Собрание сочинений. Том 1. Второе распятие Христа. Антихрист. Пьесы и рассказы (1901-1917) - [233]

Шрифт
Интервал

Собр. соч. Т. 7. М., 2003. С. 306).

Палитра параллелей, проводимых в отношении главного героя, сделала бы честь мастеру игры в бисер: Савонарола, Герострат, Распутин, царь Давид, пародия на Бранда, антихрист… «Пастор – самый обычный Санин» (Панкратов). «Превращения Арнольда воскрешают в памяти метаморфозу Пер Гюнта» (Рогачевский). «Внешне его различает от Тартюфа лишь то, что мольеровскому герою не повезло у доньи Эльвиры, тогда как пастор Реллинг, по его словам, не встречает отказа для своих вожделений» (Орлов). Тот же критик сравнивал его со сладострастным пустынником, одним из персонажей «Декамерона» Боккаччо, забывая об истинно пастырском отношении Реллинга к молодой прихожанке. Другой – уподоблял героям произведений «проникновенного гения Достоевского и больного мозга Мопассана» (Ал. См.).

«Если сопоставить всё, что писалось в газетах об “Арнольде Реллинге” за последние дни, получится такой противоречивый хаос, в котором невозможно да и неинтересно разбираться», – констатировал Свенцицкий. Увы, «этико-философский трактат» (Орлов, Ильинская) «об ужасном “двойнике”, живущем в душе человека» (Ал. См.), оказался не по зубам театральной критике тогдашнего «хаотического времени» (Розенштейн). «Боже, до чего спутались все понятия, все слова, все чувства! <…> Петь на сцене такие песни, от которых тошнит даже привычных ко всякой грязи, это – ничего. Для общества невредно. <…> Невредно, когда раздеваются женщины на сцене, пьют и развратничают, говорят пошлости и сальности. Для общества не приносят зла все эти сады и кафешантаны, фарсы и оперетки, где сотни женщин поют и говорят гадости, а потом продают себя пьяным посетителям. Но вредно, когда писатель расскажет о падшем человеке, в каждый миг своего падения сознающего свой грех, страдающего нечеловеческими страданиями и искупляющего свои преступления ценой всей своей мученической жизни. Вредно, если человек этот пастор. Вредно, когда пастор говорит о своих кровавых слезах. Но если он, подобрав свои длинные одежды, конканирует по сцене и поёт двусмысленные куплеты, – это не приносит зла, – и даже для спасения общественной нравственности не надо действие переносить в Норвегию» (НЗ. 1910. № 2. С. 6).

Действующие лица – Персонажи автобиографической пьесы имеют прототипы: Тора – Надежда Сергеевна Багатурова (1890–1976); Торик – Надюнчик (21.07.1908–1998), дочь Свенцицкого и Багатуровой; Лия – Ольга Владимировна Шер (1888–1970); Вильтон – Сергей Николаевич Булгаков (1871–1944); два молодых человека – Василий (1883–1940) и Дмитрий Владимировичи Шер. Внешность и возраст героинь не совпадают с реальностью.

…на кафедре он всегда с опущенными глазами. – Ср.: «Я говорил всегда с опущенными глазами, но я как бы видел и через веки сотни внимательных глаз и особенно это застывшее благоговение на лицах женщин» (Русов Н. Мистик // Повести. М., 1913. С. 91–92). Прототипом героя цитируемого рассказа, по свидетельству автора, был Свенцицкий. Вероятно, фраза дословно взята из пьесы, опубликованной на четыре года раньше.

У пастора нечиста совесть. – Ср. упрёки герою к/ф «Дом, который построил Свифт» (реж. М. А. Захаров, 1983; в пьесе Горина отсутствуют): «Зачем вы прячете глаза? Ваша совесть нечиста!»

…он всякого может загипнотизировать. – Свенцицкий имел особый дар влиять на людей и знал о нём. Некоторые считали его гипнотизёром (Белый А. Начало века. М., 1990. С. 301; Никольский Н. В., свящ. «Свенцицканство» // Московские ведомости. 1906. 23 декабря. № 309; Тернавцев В. // ВРХД. 1984. № 142. С. 66), но это объяснение недобросовестно хотя бы потому, что не учитывает силу смысла его речи. Чуть точнее другое определение: «…волевой, почти гипнотический нажим на слушателей» (Степун Ф. Бывшее и несбывшееся. СПб., 2000. С. 202). Правдиво же духовное изъяснение: «Когда я слушал Свенцицкого, мне всегда казалось, что он обуреваем, одержим Духом, что он не сам говорит. Даже волосы на голове его трепетали, точно насыщенные электричеством. Голос у него был слабый, но грозный и твёрдый. А главное, сила, страсть, которая исходила из самой глубины его души, каждое слово звучало выстраданным, личным, облитым слезами и молитвами» (Русов Н. Из жизни церковной Москвы // Накануне. 1922. 3 сентября. № 124). «Слова, которые говорю Я вам, говорю не от себя; Отец, пребывающий во Мне, Он творит дела» (Ин. 14, 10). Харизма [гр. charisma божественный дар, благодать, милость] сущностно противоположна гипнозу [гр. hypnos сон], поскольку пробуждает внимающего к творческому акту, а не побуждает безвольно подчиниться кумиру. В мирском понимании часто смешиваются чудодейственные энергии, исходящие из противоборствующих центров. Диавол – не творец, но замечательный певец наизнанку (пародист), в этом его сила. Зная, как люди поддаются обаянию, Свенцицкий не старался влиять на органы чувств: «Говорил тихим, едва слышным голосом, часто ни на кого не глядя. Но и голос, и вся его измождённая фигура, остановившийся взгляд производили огромное, я бы сказал, магнетическое впечатление» (Вишняк. С. 30). А когда измаявшийся от стеснительности друг собрался прибегнуть к помощи практикующего гипнотизёра, «решительно этому воспротивился, находя обращение в данном случае к гипнозу аморальным – подменой личного волевого усилия воздействием со стороны» (Там же. С. 70).


Еще от автора Валентин Павлович Свенцицкий
Второе распятие Христа

Произведение написано в начале 20-го века. В дореволюционную Россию является Христос с проповедью Евангелия. Он исцеляет расслабленных, воскрешает мёртвых, опрокидывает в храмах столы, на которых торгуют свечами. Часть народа принимает его, а другая часть во главе со священниками и церковными старостами — гонит. Дело доходит до митрополита Московского, тот созывает экстренное собрание столичного духовенства, Христа называют жидом, бунтарём и анархистом. Не имея власти самому судить проповедника, митрополит обращается к генерал-губернатору с просьбой арестовать и судить бродячего пророка.


Преподобный Серафим

По благословению Патриарха Московского и всея Руси АЛЕКСИЯ II Ни в одном угоднике Божием так не воплощается дух нашего православия, как в образе убогого Серафима, молитвенника, постника, умиленного, всегда радостного, всех утешающего, всем прощающего старца всея Руси.


Ольга Николаевна

Одна из лучших новелл начала ХХ века.


Диалоги

Книга «Диалоги» была написана протоиереем Валентином Свенцицким в 1928 году в сибирской ссылке. Все годы советской власти эту книгу верующие передавали друг другу в рукописных списках. Под впечатлением от этой книги многие избрали жизнь во Христе, а некоторые даже стали священниками.


Христианство и «половой вопрос»

«…Никогда ещё Розанов не высказывался о «метафизике христианства» с такой определённой ненавистью. Книга замечательная. Здесь однобокость и ложь доведены до последних пределов. Но, несмотря на эту однобокость и ложь, одно из самых больных мест в официальной церкви (не в христианстве) вскрыто с поразительной глубиной…».


Избранное

Протоиерей Валентин Свенцицкий (1881–1931) – богослов, философ и духовный писатель. В сборник вошли произведения, написанные о. Валентином до его рукоположения. «Второе распятие Христа» – фантастическая повесть о пришествии Христа в современный мир. За неполные два тысячелетия, прошедшие после евангельских событий, на земле мало что изменилось. Люди все так же не верят Христу, не понимают смысла Его заповедей. Никем не признанный, Он снова предается суду.Роман «Антихрист» по стилю и по проблематике очень близок к произведениям Достоевского.