Собрание сочинений в 2 томах. Том 1. Двенадцать стульев - [134]
Стр. 52. Предводитель дворянства. – Уездный предводитель дворянства был представителем местного органа сословного самоуправления. Избирался местным дворянством и утверждался в этой должности губернатором.
Стр. 53. …Чемберлену… – О. Чемберлен (1863–1937), министр иностранных дел Великобритании в 1924–1929 годах.
Стр. 53. …АХРР – Ассоциация художников революционной России (1922–1932).
Стр. 54. …т. Калинин в папахе и белой бурке, а т. Чичерин… – М. И. Калинин в описываемое время был председателем ЦИК СССР, Г. В. Чичерин – народным комиссаром иностранных дел.
Стр. 55. …Белой акации, цветы эмиграции… – Парафраз первой строки романса: «Белой акации гроздья душистые вновь аромата полны».
Стр. 61. …Энди Таккер… – «Благородный мошенник» Энди Таккер был героем серии рассказов О. Генри.
Стр. 62. …уездный предводитель команчей! – Команчи – прежде воинственное, а впоследствии земледельческое индейское племя в Мексике и Техасе.
Стр. 69. …у Аристида Бриана… – А. Бриан (1862–1932) – министр иностранных дел Франции в 1925–1932 годах.
Стр. 70. … на Боборыкина, известного автора-куплетиста. – Возможно, что речь идет о П. Д. Боборыкине (1836–1921), русском писателе, который, правда, куплетистом никогда не был.
Стр. 72. …туальденора мышиного цвета. – Туальденор (с фр. – северное полотно), холстина, из которой изготавливалась рабочая одежда, обычно окрашенная в серый цвет.
Стр. 83. …только Заратустра не позволяет. – Имеется в виду герой книги Ф. Ницше «Так говорил Заратустра».
Стр. 123. – Почем опиум для народа? – Популярный в те годы афоризм К. Маркса «Религия – опиум для народа», широко использовавшийся в атеистической пропаганде.
Стр. 123. – И враг бежит, бежит, бежит! – Припев строевой песни, в которой были использованы слова А. С. Пушкина из «Песни о Вещем Олеге».
Стр. 128. …Княгиня Белорусско-Балтийская… – Шуточно искаженная старинная княжеская фамилия Белозерская-Белосельская.
Стр. 137. …НКПС – Народный комиссариат путей сообщения.
Стр. 138. …ГубКК – Губернская контрольная комиссия ВКП(б).
Стр. 166. Гаргантюа, король дипсодов? – Гаргантюа – герой романа Ф. Рабле «Гаргантюа и Пантагрюэль». Королем дипсодов (то есть жаждущих) был Пантагрюэль.
Стр. 166. Силач Фосс? – Эмиль Фосс, артист цирка.
Стр. 166. Легендарный солдат Яшка Красная Рубашка? – Герой русских сказок.
Стр. 166. Лукулл?… – Луций Лициний Лукулл (ок.117 – ок. 56 до н. э.), римский полководец.
Стр. 168. Общежитие имени монаха Бертольда Шварца. – Бертольд Шварц – немецкий монах-францисканец, алхимик, которому приписывали изобретение пороха и огнестрельного оружия.
Стр. 168. …о битве при Калке… – Сражение на Калке произошло в 1223 году.
Стр. 171. …товарища Семашко… – Н. А. Семашко (1874–1949) в 1927 году был наркомом здравоохранения.
Стр. 172. …МУНИ – Московское управление недвижимым имуществом.
Стр. 180. …звон часов Буре… – Имеются в виду часы торгового дома «Павел Буре», основанного швейцарским предпринимателем П. Э. Буре.
Стр. 181. …расписаны французом Пюви де Шаванном. – Пюви де Шаванн (1824–1898) – французский художник-монументалист.
Стр. 184. …премьеру «Красного мака»… – Премьера балета Р. М. Глиэра «Красный мак» состоялась в конце 20-х годов.
Стр. 191. Знаете стихи: «Это май-баловник, это май-чародей веет свежим своим опахалом». – Это Жарова стихи?… – Лиза приписывает цитируемые Воробьяниновым строки популярному в 20-е годы комсомольскому поэту А. А. Жарову. На самом деле это строки из стихотворения «Май» К. М. Фофанова, поэта-декадента.
Стр. 202. – Кадеты Финляндию продали… – Временное правительство во главе с Милюковым, лидером партии кадетов, восстановило 7 марта 1917 года автономию Финляндии.
Стр. 202. …у японцев деньги брали! – Во время Русско-японской войны в 1905 году оппозиционные партии обвинялись праворадикальной печатью в том, что они финансировались японцами.
Стр. 202. – Я всегда был октябристом и останусь им. – Партия октябристов («Союз 17 октября») образовалась 17 октября 1905 года в день утверждения царского манифеста. Эта партия проповедовала праволиберальные идеи.
Стр. 212. …попурри из «Баядерки»… – «Баядерка» – балет композитора Л. Минкуса.
Стр. 231. …ОВО НКПС – отдел вооруженной охраны Наркомата путей сообщения.
Стр. 246. …Капабланка в шахматах… – Хосе Рауль Капабланка (1888–1942), великий шахматист, в 20-е годы чемпион мира.
Стр. 246. …Мельников… – Я. Ф. Мельников (1896–1960), известный конькобежец, чемпион России, СССР, Европы.
Стр. 248. …Музпред – объединение государственных музыкальных предприятий.
Стр. 257. …«Данцигский коридор»… – Полоса польской территории, установленная в соответствии с Версальским мирным договором 1919 года между Германией и Восточной Пруссией.
Стр. 257. …«План Дауэса»… – Ч. Г. Дауэс (1865–1951), вице-президент США в 1925–1929 годах. Создал план, который предусматривал получение Германией займов и кредитов для восстановления ее экономики.
Стр. 257. …«Штреземан». – Г. Штреземан (1878–1929), министр иностранных дел Германии в 1923–1929 году.
Стр. 257. …«Пуанкаре»… – Р. Пуанкаре (1860–1934), премьер-министр Франции в 1926–1929 годах.
Стр. 259. …чубаровское дело…
В основе сатирических новелл виртуозных мастеров слова Ильи Ильфа и Евгения Петрова «1001 день, или Новая Шахерезада» лежат подлинные события 1920-х годов, ужасающие абсурдом общественных отношений, засильем бюрократии, неустроенностью быта.В эту книгу вошли также остроумные и блистательные повести «Светлая личность», «Необыкновенные истории из жизни города Колоколамска», водевили, сценарии, титры к фильму «Праздник Святого Йоргена». Особенный интерес представляют публикуемые в книге «Записные книжки» И.Ильфа и воспоминания о нем Е.Петрова.
Бешеный успех, который обрушился на Ильфа и Петрова после выхода «Двенадцати стульев», побудил соавторов «воскресить» своего героя, сына турецко-подданного Остапа Бендера.Блистательная дилогия, если верить самим авторам, — «не выдумка. Выдумать можно было бы и посмешнее». Это энциклопедия советского нэпа, энциклопедия быта первого поколения «шариковых».
Осенью 1935-го Ильф и Петров были командированы в Соединенные Штаты как корреспонденты газеты «Правда». Трудно сказать, чем именно руководствовалось высшее начальство, посылая сатириков в самую гущу капитализма. Скорее всего, от них ждали злобной, уничтожающей сатиры на «страну кока-колы», но получилась умная, справедливая, доброжелательная книга…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Валентин Петрович Катаев (1897—1986) – русский советский писатель, драматург, поэт. Признанный классик современной отечественной литературы. В его писательском багаже произведения самых различных жанров – от прекрасных и мудрых детских сказок до мемуаров и литературоведческих статей. Особенную популярность среди российских читателей завоевали произведения В. П. Катаева для детей. Написанная в годы войны повесть «Сын полка» получила Сталинскую премию. Многие его произведения были экранизированы и стали классикой отечественного киноискусства.
Книга писателя-сибиряка Льва Черепанова рассказывает об одном экспериментальном рейсе рыболовецкого экипажа от Находки до прибрежий Аляски.Роман привлекает жизненно правдивым материалом, остротой поставленных проблем.
В книгу известного грузинского писателя Арчила Сулакаури вошли цикл «Чугуретские рассказы» и роман «Белый конь». В рассказах автор повествует об одном из колоритнейших уголков Тбилиси, Чугурети, о людях этого уголка, о взаимосвязях традиционного и нового в их жизни.
Сергей Федорович Буданцев (1896—1940) — известный русский советский писатель, творчество которого высоко оценивал М. Горький. Участник революционных событий и гражданской войны, Буданцев стал известен благодаря роману «Мятеж» (позднее названному «Командарм»), посвященному эсеровскому мятежу в Астрахани. Вслед за этим выходит роман «Саранча» — о выборе пути агрономом-энтомологом, поставленным перед необходимостью определить: с кем ты? Со стяжателями, грабящими народное добро, а значит — с врагами Советской власти, или с большевиком Эффендиевым, разоблачившим шайку скрытых врагов, свивших гнездо на пограничном хлопкоочистительном пункте.Произведения Буданцева написаны в реалистической манере, автор ярко живописует детали быта, крупным планом изображая события революции и гражданской войны, социалистического строительства.
Произведения И. Ильфа и Е. Петрова радуют читателей на протяжении уже многих десятилетий. Их литературные краски не поблекли от времени. Читатели нового поколения смеются так же весело и заразительно, как смеялись их бабушки и дедушки, мамы и папы. В настоящее собрание сочинений вошли произведения, написанные И. Ильфом и Е. Петровым о великом комбинаторе. Издание уникально. Впервые «Остап Бендер» представлен в эксклюзивных иллюстрациях Кирилла Прокофьева. Том II включает роман «Золотой теленок», а также Приложение, где помещена «Необыкновенная история из жизни города Колоколамска», не вошедшая в окончательный вариант романа.
Роман Ильфа и Петрова «Двенадцать стульев» был напечатан впервые в 1927 году и с тех пор стал одной из самых популярных и читаемых книг на советском и постсоветском пространстве. Растасканный на пословицы и поговорки, многократно экранизированный, он остается остроактуальным и, может быть, даже еще более злободневным в наше время, хотя следует признать, что Великий Комбинатор, сын турецко-подданного, выглядит сущим ребенком рядом с современными малосимпатичными своими последователями.