Собрание сочинений - [14]

Шрифт
Интервал

       И тоскливое "Notturno"
       Ведьма-вьюга не поет.

1 февраля 1889

ПЯТЬДЕСЯТ ЛЕТ

       Сегодня много лет минуло нам… О Муза!
       Состарились с тобой мы оба… Грустно мне,
       Но я еще бодрюсь и не хочу союза
       С тобою разрушать в душевной глубине.
       Не обольщали нас небесные светила,
       Не увлекались мы в мечтах: "Туда, туда!"
       Со мной ты злилася, смеялась и грустила,
       Когда царил Порок и плакала Нужда.
       Как юноша-поэт, "восторгами объятый",
       Я к небу не летал (царит на небе мгла).
       Родимая земля с печальной русской хатой
       И с грустной песенкой к себе меня влекла.
       Ты не являлась мне в венке благоуханном:
       Он не к лицу тебе, союзница, поверь.
       Но… — грешный человек… — в мечтании гуманном,
       Я верил, что для всех есть "милосердья дверь".
       Как сказочный Иван, "по щучьему веленью",
       Я с трепетом молил смиренно вот о чем:
       "Пусть Солнце-батюшко младому поколенью
       Даст в неба весточку живительным лучом.
       Пусть юноша-поэт забудется, срывая
       "С одежды облачной цветы и янтари".
       Не так поется мне… Пою, не унывая:
       "Ох, Солнце-батюшко! Весну нам подари!
       Пусть скроется навек земное "горе-лихо"…
       Тогда, в желанный час, мы с Музою вдвоем,
       Забытые людьми, уснем спокойно, тихо,
       И песню сладкую в могиле допоем".

1889

ДОБРЯК, ДУША — ЧЕЛОВЕК

Живя согласно с строгою моралью,

Я никому не сделал в жизни зла…

Некрасов
       Он был в душе прекрасен, если ночь,
       Ночь темную, назвать "прекрасной" можно.
       (Он на нее похож был!)… Даже дочь —
       Красавицу преследовал безбожно.
       Нашла она в стенах монастыря
       Убежище от батюшкиной сети
       И в келий, в своей сиротской клети,
       Прекрасная, как летняя заря,
       Потухла вдруг.
      …Поминки сотворя,
       Отец стонал: — "О дети, наши дети!"
       Он был добряк: менял на пятачки
       По праздникам для нищих рублик медный.
       Толпа пред ним рвала себя в клочки,
       А он вздыхал: "Как дик народ наш бедный!"
       И жарко он молился… (Кстати, вы
       Считаете ль молитвою живою
       И чистою, младенчески-простою —
       Не для себя, а для людской молвы —
       Кивание злодейской головы
       Перед Христом и девой пресвятою?)
       Добряк в душе, оратор неплохой,
       Он возглашал чувствительные тосты
       За жирною, янтарною ухой:
       "Брат мужичок, как высоко возрос ты!
       Пью за тебя, кормилец и герой!
       Ты сохранил в душе живое семя,
       Без ропота несешь ты жизни бремя!"
       Но про себя добряк твердил порой:
       "Ах, черт возьми! Прогнал бы я сквозь строй
       С охотою все хамовское племя…"
       Он у судьбы аллегри вынул номер,
       И спит в гробу. Звонят колокола.
       Толпа ревет:
       "Наш благодетель помер,
       Свершив свои великие дела.
       Спи, крепко спи, герой наш благородный,
       И на суде последнем не робей:
       Ты чист и свят, невинней голубей!"
      …И к небесам стремится глас народный:
       "Он бедняков любил и в год голодный
       Пожертвовал…два пуда отрубей!"

23 июня 1891

ИМЯ — РЕК, ИЛИ NEMO

Сын. Папенька, что значит выражение:

"имя-рек"?

Отец. Это значит очень просто: чье-нибудь

имя, преимущественно плебейское: Сидор, Карп,

Иван, Матрена, Дарья, ну и так далее.

Сын. А как правильно перевести по-русски

слово "Nemo"?

Отец, Гм! Чертовски "латынь" ослабили:

вашего брата за подобный вопрос сечь бы

следовало. А я, как любящий родитель, только

унта тебе надеру… Что, больно, негодяй? Не

визжи! Помни, болван, что "Nemo" значит

"Некто", т. е. такой "Некто", от которого

зависит и казнить и миловать… Пошел в угол,

негодяй.


(Из будущей комедии
"Мы ваши и вы наши")
       1
       Ты знаешь ли край, где в июле с косой
       Идет "Имя-рек" по траве изумрудной?
       Идет он, увлажненный свежей росой,
       На страдное поле, на подвиг свой трудный,
       В лаптишках худых или вовсе босой…
       Ему ль наслаждаться природою чудной?
       Ведь он не француз, не испанец, не грек.
       Он (знаешь ли, _Nemo_?) мужик… человек.
       2
       Ты знаешь ли край, где осенней порой.
       В лачуге сверкает и гаснет лучина?
       От смрада в лачуге очей не открой…
       Какая тоска в ней, какая кручина!
       О, кто бы ты ни был, мой _Nemo_-герой,
       Желаю тебе и богатства и чина,
       Желаю условно: чтоб (Имя-рек)
       Тобой был обласкан, как "брат-человек".
       3
       Ты знаешь ли край, где тиранит зима,
       Где солнца не видно, отрадного солнца,
       Где царствует холод, где сходят с ума,
       Где совесть и честность Дешевле червонца?
       Ты хочешь ли, Nemo, чтоб скрылася тьма,
       Чтоб солнечный луч засверкал у оконца?
       Ужель на погост — в свой последний ночлег
       C тобой без рассвета пойдет… Имя-рек?
       4
       Ты знаешь ли край, где весна хороша,
       Где веет черемуха запахом "свежим,
       Где нужно от сна разбудить голыша,
       Которого мы "мы" по-родительски нежим?
       Ты знаешь ли, Nemo? Жива в "нем" душа…
       Ужели "мы" души израним, зарежем?..
       По-братски и ныне, и присно, вовек,