Соглашение вора - [15]

Шрифт
Интервал

Улыбка Ренарда увяла.

— Я из гильдии, мадемуазель, но я не согласит с их драконовой политикой, особенно касательно друзей. Не бойтесь меня.

— Точно, — согласилась Виддершинс, наливая Женевьеве еще. — Он знает, что я его три раза убью, если он что-то сделает, — она невольно улыбнулась от его уязвленного вида. — Но Ренард добр со мной, — недовольно признала она. — Он был моим наставником, когда я присоединилась к гильдии. Помогал внедриться.

— Иначе тебя бы повесили, — улыбнулся Ренард.

— И его ненавидят те, кто ненавидит меня, так что он на моей стороне. Хочу я того или нет, — невольно добавила она.

Изящный Ренард показал ей язык.

— Но мы ушли от темы, — отметила она. — Зачем ты здесь шныряешь?

— Я, — Ренард шмыгнул, — не шныряю. Я высматриваю. Я даже порой скрываюсь в засаде. Но я никогда…

— …не молчал две минуты подряд, — перебила Виддершинс. — Ты ответишь?

— На какой вопрос?

— Ренард…

— Хорошо, — он сел за стол. — Я увидел, как ты ведешь милую хозяйку сюда, и забрался сюда первым. Мне нужно с тобой поговорить, Виддершинс, и лучше бы об этом никому не знать.

— Ты рыскаешь по моей таверне? — недовольство перебило страх Женевьевы. — В таверне, полной людей? Одетый вот так?!

Ренард улыбнулся.

— Да, милая. Как Виддершинс уже описала, я почти так хорош, как думаю, — его тон стал серьезным. — Виддершинс, ты ранена?

— Немного потрепали, это не серьезно. Брок и его дружки получили худшее.

— О, это плохо. Он злопамятный, — вздохнул Ренард. — Лучше так, чем наоборот.

— Ренард, ближе к делу. Почему гильдия злиться на меня?

Еще вздох.

— Мы оба знаем, кто приказал напасть, да, милая?

Виддершинс молча кивнула. Не стоило называть имена при Жен, хоть она ей доверяла. Но…

— Даже ей нужен повод, Ренард. У нее нет власти просто решить убрать члена гильдии, — пока что.

— Нет. Но гильдия убирает всех, кто забывает заплатить. Они собирают огромные деньги, чтобы придержать операции во время визита. Чтобы не было неприятного внимания.

Виддершинс замерла, не дотянувшись до графина.

— Какой визит?

— Не слышала? — удивился Ренард, даже Женевьева была в смятении. — Ты бываешь в таверне, частый гость в домах богачей, но не слышала?

— Я не слушаю болтовню. О чем ты?

— Шинс, — сказала Женевьева, — Уильям де Лорен приедет в Давиллон.

Глаза Виддершинс чуть не выпали на стол шарами. Уильям де Лорен, архиепископ самой большой церкви на западе гор Блэкридж, выше были только двенадцать кардиналов и прелат. Если он приезжал, то по важным делам церкви и государства. Может, даже назначит нового епископа Давиллона, место пустовало после смерти епископа Фонтейна пару лет назад от лихорадки.

Это было важно для города, аристократов и верующих. Но…

— Причем тут гильдия Искателей?

— Потому что, — Ренард гладил усы ухоженным пальцем, — если случится что-то плохое во время его визита, герцогиня и стража нападет на нас с силой, вытащит из всех трещин в камнях, — он посмотрел на Женевьеву, которая выглядела растерянно и встревожено. — Разве ты не думала, милая, почему город не раздавит нас?

— Я полагала, — робко сказала Женевьева, — что ваше место займут другие. Так за вами хоть следят.

— Ну… — Ренард нахмурился, Виддершинс посмеивалась. Ламберт не смог впечатлить леди. — Да, — признал он, — но это не все. Порой они хотели избавиться от нас, но город не объявлял войну гильдии. Это не стоило кровопролития и трат. Но это и из-за Священного соглашения.

Хозяйка посмотрела на подругу.

— Он же не хочет сказать, что боги хотят, чтобы Давиллон не трогал воров?

Виддершинс пожала плечами.

— Я плохо разбираюсь в теологии, но да. Скрытый бог…

— Наш покровитель, — робко добавил Ренард.

— Да, — Виддершинс закатила глаза, чтобы увидела только Женевьева. — Он должен быть в соглашении, но я не знаю, кто он. Покровитель Давиллона в соглашении, и Демас стражи в соглашении…

Женевьева поняла.

— Никаких войн между ними. Церковь запрещает.

— Именно, — кивнул Ренард, но все еще хмурился. — Но гильдия не хочет доставлять хлопот при визите представителя церкви. Архиепископ может сделать исключение из закона, запрещающего конфликт. Или нет. Даже наши священники плохо понимают дело. Но мы не хотим дать им повод думать об этом, или город просить у них. Лучше залечь на дно. И гильдия собирает деньги, а Скрытый лорд — не бог, — уточнил он при виде смятения на лице Женевьевы, — позволяет кое-кому нападать тяжелой силой, чтобы подчинить мятежные души…

Он знал, что ошибся, как только слова слетели с языка, но остановить их уже не мог.

— Подчинить меня? — они видели, как Виддершинс окружил туман от возмущения.

— Плохо подобрал слова, — пошел на попятную Ренард.

Виддершинс будто не слышала его.

— И кем себя возомнили эти засохшие морщинистые бесполезные дураки?!

— Виддершинс, что за выражения! — с сарказмом сказал Ренард. — Если так продолжится, ты будешь оскорблять их на улице. Что подумают дети Давиллона?

Ее взгляд пронзил его, оставляя прожженный след.

— Мне стоит всех вас научить…

— Виддершинс, хватит! — тон щеголя прервал ее возмущенную речь. — Мы с тобой знаем, какая у тебя репутация, и это вполне заслуженно. Ты их пугаешь. Ничего личного, и не ты одна. Отпусти это.


Еще от автора Ари Мармелл
Утраченное соглашение

Полгода назад Виддершинс и ее «личное божество» Ольгун сбежали из Давиллона. В пути Виддершинс невольно узнает, что дом аристократов решил выступить против последнего выжившего бастиона семьи Делакруа. Решив помочь дальним родственникам своего приемного отца, покойного Александра Делакруа, она отправляется в городок на окраине. Там она принимается распутывать заговор, где участвуют и тот дом аристократов, и местная преступная банда, и при этом те, кого она пытается спасти, не спешат ей доверять. А еще ей придется разобраться с предателем в семье Делакруа, безумным алхимиком и юным влюбленным аристократом, который не хочет слышать отказа.


Ложное соглашение

Прошло полгода с жестокого убийства архиепископа Уильяма де Лорена в Давиллоне. Церковь назначила нового епископа в городе, но и высказала недовольство гибелью его предшественника. Экономика Давиллона страдает от гнета церкви. Многие жители отвернулись от церкви, выбрав личное служение или независимые храмы. А епископ злится на народ Давиллона и хочет с ним разобраться. Но сверхъестественная угроза ходит ночью по улицам, попадаясь низшим слоям населения. Из-за всего этого местные представители церкви не могут ничего делать, а страже забот хватает.


Рекомендуем почитать
Меч

Восемь братьев, четыре пары близнецов, рожденных в мире магии. Каждого из них нарекли в честь их магических способностей, и им предстояло исполнить восемь пророчеств… «Болезни и несчастья обрушатся на страну, стоит лишь Сейберу встретить свою истинную возлюбленную», ─ было предначертано старшему брату, магу мечей. Не желая покоряться судьбе, братья уединяются на Сумеречном острове, где нет ни единой женщины. Но в тот момент, когда младший из них спасает девушку и переносит ее на остров, мир чародеев меняется навсегда… Перевод осуществлён специально для сайта World Selena: https://www.worldselena.ru.


Сквозь века

Странная связь обнаруживается между восемнадцатым и двадцать первым веками. Нить времени тянется из одной эпохи в другую, таинственным образом сплетая судьбы четырех молодых людей — двух адептов ордена Розенкрейцеров в Германии и пару из современного Санкт-Петербурга. София и Константин ничего не смыслят в алхимии и каббале, но им придется столкнуться с непонятными и пугающими вещами: реинкарнацией душ, легендами о древних артефактах, Древе Жизни и конце света.


Рука Сфинкса

Пройдя три уровня Вавилонской башни, этого дьявольского лабиринта, полного обмана, пороков и всевозможных опасностей, Томас Сенлин вырвался на свободу, но так и не вернул потерянную жену. Он вынужден стать пиратом, чтобы выжить на борту украденного воздушного корабля и продолжить поиски. Превратности судьбы заставляют Сенлина обратиться за помощью к главной легенде многоярусного мира, к таинственному Сфинксу, чьей печатью отмечены многие чудеса. Но Сфинкс ничего не делает даром, а в Вавилонской башне крайне опасно быть у кого-то в долгу. Впервые на русском!


Четыре мертвые королевы

Семнадцатилетняя Киралия Коррингтон живет в стране, разделенной на четыре части, и в каждой – своя королева. Королевы управляют землями вместе, но вскоре прежним порядкам приходит конец: кто-то хладнокровно расправляется с четырьмя правительницами…


Духов день

Для дедушки Фэнга и его внучки призраки и демоны — дела обычные, прямо скажем. Гораздо сложнее избежать внимания убийц и мафии. Все имена и названия выдуманы, все совпадения случайны. Из предупреждений — нехронологическое повествование и насилие. Произведение довольно мрачное, жесткое и, вероятно, неприятное, впечатлительным людям лучше его не читать.


Митька — победитель драконов

Самый обычный школьник оказывается в непростой ситауции: шуточный спор с папой по поводу домашнего задания заставляет мальчишку призвать на помощь всю свою премудрость и фантазию. А у настоящего романтика и мечтателя летние каникулы могут превратиться не только в череду неожиданных встреч и приключений, но и в самое лучшее сочинение на свете, в сказку о том, как Отважный Рыцарь отправляется в Заколдованный Лес, к Мрачному Замку, вызволять Прекрасную Принцессу из лап Коварного Дракона.