Собрание стихотворений - [35]

Шрифт
Интервал

Тебя затолкали четыре
Стихии на шумном базаре.
С печальной улыбкой, сквозь слезы
Под фермерские разговоры,
Ты смотришь на тучные лозы,
На зелень дубов и на горы.
Ты знаешь, что здесь мы случайно,
В прелестной, непрочной темнице
Что шорох деревьев и тайна
Небес или тучность пшеницы,
И весь этот мир — только сцена,
Где мы кое-как разыграем
Коротенький фарс и средь тлена
И прелести хрупкой растаем.

227. ИДИЛЛИЯ

Мы жили под сенью оливы,
Среди виноградников, хижин
И каменных круглых колодцев.
В том домике под черепицей,
В котором весь день было солнце,
И глупые осы летали
Над медом, над банкой варенья,
Над книгами и над цветами
Повсюду разбросанных платьев.
Мы утром ходили за хлебом,
И в городе смуглые дети,
Романские арки и церкви
Нам напоминали о дальнем
И прочном двенадцатом веке.
Дорога лежала долиной,
Где овцы курчавой отарой,
Позванивая бубенцами,
Щипали траву под надзором
Косматых и рыжих овчарок,
И запах овечьего сыра
Мешался с душистой лавандой.
Налево от нашей дороги
Холмы голубели, а справа
Сияло зеленое море.
И ты говорила: — Смотрите,
Как эти холмы голубые
Похожи совсем на ландшафты,
Огромной музейной картины!
Я тоже смотрел с удивленьем
На эти холмы и на море,
На парусник на горизонте,
На домики горных селений,
Потом на тебя, на худые
Прелестные руки в загаре,
И мне было грустно при мысли,
Что вся эта прелесть истлеет,
Растает, как дым, как виденье,
Что в буре погибнет кораблик
И домики в прах превратятся,
А нам от минутного счастья
Останется только могила…
Но ты беззаботно смеялась:
Зеленый усатый кузнечик,
В плену у тебя на ладони,
Сидел, как складная игрушка.
А вечером под абажуром
Скупой керосиновой лампы,
Где бабочки трепетно бились,
Мы вместе с тобою читали
Печальную книгу о Риме,
И Рим нам казался высоким
Жилищем богинь и героев.
Средь варварских кликов, средь бедствий,
Уже озаренный пожаром,
Прекрасный и мраморный город
Клонился, как солнце, к упадку.
Но все застилалось туманом —
Вселенная, комната, книга,
И тонкие смуглые руки
Весь гибнущий мир обнимали.
Париж. 1932

228. УРНА

С печальной улыбкой
Она говорила:
— Какое нам счастье
Дано: до могилы
Быть в этом блаженном
И горестном мире,
Где лозы в долине
И снег на Памире…
Она утешала:
— И самое горе
Прекрасно! А солнце —
Как праздник! И море…
Но гибельный кашель
Душил напоследок.
Цвел странный румянец
Под вздохи соседок.
Как все: со слезами,
С мечтами о рае,
В отчаяньи руки
Над бездной ломая.
Так роль приближалась
К закату финала,
И лебеди плыли
По глади канала.
И только афиша
И мраморной урны
Прелестная форма
Напомнят средь бурной
И суетной жизни
О пламени тела,
В котором, как ангел,
Душа леденела.
Прохожий, подумай
О небе за тучей,
О женских надеждах
Под ивой плакучей.

229. ЗИМА

На зимнем окошке у Блока
Хрустальная роза цвела,
Орел над аптекой высоко
Расправил два черных крыла.
Прекрасная Дама смотрела
Сквозь слезы на шедший с небес
На снег бертолетово-белый,
На черные ветви древес.
Дымились над каждой квартирой
Дымки благодетельных труб,
В морозном лесу под секирой
Звенел государственный дуб,
Звенел на морозе столетий
И медленно падал в сугроб,
И топал, как в детском балете,
Медведь косолапый: топ-топ.
Но буря дохнула жестоко
На льды фантастических зим —
На зимнем окошке у Блока
Растаяла роза, как дым.
Париж. 1931

230. ДУША НА ВИНОГРАДНИКЕ

1
О муза, ты мнила
Быть ангелом тут
И вдруг полюбила
Терпенье и труд.
Стихи о пшенице,
О тучных волах,
О маленьких жницах
И о пастухах,
Влюбилась в амбары,
Где хлеб, как свинец,
В точила, в отары
Курчавых овец.
Но это обилье,
И житницы, мед,
И мельничьих крыльев
Скрипучий полет,
И сей виноградник —
Нам только даны,
Как сцена, как задник
Богатой страны,
Как мир декораций,
В котором душа,
Рукою горячей
Снопы вороша,
Живет и вздыхает,
Обманутый Крез,
Сквозь сон вспоминает
Сиянье небес…
2
Твой образ пристрастный
И бедный: пчела
Над розой прекрасной.
Любовь и дела,
Волненье счастливых
Трудов на земле.
И трудолюбивой
Все мало пчеле.
Душа, как на праздник,
Несла эту кладь
И на виноградник
Пришла погулять.
И жители хижин
Окрестных (вином
Ведь край не обижен)
Припомнят потом
За чашей, как в крапе
Веснушек и слез,
В соломенной шляпе,
Средь грядок и лоз,
Ты жадно внимала
Страданьям людским
И как замирала
Под солнцем земным.

231. ГОЛУБЫЕ ГУСАРЫ

На нас красотки все глядели,
Когда под музыку и гром
Мы шли в строю, когда гремели
Литавры в небе голубом.
Все — голубые доломаны!
А у повесы на уме:
Лишь приключенья и романы,
Цветок, засушенный в письме,
Балы, пирушки и свиданья,
Потом разлука без труда,
Звон шпор и сабель, обещанья,
Что не забудет никогда.
И снова встреча на дороге,
Вновь роза из окна летит,
А муж-медведь в своей берлоге
Похрапывает, мирно спит…
Вновь — марши, службы, кони в мыле…
И, родственников командир
Призвав до третьего колена,
Орет: «На вас глядит весь мир!»
>>
Шары летели с треском в лузы.
Гремел в дыму майорский бас.
Пылал на саблях пунш.
И музы Делили пир, любили нас.
И мы за чашей круговою
Внимали пламенным стихам,
Певцу с курчавой головою,
И Лермонтов был братом нам.
Ценили мы в своих поэтах
Большое сердце пополам
С уменьем бить из пистолета
И пламень метких эпиграмм.
>>
Но что сулит судьба гусару?
Свинец в расцвете юных лет,
И семиструнная гитара
Все плакала: «Как скучен свет…»
То смуглая цыганка, страсти,

Еще от автора Антонин Петрович Ладинский
XV легион

В книгу известного писателя А. П. Ладинского, хорошо знакомого читателю по историческим романам «Когда пал Херсонес», «Ярославна – королева Франции», вошли новые, ранее не публиковавшиеся на родине писателя произведения.Крушение античного мира, утонченная роскошь и разврат, непримиримая борьба язычества с христианством на закате Великой Римской Империи – вот тот фон, на котором разворачиваются события романа «XV легион».


В дни Каракаллы

Автор романа `В дни Каракаллы`, писатель и историк Антонин Ладинский (1896-1961), переносит читателя в Римскую империю III века, показывает быт, нравы, политику империи. Герои романа — замечательные личности своего времени: поэты, философы, правители, военачальники.


Артистка

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Голубь над Понтом

В книгу известного писателя А. П. Ладинского, хорошо знакомого читателю по историческим романам «Когда пал Херсонес», «Ярославна – королева Франции», вошли новые, ранее не публиковавшиеся на родине писателя произведения.Роман «Голубь над Понтом» повествует о противоборстве великого киевского князя Владимира с правителем Византии Василием.


Роза и чума

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Анна Ярославна

Анна Ярославна (1026—1075?) была старшей из трех дочерей великого киевского князя Ярослава Мудрого. В 1048 году в далекий Киев рано овдовевший французский король Генрих I Капетинг направил пышное посольство во главе с католическим епископом Роже с приказом: непременно добиться согласия на брак с прелестной «восточной красавицей». Согласие было получено, и в 1051 году Анна Ярославна стала королевой-консортом Франции.О необычной и яркой судьбе русской принцессы на французском престоле и рассказывает известный роман Антонина Ладинского.