Сочинения - [105]

Шрифт
Интервал

Проклятая, когда бы раньше я
Тобой вот так владел, то не созрело б
Жестокое предательство твое!

Слуги приносят гроб короля Эдуарда II и траурную мантию, в которую король Эдуард III облачается.

Вот, все готово. В скорбный путь, милорды! —
Отец мой, в дар тебе сюда кладу
Я голову коварного злодея,
А эти слезы пусть порукой будут
Печали и невинности моей.
Все уходят под звуки траурного марша.

Парижская резня[382]

Перевод Ю. Корнеева

Действующие лица

Карл Девятый, король французский.

Герцог Анжуйский, его брат, затем король Генрих Третий.

Король Наваррский.

Принц Конде, двоюродный брат короля Наваррского.

Герцог Гиз, Кардинал Лотарингский, Герцог Дюмен — братья.

Сын герцога Гиза, мальчик.

Верховный адмирал.

Герцог Жуайез.

Дю Плесси.

Дю Бартас.

Двое польских вельмож.

Гонзаго.

Рец.

Монсоро.

Можирон.

Эпернон.

Лоран, проповедник.

Рамус.

Тале.

Купец-протестант.

Монах.

Врач.

Английский посланник.

Аптекарь.

Карманный вор.

Капитан королевских телохранителей.

Протестанты, наставники, солдаты, убийцы, приближенные и пр.

Екатерина, французская королева-мать.

Маргарита, ее дочь, супруга короля Наваррского.

Вдовствующая королева Наваррская.

Герцогиня Гиз.

Жена купца-протестанта.

Камеристка герцогини Гиз.

АКТ I

СЦЕНА 1

Зал в Лувре.

Входят Карл — король французский, королева-мать Екатерина, Маргарита — королева Наваррская, принц Конде, верховный адмирал, вдовствующая королева Наваррская и свита.

Карл

Король Наваррский, мой достойный брат,
Вы, принц Конде, и адмирал мой добрый,
Желаем мы, чтоб наш союз и дружба,
Скрепленные супружеским обетом,
До нашей смерти были неразрывны
И чтобы никогда огонь любви,
Занявшийся в сердцах у нас, монархов,
Не угасал в душе потомков наших.

Король Наваррский

Так милостями вашими я взыскан
И раньше и сегодня, государь,
Что мой священный долг — во всем покорным
Быть королеве-матери и вам.

Екатерина

Благодарю, мой сын. Мы вас так любим,
Что отдали вам в жены нашу дочь,
Хотя, как знают все, различье в вере
Препятствовало вашим брачным планам...

Карл

Об этом — после, матушка. Теперь,
С венчальными обрядами покончив,
Мы, господа, пойдем и в божьем храме[383]
Наш праздник завершим святою мессой.
Сестра, ты с нами?

Маргарита

Да, мой государь.

Карл

Пусть те, кто не идут, нас ожидают.
Вы, матушка, присутствием своим
Почтите также это торжество...

Екатерина

(в сторону)

Чтоб утопить потом в крови его.

Уходят все, кроме короля Наваррского, Конде и адмирала.

Король Наваррский

Теперь, Конде и адмирал мой добрый,
Король и королева-мать за нас
И больше не опасна ярость Гиза,
Коварного завистника, который
Всех протестантов извести замыслил.
Известно ль вам, что он на днях грозился
(Коль даст на то король соизволенье)
В теченье ночи перерезать всех
В Париж прибывших ныне протестантов.

Адмирал

Не верю я, чтоб Гиз честолюбивый,
Не получив согласья короля,
Ввязался в столь опасную затею.

Конде

Поверьте мне, способен Гиз на все:
Какое б ни свершил он злодеянье,
Оно найдет у папы оправданье.

Король Наваррский

Но тот, чей горний трон превыше туч,
Вонмет слезам невинно убиенных
И отомстит за праведную кровь
Всех тех, кого безвременной кончине
Злокозненно обрек предатель Гиз.

Адмирал

Вы обратили, государь, вниманье
На ярость братьев Гиза — кардинала
И герцога Дюмена? Нестерпимо
Им знать, что на французскую корону
Теперь имеет право дом Бурбонов.

Король Наваррский

Вот почему, на нас взирая злобно,
Гиз ищет способ нас поймать в силок,
Который смазал он смолой убийства.
Пойдемте в церковь, вознесем молитву:
Да пощадит господь французский край
И просветит его своим глаголом.

Уходят.

СЦЕНА 2

Комната в доме неподалеку от Лувра.

Входит Гиз.

Гиз

Коль одевал когда-нибудь Гимен
При виде свадьбы в траур свой алтарь;
Коль солнцу приходилось мир пугать,
Кровавой тучей небо затянув;
Коль дню случалось превратиться в ночь,
А ночи стать чернее адской бездны, —
То пусть вся истребительная ярость
Мгновений этих повторится ныне.
Аптекарь, где ты?

Входит аптекарь.

Аптекарь

Здесь, мой господин.

Гиз

Тебя хочу я испытать сегодня
И наградить за верность дому Гизов.
Не вижу я надушенных перчаток,
Которые послал тебе, чтоб ты
Их отравил. Готовы ли они
И смертоносно ль их благоуханье?

Аптекарь

Они пред вами. Кто вдохнет их запах,
Погибнет.

Гиз

Тверд ли ты в своем решенье?

Аптекарь

Во всем я вашей милости покорен,
За вас я жизнь отдам.

Гиз

Спасибо, друг.
Я отблагодарю тебя за службу.
Ступай теперь к Наваррской королеве
И этому бельму в глазу у нас,
Оплоту всех еретиков французских,
Перчатки поднеси. Ступай, мой друг.

Уходит аптекарь.

Солдат!

Входит солдат.

Солдат

Что ваша милость мне прикажет?

Гиз

Пришел и твой черед на сцену выйти,
Стань у окна, за улицей следи
И, если адмирал поедет мимо,
Убей его из своего мушкета,
А я тебя озолочу.

Солдат

Иду.

(Уходит.)

Гиз

Ну, Гиз, дай волю вихрю тайных мыслей.
Пусть вздует он огонь неугасимый,
Который можно потушить лишь кровью.
Всегда предполагал я, ныне знаю,
Что дерзость — путь наикратчайший к счастью
И что решимость — оправданье цели.
Я не хочу тех заурядных благ,
Каких любой мужлан добиться может,
Гонясь за ними, славы не стяжаешь.
Но знай я, что французскую корону
Найду на высочайшей пирамиде,
Туда б я иль дополз, срывая ногти,
Или взлетел на крыльях честолюбья,
Хотя бы рисковал свалиться в ад.

Еще от автора Кристофер Марло
Трагическая история доктора Фауста

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Эдуард II

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Геро и Леандр

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Легенда о докторе Фаусте

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Мальтийский еврей

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Парижская резня

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Романсы бельевой веревки: Деяния женщин, преступивших закон

«Романсы бельевой веревки» – поэмы с увлекательным и сенсационным сюжетом – были некогда необычайно популярны. Их издавали в виде сложенных листков и вывешивали на продажу на рынках, прикрепляя к бельевым веревкам с по мощью прищепок. Героини представленных в настоящем сборнике поэм – беглянки, изменницы, бандитки, вышедшие по преимуществу из благородных семей. Новый тип героини – бесстрашной и жестокой красавицы со шпагой или мушкетом в руках – широко распространился в испанских романсах XVII–XVIII веков.


Средневековые французские фарсы

В настоящей книге публикуется двадцать один фарс, время создания которых относится к XIII—XVI векам. Произведения этого театрального жанра, широко распространенные в средние века, по сути дела, незнакомы нашему читателю. Переводы, включенные в сборник, сделаны специально для данного издания и публикуются впервые.


Младшие современники Шекспира

В стихах, предпосланных первому собранию сочинений Шекспира, вышедшему в свет в 1623 году, знаменитый английский драматург Бен Джонсон сказал: "Он принадлежит не одному веку, но всем временам" Слова эти, прозвучавшие через семь лет после смерти великого творца "Гамлета" и "Короля Лира", оказались пророческими. В истории театра нового времени не было и нет фигуры крупнее Шекспира. Конечно, не следует думать, что все остальные писатели того времени были лишь блеклыми копиями великого драматурга и что их творения лишь занимают отведенное им место на книжной полке, уже давно не интересуя читателей и театральных зрителей.


Похождение в Святую Землю князя Радивила Сиротки. Приключения чешского дворянина Вратислава

В книге представлены два редких и ценных письменных памятника конца XVI века. Автором первого сочинения является князь, литовский магнат Николай-Христофор Радзивилл Сиротка (1549–1616 гг.), второго — чешский дворянин Вратислав из Дмитровичей (ум. в 1635 г.).Оба исторических источника представляют значительный интерес не только для историков, но и для всех мыслящих и любознательных читателей.


Сага о гренландцах

«Сага о гренландцах» и «Сага об Эйрике рыжем»— главный источник сведений об открытии Америки в конце Х в. Поэтому они издавна привлекали внимание ученых, много раз издавались и переводились на разные языки, и о них есть огромная литература. Содержание этих двух саг в общих чертах совпадает: в них рассказывается о тех же людях — Эйрике Рыжем, основателе исландской колонии в Гренландии, его сыновьях Лейве, Торстейне и Торвальде, жене Торстейна Гудрид и ее втором муже Торфинне Карлсефни — и о тех же событиях — колонизации Гренландии и поездках в Виноградную Страну, то есть в Северную Америку.


Автобиографическая проза

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.