Сочини себе любовь - [27]
— Джеффри, иди посмотри! В газете фотография Криса!
— Точно, Крис! — воскликнул малыш, но его восторг тут же сменился недоумением. — А это еще кто такая? — спросил он, показывая на красавицу блондинку.
— Не знаю, солнышко. Похоже, они с Крисом близкие друзья.
— Она мне не нравится!
— С виду очень симпатичная, — возразила Сандра. Ей понятны были чувства сына, но она не намерена была уступать. Пора Джеффри перестать надеяться, что Крис станет его отцом.
— Она противная, — упрямо заявил мальчик и замолчал. Потом, видно, что-то сообразив, спросил: — Крис на самом деле не собирается стать моим папой?
— Нет, милый. Он женится на красивой молодой женщине, например вот на этой, и у него родятся свои дети.
Из глаз у Джеффри хлынули слезы. Сандра почувствовала, как у нее разрывается сердце. Ей хотелось приласкать и успокоить малыша, пообещать, что она найдет ему хорошего папу, но нельзя же лгать собственному сыну!
У дома послышался визг тормозов. Сандра поспешила к окну. Машина Криса остановилась у их двери. Сердце у нее чуть не выпрыгнуло из груди, пока она следила, как он поднимается на крыльцо.
— Привет! Что-то случилось? — спросила Сандра.
— Нет, если у вас все в порядке.
— Конечно, у нас все в порядке. Как может быть иначе? Заходи!
Когда Крис оказался совсем близко, она невольно поднесла руки к груди. Словно не замечая ее реакции, он спокойно объяснил:
— Мама волнуется за Джеффа. Она просила передать ему печенье. Она встала сегодня в шесть утра, чтобы испечь его.
— Передай Молли огромное спасибо. Мне, право, неловко! Из-за нас у нее столько хлопот!
— Сколько я себя помню, печь печенье любимое мамино занятие. И потом, ей не хочется, чтобы Джефф ее забыл.
— Как он может забыть Молли? Вчера мы с ним целый вечер рисовали для нее открытку. Она получит ее завтра.
— Здорово! Ей будет приятно. А мне вы написали благодарственную записку?
— Конечно, мы написали и нарисовали, но... — Сандра запнулась и отвернулась.
Должно быть, до него дошло: что-то не так. Положив руки ей на плечи, он с силой развернул ее к себе.
— С чего ты взяла, что мне не понравится ваша открытка?
— Я не говорила, что она тебе не понравится, — удивилась Сандра.
Он хитро подмигнул.
— Я сам догадался — по выражению твоего лица.
Джеффри, услышав знакомый голос, вбежал в гостиную со всех ног, но потом, вспомнив кое-что, резко затормозил и скрылся за дверью.
— Пойду отдам ему печенье, — сказала Сандра.
— Другими словами, мне тактично указывают на дверь?
— Джеффри еще не до конца выздоровел. Не хочу, чтобы он перевозбудился.
— Он уже ложится спать?
— Да. Сейчас он быстро устает.
— Скоро он совсем поправится. Пойду взгляну на него.
Он направился было в детскую, но Сандра схватила его за руку.
— Нет! Погоди...
— Крис! — воскликнул Джеффри, высовываясь из-за двери.
— Конечно, я, сынок. Как ты?
— Мне было хорошо, пока я не увидел ту фотографию...
Сандра закрыла глаза. Нельзя, чтобы Крис заметил, как сильно она огорчена.
— Какую фотографию, Джефф?
— Фотографию в газете. На которой ты обнимаешься с противной теткой!
Крис выпрямился и удивленно обернулся к Сандре.
— О чем это он?
Она схватила со стола газету, швырнула ему и тут же отвернулась, пытаясь скрыть досаду.
— Ах вон оно что! — К ее удивлению, Крис расхохотался.
— Да! — вскричал Джеффри, топая ногой и сжимая кулачки. — Ты ее любишь больше, чем нас!
— Нет, не люблю. Я ее почти не знаю. Нас с ней попросили встать рядом, вот и все.
— Что значит «попросили встать рядом»? — недоверчиво спросила Сандра.
— Дело в том, что я спас ей жизнь. Так получилось, что этим летом, в июле и первой половине августа, я работал спасателем на побережье. Точнее, меня попросил один мой знакомый. Туристов приехало очень много, и служба береговой охраны была рада любой помощи. Та девушка приехала из Льюистона. Она отплыла совсем недалеко от берега, как вдруг у нее ноги свело судорогой. В наших краях даже у берега встречаются холодные течения. Со своей вышки я заметил, как она тонет. Я бросился в воду, подплыл к ней и вытащил на берег. Потом девушка дала интервью и рассказала, что ее спас человек по фамилии Уэйн. Репортер «Уикли» попросил нас с ней встать рядом и обняться. Он сказал, что хочет напомнить о случившемся, чтобы местные жители охотнее участвовали в программах добровольной помощи спасателям и делали пожертвования в различные фонды. Ну и все такое прочее.
— Значит, ты не любишь ее больше, чем нас? — уточнил все-таки Джеффри.
— Конечно нет, глупыш! Совсем наоборот. Откровенно говоря, больше всего на свете я хочу жениться на твоей маме и стать твоим папой. Разве мама тебе не говорила?
8
— Ур-ра-а! — Джеффри подпрыгнул и кинулся к Крису, который тут же подхватил его на руки.
— Нет! — громко воскликнула Сандра. Это же просто смешно. Чему радоваться? Крис ей очень нравится, но тем не менее она понимает: для счастья ему необходима другая женщина. Она слишком уважает Криса, чтобы пользоваться удобным случаем и заманивать его в ловушку.
Джеффри в полном отчаянии оглянулся на мать. Казалось, он сейчас снова расплачется.
— Мамочка, Крис очень хочет стать моим папой! Почему ты говоришь «нет»?
Пережив личную драму, Джулия твердо решила никогда не иметь дела с мужчинами. Отныне смыслом ее жизни становится маленькая дочка. Но однажды Майкл Рэдсток – завидный жених и убежденный холостяк – обращается к ней с необычной просьбой. Чтобы отделаться от чересчур настойчивой поклонницы, он предлагает Джулии сыграть роль его любовницы...
Тибби — убежденная феминистка. Такой ее сделала жизнь, а особенно постарался ветреный кавалер, после разрыва с которым она решила, что замужество — нелепость, любовь — фантазия. Только своему верному пажу Питеру Тибби способна поведать о том отчаянии, что терзает ее. Пит везет подругу в Лондон, но каникулы складываются неудачно: Тибби попала в больницу. С этой минуты она изменила свое отношение к жизни — ведь врач-травматолог, как выяснилось, способен излечить не только тело, но и душу…
Судьба полицейского — нелегкая доля. Грегу это было известно лучше многих, ведь из-за работы он потерял почти все. Долг полицейского — защищать слабых и стоять на страже закона. И никто на свете не упрекнул бы Грега за небрежение своими обязанностями. Но что делать полицейскому, если опасность угрожает его сердцу, а любовь заставляет играть по незнакомым правилам?
Лето, море, смуглый красавец с невероятно голубыми глазами и проникающим в душу голосом. Такой циничный, такой притягательный… Могла ли предположить девятнадцатилетняя Аня, что курортный роман окажется длиною в жизнь? Мог ли Богдан, пресыщенный женским вниманием, подумать, что всю жизнь будет помнить и ждать наивную доверчивую девочку? Что эта любовь будет мукой и спасением, наказанием и подарком судьбы? Главное — она будет.
Марк Сальваторе, которому осталось жить всего ничего, переезжает в другой город и случайно встречается взглядом с девушкой - Еленой Картер. Он влюбляется в нее, но в то же время понимает, что их отношения обречены кончиться так и не начавшись.
Жизнь по кругу. работа, дом, вписки, секс на одну ночь. И потом все сначала. Это тупик. Они заблудились. Они встретились там, где отношения имеют только одну развязку-постель. Но смогут ли они после этого расстаться? Один из них точно нет. Внимание! Нецензурная лексика. 18+.
В серии «Сказки для тётек» есть и обычные люди, и (можете посмеяться!) инопланетяне. И умные, и не очень. Мужчины и женщины. Пожилые и совсем юные. Просто люди, просто МЫ с вами… В них и проза жизни, и мои фантазии. И грусть, и радость. …Светлана и сама запуталась: она, вообще-то нормальная?!? Променять замечательного, красивого и перспективного жениха на… КОГО? Да она и сама не знает, вот что самое интересное! Кто же он – оборотень, разгуливающий по лесу в виде огромного рыжего Лиса? Или вампир, который появляется только в темноте? Или Дух старого соснового Леса? …или все-таки человек?…
Семилетняя Мод с первого взгляда страстно возненавидела Кайла, приемного сына своих родителей. С этой минуты все ее помыслы направлены на то, чтобы досадить ненавистному «братцу». В конце концов выросший Кайл уходит из семьи.Прошло шесть лет, и обстоятельства вынуждают Мод обратиться к Кайлу за помощью. Смирив гордыню, девушка направляется в его офис.И — о ужас! — при встрече с ним она испытывает совершенно необъяснимые чувства. Человек, ни в какой мере не отвечающий ее представлениям об идеале, вдруг оказывается единственным и неповторимым, предназначенным самой судьбой.Поистине, от ненависти до любви один шаг.
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…