Соглашение вора - [46]
Ольгун редко говорил с ней в ту ночь, хоть она ощущала его прикосновение каждую неделю, когда он касался всех послушников сразу. Его внимание было очевидным для тех, кто знал, что искать. Александр хорошо обучил Адрианну, и она оказалась способной ученицей; но с открытием Ольгуна — или с момента, когда он заметил ее — богатства, что она накопила за два года, почти удвоились за два месяца. Каждое собрание словно добавляло ей каплю удачи, не меняя все резко, но подталкивая события в ее пользу. Производство шелка закончилось рано в этом году, как раз после того, как она пополнила свои магазины; внезапный дождь помешал сопернику выставить товар на рынке, пока ее товар покупался и продавался.
Удача проявлялась и в другом, и они с Дариеном часто посещали религиозные и общественные собрания. Это открывало дальше двери в высшее общество, сглаживало грубости аристократов.
И одной ночью он появился рядом с ней, когда служба закончилась, и толпа стала расходиться.
— Нужно делать следующий шаг, милый, — сказала она с улыбкой. — Не пойми превратно, котов слушать приятнее, чем оперу, но если ты не хочешь опоздать…
— Вообще-то, — его лицо было удивительно серьезным, — Театра сегодня не будет. Тебе нужно кое с кем поговорить.
Адрианна нахмурилась, но Дариен повел ее по комнате, стуча сапогами по камню. Они остановились перед фигурой в сером плаще, капюшон закрывал лицо. Она видела его раньше, в конце толпы, и у нее возник вопрос, кто это, но она забыла во время службы.
Он медленно — его руки дрожали? — снял капюшон. Глаза Адрианны расширились, радость смешалась в ней с предательством.
— Здравствуй, Адрианна, — сказал Александр Делакруа.
Они долго шли бок о бок по улицам одного из богатых районов Давиллона — прочь от храма и поместья, но и подальше от опасности.
— Почему? — спросила она. Вопросов был десяток.
Александр вздохнул.
— Я боролся с этим с нашей встречи, Адрианна.
— Хватит бороться, объясняйте.
Он невольно рассмеялся.
— Ольгун сделал меня богатым, Адрианна. Дому Делакруа суждена бедность, немилость, изгнание. Я отчаянно хотел спасти дом, спасти себя, и Ольгун предложил это.
— А Севора?
Аристократ помрачнел.
— Севора был покровителем моего дома поколениями, и он был добр с нами. Но он то ли решил придержать блага, то ли его стараний мало. Я всегда буду чтить Севору за то, что он много лет наблюдал за нами. Я все еще служу ему. Но я верен Ольгуну, и он чтит меня в отчет. Потому я позволил Клоду взять на себя почти все религиозные обязанности в доме. Я почитаю Севору, но было бы неправильно мне вести службу, верно? — слабо улыбнулся Александр. — Так что со дня, когда я нанял его, Клод взялся за службу Севоре, словно был рожден для этого. Думаю, он вернее, чем был я.
— Это все хорошо, — сказала Адрианна, лицо было недовольным. Они миновали фонарь, который следовало хорошенько почистить. — Но я не это имела в виду.
— Знаю, — Александр развернулся и опустил ладони ей на плечи. — Адрианна, в ту ночь мы встретились по воле Ольгуна.
— Что, простите?
— К вечеру, когда мы встретились, я посещал службу Ольгуну чуть больше года, — объяснил Александр. — И я старался хранить это в тайне — от своих слуг, особенно. Представь, как реагировал Клод на то, что я пропускал вечернюю мессу раз в неделю.
Адрианна захихикала.
— Но пока я в разъездах, приходить получается реже, и я хотел отправлять кого-то вместо себя. Но, конечно, я не могу никому так доверять. Понимаешь, Адрианна? Я только задумался об этом, и тут появилась ты! Это точно не совпадение!
— Вы взяли меня к себе только поэтому? — тихо спросила она.
— Сначала — да, — признал он. — Но только сначала, Адрианна. Клянусь.
— Хорошо, — она сделала вид, что свет фонаря не расплывался перед глазами из-за непролитых слез, — но вы не рассказывали об Ольгуне! Если я должна была стать вашей… вашей… — она беспомощно взмахнула руками.
— Заменой? — подсказал Александр.
— Да, это.
— Сначала мне нужно было убедиться, что я могу тебе доверять. А потом я боялся, что ты обидишься, раз я взял тебя только для этого — конечно, так и было. Но я обнаружил, что сильнее переживал, что ты уйдешь, а не что меня раскроют. И хотя я ходил на собрания все реже, я не беднел. И я понял, что все еще угождаю Ольгуну. Что он мог привести тебя ко мне по другой причине — что ты нуждалась во мне.
Щеки Адрианны блестели, она открыто плакала. Всхлипнув, она бросилась в объятия старика. И она делала вид, пока он обнимал ее, что она не видит блеск его слез в свете фонаря.
— Конечно, — сказал он, кашлянув и отступив, — когда юный лорд Лемарш попросил разрешения посвятить тебя, я не мог отказать. Все прекрасно сложилось, — Александр посмотрел на нее с блеском в глазах, не связанным со слезами. — Могло быть куда хуже для тебя.
Адрианна покраснела и ткнула его локтем в ребра, но рассмеялась. Она ощущала себя легкой, как перышко, когда они пошли домой.
— Волнуешься, любимая?
Адрианна улыбнулась, встала на носочки, чтобы поцеловать Дариена в щеку.
— Может, немного, — признала она с кокетливой улыбкой, скрытой под белым капюшоном новичка. — Я месяцами ждала этого, — взявшись за руки, они вместе пошли по спиральной лестнице.
Прошло полгода с жестокого убийства архиепископа Уильяма де Лорена в Давиллоне. Церковь назначила нового епископа в городе, но и высказала недовольство гибелью его предшественника. Экономика Давиллона страдает от гнета церкви. Многие жители отвернулись от церкви, выбрав личное служение или независимые храмы. А епископ злится на народ Давиллона и хочет с ним разобраться. Но сверхъестественная угроза ходит ночью по улицам, попадаясь низшим слоям населения. Из-за всего этого местные представители церкви не могут ничего делать, а страже забот хватает.
Полгода назад Виддершинс и ее «личное божество» Ольгун сбежали из Давиллона. В пути Виддершинс невольно узнает, что дом аристократов решил выступить против последнего выжившего бастиона семьи Делакруа. Решив помочь дальним родственникам своего приемного отца, покойного Александра Делакруа, она отправляется в городок на окраине. Там она принимается распутывать заговор, где участвуют и тот дом аристократов, и местная преступная банда, и при этом те, кого она пытается спасти, не спешат ей доверять. А еще ей придется разобраться с предателем в семье Делакруа, безумным алхимиком и юным влюбленным аристократом, который не хочет слышать отказа.
Кто бы мог подумать, что простое желание поспать обернётся для меня неожиданным перемещением в мой родной университет? Точно не я! Но ладно это, что делать, когда тебе внезапно сообщают, что ты теперь владеешь какими-то непонятными силами, а потом тебя похищают четыре странных парня, которые от тебя что-то требуют? Конечно же плыть по течению и не заморачиваться! И получать от жизни максимум! .
Хешшкор Всемогущий с удивлением узнает о появлении нового колдуна, посвященного богини Миленион. Мало того что выскочка присвоил его имя, он жаждет расправиться с Тюремщицей Флифа и стать бессмертным. Но для этого существует только один путь — уничтожить другого бессмертного…
Ченг Ян путешествовал во времени и в конечном итоге оказался в Европе в средние века, став Роландом, наследным принцем. Но это окружение кажется не таким, как его прежний мир. Ведьмы реальны и они действительно могут использовать магию? Следуйте за Роландам в его битве за трон против его братьев и сестер. Сможет ли он победить, даже несмотря на то, что король уже объявил его безнадежным и тем самым поставил в наихудшую ситуацию? Обладая опытом современных технологий и помощью ведьм, которые известны как слуги Дьявола и за которыми охотятся по приказу Святой Церкви, сможет ли он добиться успеха в этом сражении? Теперь позвольте ему начать путешествие.
Айена - мир, в котором магия и технологии существуют параллельно. Иногда они действуют одновременно - и что-то может пойти не так. Например, когда один сильный, но недоученный экспериментатор перепутал трансфизические контуры, и в имперские предгорья перебросило две тысячи человек из камчатского поселка Белый Камень. Казалось бы, людям повезло - избежать смерти во время извержения вулкана и начать жизнь с нуля. В новом мире. С новыми возможностями. Только это не сказочное королевство, где карьерный путь попаданца устлан майскими розами.
Кэтлин Поулсон, библиотекарь из маленького городка, никогда не мечтала стать сумасшедшей кошатницей. Но в её доме появились Оуэн и Геркулес, и она поняла, что это не игры разума — у её котов настоящие магические способности. А когда возле любимого кафе Кэтлин обнаруживают труп доброй старушки Агаты Шепард, способность Оуэна становиться невидимым и умение Геркулеса проходить через стены помогают котам отыскать ключ к разгадке. Здесь замешаны чьи-то тёмные тайны, и придётся действовать скрытно, чтобы выйти на след хладнокровного убийцы.
Легенда о Хранительнице Северных Чертогов волновала многих, желающих обрести славу и богатство. Многие искали с ней встречи, надеясь покорить ледяную гордячку. И мало кто знает, что только сама Северная Леди выбирает, кому оказаться подле неё, а кому навеки замерзнуть. И никто не догадывается, что под холодной маской скрывается горячее и искренне любящее сердце. Это история не о том, кто есть сама Леди Северных Чертогов, а о том, кто её окружает и почему.