Сокровища майя и конец света - [5]

Шрифт
Интервал

Эта победа стала едва ли не самым значительным достижением мексиканских военных в истории Мексики, и 5 мая у них отмечают так же, как у нас 23 февраля.

Правда, Поэбло в итоге все равно достался французам. Ну чем не Бородинское сражение, после которого российская армия-победительница таки оставила Москву будто бы побежденным французам? Еще одно сходство — главным преимуществом Наполеона была скорость. Если же война затягивается, то требуется тратить слишком много французских денег и жизней, что означает фиаско. Поэтому целью фельдмаршала Кутузова и мексиканских генералов было не победить французов, а выжить их из страны. На стороне российской армии воевали генералы Мороз и Голод. На стороне мексиканской — генералы Малярия и Вомпито, болезнь, известная у нас как желтая лихорадка. В конце концов дезертирство из французской армии стало превышать боевые потери. 22 января 1866 года Наполеон III объявил о выводе войск из Мексики…

Побланос угостили нас роскошным местным напитком «пульке» — это такое слабоалкогольное (4 градуса) немного пенистое пойло слегка молочного цвета, получаемое из перебродившего сока агавы. Причем сок бродит прямо в чашеобразной лунке, выдолбленной в живом стволе агавы. Одна такая лунка дает за 3 месяца до 7 литров сока. Забродивший на солнце сок агавы откачивают из лунки с помощью рта и специальной полой трубки из длинной тыквы. Лучше бы нам, конечно, не показывали, как индейцы приготавливают эту бражку! Слабонервным это зрелище покажется тошнотворным. Но не попробовать пульке — значит обидеть побланос! А кто же захочет оказаться на месте битых французов, которых наши крестьяне в 1812 году прозвали шаромыжниками из-за жалостливого обращения «cher ami» (дорогой друг), во время выпрашивания пропитания?!

Пульке — первый алкогольный напиток, который начали изготавливать индейцы, живущие в Мексике. По преданию, Кецалькоатль (Пернатый Змей) частенько прикладывался к горлу колабаса с пульке, а это ведь один из главных богов тольтеков, майя и ацтеков. Изначально пульке разрешено было употреблять исключительно во время религиозных церемоний. В промежутках между религиозными обрядами бражку из агавы позволялось пить только очень важным персонам. Вот мы и причастились. Ничего так — освежает!

Пока мы вкушали пульке, музыкальные побланос исполняли для нас на испанских гитарах древние индейские мелодии. Но особенно порадовало нас, когда индейская девушка исполнила старинную русскую песню:

Дорогой длинною,

Да ночкой лунною,

Да с песней той,

Что вдаль летит звеня,

И с той старинною,

Да с семиструнною,

Что по ночам

Так мучила меня!

Только пела она эти слова на японском языке, так что песню мы угадали по знакомой с детства мелодии, исполненной сильно по-мексикански, с переливами да перезвонами. Чувства нахлынули совершенно неопределимые. Это как если бы одной ногой встать в ведро с горячей водой, другой — в ведро с ледяной, а в руки бы всунули пушистого котенка!

Мы потягивали пульке и рассматривали большой красочный плакат с вулканом Попокатепетль («курящая гора» по-ацтекски). Это только на первый взгляд название трудное. На самом деле есть в нем что-то крымское, что-то типа ПопоКоктебель, не так ли? Находящийся в окрестностях Поэбло вулкан Попокатепетль — второй по высоте в Мексике. Это активный вулкан, который за время испанского владычества извергался 36 раз. Официант, подливавший нам пульке, сообщил, что в последний раз вулкан «проснулся»… вчера, начав выбросы пепла.

Мы поспешили найти наиболее зрелищную и безопасную точку, чтобы снять новость для ICTV. Но «ПопоКоктебель», раз пыхнув, больше позировать для украинского телезрителя не захотел. Через час в одном из ущелий нас накрыло это облако мельчайшей вулканической пыли вперемешку с туманом. Ничего не было видно дальше вытянутой руки. Но и останавливаться на узкой горной дороге тоже было нельзя. Мгла, образовавшаяся из тумана и вулканической пыли, на языке местных индейцев называется «какойтокапец», если мне, конечно, удалось правильно воспроизвести бормотание нашего проводника, вжавшегося в переднее пассажирское сиденье…

Через 300 километров крутого спуска нас встретили теплые волны Мексиканского залива в городе-порте Веракрус. Но сон — единственная радость, которая может приходить не вовремя.

Глава 4. На встрече с шаманами в жерле вулкана

Кое-как позавтракав в гостинице припортового города Веракрус (Veracruz), мы выехали в Паленке (Palenque) — самый живописный из всех древних городов майя. Путь предстоял неблизкий, не менее 600 км в горы и по джунглям. По дороге проводник предложил остановиться и посетить Ла Вента (La Venta) — культовый центр цивилизации ольмеков. Но мы не согласились и настояли проложить маршрут в Паленке через город Катемако (Catemaco). Потому что, по рассказам жителей Веракрус, в Катемако намедни состоялся Ежегодный традиционный съезд шаманов (Congreso de Brujos).

Мексиканские шаманы съезжаются в первую пятницу марта в Катемако, чтобы продемонстрировать свои мистические навыки. Всех, кто имеет дело с потусторонними силами — травников, знахарей, целителей, специалистов по амулетам, колдунов черной и белой магии, — в Мексике называют «брухо». Катемако — город брухо. Инициатором ежегодного съезда шаманов был известный мексиканский брухо Гонсало Агирре (Gonzalo Aguírre). Тот самый, что публично объявил о том, что календарь майя неправильно поняли и конца света 21.12.2012 не предвидится. Нам очень хотелось поговорить с Гонсало Агирре.


Еще от автора Константин Петрович Стогний
Позывной «Крест»

Виктор Лавров, бывший спецназовец КГБ, получает задание от настоятеля монастыря найти похищенную реликвию, десницу Иоанна Крестителя. Напарницей Лаврова становится Светлана Соломина, по легенде сербка из Белграда. Но настоящее прошлое девушки под грифом «секретно». Следы похищенной десницы ведут в Сирию, раздираемую гражданской войной. Лавров и Соломина оказываются в самом пекле. Почти оглохнув от автоматных очередей боевиков, рискуя оказаться в плену, едва не погибнув в перестрелке при попытке спастись от праворадикальной турецкой группировки, Лавров и Соломина даже не подозревают, что стали пешками в опасной игре.


Волки траву не едят

Поводом к написанию этой книги послужили два странных события. Первое – когда один из брахманов ни с того ни с сего заявил: «Если вставить спицу в гору Кайлаш (святыня Тибета), то острие ее выйдет из священного вулкана Милимойу в Патагонии (святыня оккультного Рейха)…» И второе – когда издатель газеты «Совершенно секретно» странным образом погиб при падении самолета на взлете. Казалось бы, эти события не связаны между собой… Но, занимаясь расследованием загадочной авиакатастрофы и побывав у подножия Кайлаша и Милимойу, герой книги Виктор Лавров (уже известный читателю по Тибету, джунглям Гватемалы и островам Океании) неожиданно обнаруживает непосредственную связь между этими событиями.


Пангапу, или Статуэтка богини Кали

Документальные книги известного украинского журналиста и телеведущего Константина Стогния знают не только в Украине, но и далеко за ее пределами. О его легендарных экспедициях на Северный полюс, в Сомали, Афганистан, Ирак, на Тибет и в район Непала Мустанг сняты фильмы. Все эти путешествия связаны с невероятными открытиями и научными находками, поэтому имеют несколько мистический характер. Однако мистику нельзя смешивать с документами. В книге «Пангапу, или Статуэтка богини Кали» автор впервые решил поделиться тем, что осталось за кадром, выбрав художественную форму.


Тибет, или Изумрудная Чаша Патриарха

В основу этого приключенческого романа легли реальные путевые дневники участников экспедиции «Надзвичайних Новин» на Тибет. О ее итогах многие читатели уже могли узнать в документальной книге «В поисках счастья». Но наиболее загадочные и даже мистические события, произошедшие в ходе экспедиции, не могли быть использованы как документальный материал, поэтому были изложены в романе. Его главный герой знаком читателям по дебютной художественной книге автора «Пангапу, или Статуэтка богини Кали». Украинский журналист Виктор Лавров снова в эпицентре захватывающих и опасных приключений.


Утерянное Евангелие. Книга 3

Константин Стогний (род. в 1968 г.) — известный украинский журналист, теле- и радиоведущий, режиссер-документалист, продюсер, путешественник. Результатом его экспедиций по многим экзотическим местам планеты, в т. ч. Непалу, Бутану, Индии, Мексике, Сомали, явились книги, сначала документальные, а потом и приключенческие. В издательстве «Фолио» вышли его романы «Сокровища майя и конец света», «Тибет, или Изумрудная Чаша Патриарха», «Пангапу, или Статуэтка богини Кали», «Озеро Исабаль, или Секретный код смерти», «Волки траву не едят», пользующиеся успехом у читателей.


Утерянное Евангелие. Книга 1

Вниманию читателей предлагается первая книга трилогии «Утерянное Евангелие», в которой автор, известный журналист Константин Стогний, открылся с неожиданной стороны. До сих пор его знали как криминалиста, исследователя и путешественника. В новой трилогии собран уникальный исторический материал. Некоторые факты публикуются впервые. Все это подано в легкой приключенческой форме. Уже известный по предыдущим книгам, главный герой Виктор Лавров пытается решить не только проблемы, которые ставит перед ним жизнь, но и сложные философские и нравственные задачи.


Рекомендуем почитать
Лубянка. Советская элита на сталинской голгофе, 1937-1938

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Ночной маршрут

«Ночной маршрут».Книга, которую немецкая критика восхищенно назвала «развлекательной прозой для эстетов и интеллектуалов».Сборник изящных, озорных рассказов-«ужастиков», в которых классическая схема «ночных кошмаров, обращающихся в явь» сплошь и рядом доводится до логического абсурда, выворачивается наизнанку и приправляется изрядной долей чисто польской иронии…


Дикая полынь

В аннотации от издателя к 1-му изданию книги указано, что книга "написана в остропублицистическом стиле, направлена против международного сионизма — одного из главных отрядов антикоммунистических сил. Книга включает в себя и воспоминания автора о тревожной юности, и рассказы о фронтовых встречах. Архивные разыскания и письма обманутых сионизмом людей перемежаются памфлетами и путевыми заметками — в этом истинная документальность произведения. Цезарь Солодарь рассказывает о том, что сам видел, опираясь на подлинные документы, используя невольные признания сионистских лидеров и их прессы".В аннотации ко 2-му дополненному изданию книги указано, что она "написана в жанре художественной публицистики, направлена ​​против сионизма — одного из главных отрядов антикоммунистических сил.


Богатыри времен великого князя Владимира по русским песням

Аксаков К. С. — русский публицист, поэт, литературный критик, историк и лингвист, глава русских славянофилов и идеолог славянофильства; старший сын Сергея Тимофеевича Аксакова и жены его Ольги Семеновны Заплатиной, дочери суворовского генерала и пленной турчанки Игель-Сюмь. Аксаков отстаивал самобытность русского быта, доказывая что все сферы Российской жизни пострадали от иноземного влияния, и должны от него освободиться. Он заявлял, что для России возможна лишь одна форма правления — православная монархия.


Самый длинный день. Высадка десанта союзников в Нормандии

Классическое произведение Корнелиуса Райана, одного из самых лучших военных репортеров прошедшего столетия, рассказывает об операции «Оверлорд» – высадке союзных войск в Нормандии. Эта операция навсегда вошла в историю как день «D». Командующий мощнейшей группировкой на Западном фронте фельдмаршал Роммель потерпел сокрушительное поражение. Враждующие стороны несли огромные потери, и до сих пор трудно назвать точные цифры. Вы увидите события той ночи глазами очевидцев, узнаете, что чувствовали сами участники боев и жители оккупированных территорий.


Последняя крепость Рейха

«Festung» («крепость») — так командование Вермахта называло окруженные Красной Армией города, которые Гитлер приказывал оборонять до последнего солдата. Столица Силезии, город Бреслау был мало похож на крепость, но это не помешало нацистскому руководству провозгласить его в феврале 1945 года «неприступной цитаделью». Восемьдесят дней осажденный гарнизон и бойцы Фольксштурма оказывали отчаянное сопротивление Красной Армии, сковывая действия 13 советских дивизий. Гитлер даже назначил гауляйтера Бреслау Карла Ханке последним рейхсфюрером СС.