Сочинения - [92]

Шрифт
Интервал

Останетесь вы в замке, госпожа?

Королева Изабелла

Нет, Мортимер, к супругу я поеду.

Мортимер Младший

Уж лучше с нами в Скарборо — водой!

Королева Изабелла

Вы знаете, как мнителен король,
Узнай он, что я с вами говорила,
Он честь мою поставит под сомненье.
Поэтому идите, Мортимер.

Мортимер Младший

Я не могу остаться, чтоб ответить.
Но, госпожа, судите Мортимера,
Как заслужил он.

Уходят все, кроме королевы Изабеллы.

Королева Изабелла

Так ты заслужил,
О милый Мортимер, что Изабелла
Хотела б навсегда с тобой остаться, —
Напрасно жду любви от Эдуарда:
Лишь к Гевестону взор его прикован.
И все ж еще раз докучать решусь
Ему мольбой. Но, если равнодушен
Он будет, мне ни слова не ответит,
Во Францию я с сыном отплыву.
Пожалуюсь там брату-королю,
Что Гевестон украл любовь супруга.
Но все ж надеюсь, что конец печали,
Что наступил благословенный день
И нынче будет Гевестон убит.

(Уходит.)

СЦЕНА 5

Открытое поле.

Входит Гевестон, спасаясь от преследования.

Гевестон

Все ж, лорды алчные, от вас ушел я,
От вашей травли, криков и угроз;
И, хоть и разлученный с королем,
Жив и не схвачен Питер Гевестон,
Он дышит. Несмотря на то что вы
И подняли мятеж на государя,
Он верит, что увидит короля.

Входят Уорик, Ланкастер, Пембрук, Мортимер Младший, солдаты, Джемс и другие из свиты Пембрука.

Уорик

Схватить его! Оружье отобрать!

Мортимер Младший

Ты, нарушитель мира всей страны,
Ты, наглый развратитель короля,
Причина этих смут и низкий льстец,
Сдавайся! Если б не было стыдом
Для воина и униженьем это,
Сейчас бы я пронзил тебя мечом
И ты бы утонул в своей крови.

Ланкастер

Чудовище среди людей! Ты гонишь,
Подобно шлюхе греческой, на гибель[345],
В бой смертный столько рыцарей отважных!
Не жди другой судьбы, чем смерть, о подлый!
Уж сам король тебя не защитит.

Уорик

Зачем с рабом ты говоришь, Ланкастер?
Солдаты, увести его! Клянусь
Мечом, что голова твоя слетит
И без предупреждений дальних ты
Получишь по заслугам, Гевестон.
В твоем лице наказываем строго
Мы преступленье против всей страны.
Повесить на суку его!

Гевестон

Милорд!

Уорик

Солдаты, уведите прочь его...
Но раз ты был любимцем короля,
То наши руки честь тебе окажут...

Гевестон

Благодарю вас всех. Я сознаю:
Топор — одно, веревка же — другое[346],
А в общем — смерть.

Входит граф Эрендел.

Ланкастер

Лорд Эрендел! В чем дело?

Эрендел

Король наш Эдуард вам шлет привет.

Уорик

В чем ваше порученье?

Эрендел

Государь,
Узнав, что вами схвачен Гевестон,
Через меня вас просит дать возможность
Ему проститься с осужденным. Знает
Король, что будет друг его казнен.
Когда б вы согласились, Эдуард
Не позабыл бы об услуге вашей.

Уорик

Вот как?

Гевестон

Одно лишь имя Эдуарда
Способно Гевестону жизнь вернуть!

Уорик

Нет, этого не будет. Короля
Иначе мы почтим, — пусть нас простит он.
Солдаты, увести его!

Гевестон

Но разве же, лорд Уорик, породит
Надежду эта новая отсрочка!
Я знаю, что нужна вам жизнь моя,
Хоть в этом уступите королю.

Мортимер Младший

В чем уступить нам, ты определяешь?
Солдаты, увести его! Почтим
Мы короля.

(Эренделу.)

Через тебя пошлем
Мы голову его: пусть одарит
Ее слезами. Это лишь получит
От Гевестона он или еще
Бесчувственный и безголовый труп.

Ланкастер

Нет, лорды, нет, а то истратит он
На похороны Гевестона больше,
Чем тот когда-нибудь мог заслужить.

Эрендел

Милорды, это просьба короля.
Он честью королевской вам клянется,
Поговорив, прислать его обратно.

Уорик

Когда? На это вряд ли ты ответишь!
Мы знаем: тот, кто ради Гевестона
Заботы государственные бросил
И кто дворян до крайности довел,
Его увидев, клятвы все нарушит,
Чтоб только обладать им.

Эрендел

Если вы
Не верите поруке государя,
Заложником я буду за него!

Мортимер Младший

Ты это благородно предложил!
Но знаем мы — ты дворянин достойный;
Не станем оскорблять тебя, убив
Такого человека вместо вора.

Гевестон

Что, Мортимер, сказал ты? Это низость!

Мортимер Младший

Прочь, подлый раб, вор королевской славы!
Толкуй с такой же мразью, как ты сам.

Пембрук

Лорд Мортимер и прочие все лорды!
Чтобы исполнить просьбу короля
О том, чтоб Гевестон к нему был прислан —
Раз сильно так желает государь
Пред тем, как он умрет, его увидеть, —
Я на себя беру и отвечаю
Своею честью, что его отправлю
И что его обратно привезу,
Но только с тем, чтоб вы, лорд Эрендел,
Со мною ехали.

Уорик

Чего ты хочешь?
Кровопролитья нового? Довольно,
Что мы его схватили. А теперь
Должны мы отпустить его на волю,
Не зная, возвратится ли он к нам?

Пембрук

Милорды, умолять я вас не буду,
Но, если пленника мне отдадите,
Клянусь, что Пембрук вам его вернет.

Эрендел

Ланкастер, что вы скажете на это?

Ланкастер

Скажу, что надо отпустить его
Под слово лорда Пембрука.

Пембрук

А вы,
Лорд Мортимер?

Мортимер Младший

Что скажете, лорд Уорик?

Уорик

Как вам угодно поступайте.

(В сторону.)

Знаю,
Чем это кончится.

Пембрук

Тогда его
Отдайте мне.

Гевестон

Мой милый Эдуард,
Все ж перед смертью я тебя увижу!

Уорик

(в сторону)

А может быть, и нет, когда и ум
И хитрость Уорика здесь одолеют.

Мортимер Младший

Лорд Пембрук, пленника мы вам вверяем.
По чести нам его верните, В путь!

Уходят все, кроме Пембрука, Эрендела, Гевестона, Джемса и других из свиты Пембрука.

Пембрук

(Эренделу)

Милорд, со мной поедем. Недалеко
Отсюда дом мой; в сторону немного
Он от дороги нашей. Свита может
Вперед поехать. Если есть у нас

Еще от автора Кристофер Марло
Трагическая история доктора Фауста

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Эдуард II

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Геро и Леандр

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Легенда о докторе Фаусте

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Мальтийский еврей

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Парижская резня

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Романсы бельевой веревки: Деяния женщин, преступивших закон

«Романсы бельевой веревки» – поэмы с увлекательным и сенсационным сюжетом – были некогда необычайно популярны. Их издавали в виде сложенных листков и вывешивали на продажу на рынках, прикрепляя к бельевым веревкам с по мощью прищепок. Героини представленных в настоящем сборнике поэм – беглянки, изменницы, бандитки, вышедшие по преимуществу из благородных семей. Новый тип героини – бесстрашной и жестокой красавицы со шпагой или мушкетом в руках – широко распространился в испанских романсах XVII–XVIII веков.


Средневековые французские фарсы

В настоящей книге публикуется двадцать один фарс, время создания которых относится к XIII—XVI векам. Произведения этого театрального жанра, широко распространенные в средние века, по сути дела, незнакомы нашему читателю. Переводы, включенные в сборник, сделаны специально для данного издания и публикуются впервые.


Младшие современники Шекспира

В стихах, предпосланных первому собранию сочинений Шекспира, вышедшему в свет в 1623 году, знаменитый английский драматург Бен Джонсон сказал: "Он принадлежит не одному веку, но всем временам" Слова эти, прозвучавшие через семь лет после смерти великого творца "Гамлета" и "Короля Лира", оказались пророческими. В истории театра нового времени не было и нет фигуры крупнее Шекспира. Конечно, не следует думать, что все остальные писатели того времени были лишь блеклыми копиями великого драматурга и что их творения лишь занимают отведенное им место на книжной полке, уже давно не интересуя читателей и театральных зрителей.


Похождение в Святую Землю князя Радивила Сиротки. Приключения чешского дворянина Вратислава

В книге представлены два редких и ценных письменных памятника конца XVI века. Автором первого сочинения является князь, литовский магнат Николай-Христофор Радзивилл Сиротка (1549–1616 гг.), второго — чешский дворянин Вратислав из Дмитровичей (ум. в 1635 г.).Оба исторических источника представляют значительный интерес не только для историков, но и для всех мыслящих и любознательных читателей.


Сага о гренландцах

«Сага о гренландцах» и «Сага об Эйрике рыжем»— главный источник сведений об открытии Америки в конце Х в. Поэтому они издавна привлекали внимание ученых, много раз издавались и переводились на разные языки, и о них есть огромная литература. Содержание этих двух саг в общих чертах совпадает: в них рассказывается о тех же людях — Эйрике Рыжем, основателе исландской колонии в Гренландии, его сыновьях Лейве, Торстейне и Торвальде, жене Торстейна Гудрид и ее втором муже Торфинне Карлсефни — и о тех же событиях — колонизации Гренландии и поездках в Виноградную Страну, то есть в Северную Америку.


Автобиографическая проза

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.