Соблазнительная месть - [2]
Харрисон проследил за ее взглядом и понял, что она смотрит на его брата Тристана. Похоже, все ее мысли были поглощены им. Это должно было бы отпугнуть Харрисона. Не хотелось связываться с одной из девушек, отвергнутых братом. Правда, эта разожгла его любопытство. Ему вдруг немедленно захотелось остаться с ней наедине и проверить, так ли сладок, как грезится, ее поцелуй. Давно с ним такого не случалось.
Повернувшись к красавице спиной, он направился в сторону тети, которая стояла около большого телевизора, проигрывавшего ролик о фонде Дикси Басс-Кросби. За последние десять лет тетя потратила на благотворительность около десяти миллионов долларов, семья ею очень гордилась.
Харрисон перекинулся несколькими фразами с тетей, дядей и гостями. Вновь уставился на блондинку в голубом платье. И чем дольше наблюдал за ней, тем больше казалось, что она отличается от женщин, обычно его привлекавших. Она красивая, но явно не веселая любительница вечеринок. Более сдержанная. Такая девушка наверняка понравилась бы матери.
Он все смотрел на нее, про себя окрестив «зажатой». Не в сексуальном смысле, а в смысле, что она будто чем-то скована. Если бы ее внимание не было приковано к Тристану, он, скорее всего, отвернулся.
Интересно, кто она такая. Нужно расспросить дядю. Беннет Лэм знает подноготную каждого, буквально коллекционирует слухи так, как другие скупают акции и недвижимость.
Харрисон нашел дядю около бара в окружении поклонников. На нем были черные брюки и смокинг бежево-медового оттенка. Золотая бабочка и платок в кармане довершали картину. По части моды Беннет слыл иконой стиля. Не чета иным дамам.
– У тебя есть минутка?
– Конечно.
Они отошли в сторону. Харрисон указал на девушку:
– Ты знаешь, кто это?
Радостное удивление отразилось на лице дяди, когда он посмотрел в указанном направлении.
– Марибэль Гейтс? С недавних пор помолвлена с Бо Шелтоном. Хорошая семья. Сумели сохранить свое состояние, несмотря на неудачные советы Роланда Барнеса.
Услышав «помолвлена», Харрисон выругался про себя. Ее сердце занято? Может быть, она обманывает жениха?
– А брюнетка?
– Марибэль Гейтс и есть брюнетка. А… так ты заинтересовался блондинкой? Это Лондон Макаффри.
– Лондон. – Он повторил ее имя, и ему понравилось звучание. – Почему ее имя кажется знакомым?
– В течение двух лет она была невестой Линка Терстона.
– Я только что разговаривал с его сестрой. – Харрисон снова посмотрел на Лондон.
– Он недавно разорвал помолвку. Никто не знает почему. Но поговаривают, что он спал со своей экономкой. – И Беннет язвительно усмехнулся.
Образ полной пятидесятилетней женщины, управлявшей родительским домом, всплыл в мозгу Харрисона, и он поморщился. Он еще раз окинул взглядом стройную фигуру блондинки и подумал, что Линк сошел с ума, отпустив ее от себя.
– Он не похож на человека, способного на интрижку с экономкой.
– Никогда не знаешь, чего ждать от некоторых людей.
– Почему все убеждены, что он с ней спал?
– Убеждены – слишком громко сказано. Просто об этом судачат. Линк ни с кем не появлялся в свете после разрыва с Лондон. Никто не шепнул мне, что он увлекся кем-то другим. А вот про экономку известно. Она молодая вдова с маленьким ребенком.
Харрисон решил отбросить слухи и сконцентрироваться на девушке. Чем больше Беннет распространялся о причинах разрыва помолвки, тем меньше Харрисону нравился интерес Лондон к его брату. Она заслуживает лучшего. Тристан всегда плохо обращался с женщинами. Взять, к примеру, его поведение во время недавнего развода с женой, с которой он прожил восемь лет. Он не только обманывал ее, пока они состояли в браке, но еще и нанял безжалостного адвоката по бракоразводным делам, который помог ему оставить Зои практически ни с чем.
– Если ищешь, кому бы назначить свидание, могу порекомендовать.
Харрисон пропустил мимо ушей конец фразы, глядя на Лондон.
– А она сейчас с кем-нибудь встречается?
– Айви? Не думаю.
– Я имею в виду Лондон Макаффри.
– От этой девушки держись подальше. Ее мать, бывшая светская дама из Нью-Йорка, просто ужасна, полагает, будто за большие деньги можно купить положение в обществе Чарльстона. Честно говоря, я считаю ее опасным человеком.
– Меня совершенно не интересует свидание с ее матерью.
– Лондон такая же выскочка. Зачем бы еще ей понадобилось встречаться с Линком?
– Видно, ты не веришь, что она могла влюбиться в него, – сухо заметил Харрисон.
Он знал не понаслышке о взглядах представителей высшего света Чарльстона. Его мать разочаровала семью, выйдя замуж за человека из Северной Каролины, у которого не было ничего, кроме мечты и амбиций. Харрисон никогда не понимал сложных отношений матери с остальными членами семьи, да и не хотел вникать в это. Сколько себя помнил, он хотел заниматься машинами, гонять на них.
Его отец и дядя начали с работы механиками. Потом вложили деньги в первый магазинчик автомобильных запчастей. В последующие пять лет, опираясь на собственный опыт, подняли бизнес до сети магазинов по всей стране. Роберт (Берти) Кросби, отец Харрисона, был счастлив развивать бизнес, а его брат Джек начал водить гоночные автомобили.
Минг Кэмпбелл уже столько раз обжигалась, что решает забыть о любви и завести ребенка. На роль донора спермы лучше всего подходит ее лучший друг, Джейсон Стерлинг, и он соглашается на такое оригинальное предложение, но лишь при условии, что они сделают ребенка по старинке…
Пережив трагедию, Клэр Роббинс с маленькой дочкой бежит из родного Сан-Франциско, чтобы начать новую жизнь на другом конце страны в Чарльстоне. Клэр находит работу экономки с проживанием в доме богатого и известного бейсболиста Линка Торнстона. У нее есть весомая причина жить в тени, не привлекая к себе внимания. Клэр образцово ведет хозяйство и прекрасно готовит. Линк сразу подружился с крошкой Хани, дочерью Клэр. Между молодыми людьми возникает симпатия, перерастающая в бурный роман. Но любовная связь между хозяином и прислугой немыслима в патриархальном Чарльстоне.
Брук – молодая мама, которая одна растит маленького ребенка. Ее роман с Ником, отцом малыша, закончился слезами и печалью. Брук думает, что ненавидит своего бывшего любовника, но судьба вновь сводит ее с ним и доказывает, что эта связь не случайна и очень сильна. Ник никогда не сможет быть рядом с Брук, и на то есть свои причины.
После неудачной женитьбы Себастьян Кейс больше не стремился попадать в брачные сети. На блистательного владельца крупнейшей корпорации охотилось немало одиноких девушек из преуспевающих семейств, но он оставался равнодушен к женским чарам. Так обстояли дела до той памятной ночи в Лас-Вегасе, когда он обнаружил в игорном зале свою помощницу Мисси Уард, изменившуюся до неузнаваемости…Перевод: Л. Игоревский.
Стоит Логану Вольфу и Скарлетт Фонтейн встретиться, как искры летят во все стороны. Что это, неприязнь друг к другу? А может, за подобным поведением скрываются более глубокие и нежные чувства?
После тяжелого развода Зоуи Олстон не ищет новых отношений, но встреча с неотразимым Райаном Дейли переворачивает все с ног на голову. Внезапно вспыхнувшая страсть перерождается в глубокое чувство. Но захочет ли Райан быть с женщиной, которая собирается разрушить политическую карьеру его сестры?
Мартин покидает Англию, чтобы заработать на безмятежную жизнь со своей обожаемой Поппи Дэй, но пропадает без вести. Крошка Поппи до последнего надеется на лучшее, но однажды до нее доходит жуткий слух – Мартина похитили, и его жизнь в любой миг может оборваться. Тогда она решается на безумный, отчаянный поступок. Облачившись в восточное одеяние, Поппи отправляется в далекий, загадочный Афганистан, выдав себя за известную журналистку. В одночасье повзрослевшая Поппи оказывается без какой-либо защиты в самом сердце недружелюбной страны, среди гор и кишлаков, в компании отчаянного журналиста Майлза Варрассо и одного из местных головорезов, Зелгаи Махмуда.
Друзья женятся, заводят детей и переезжают за город, и только у Джилли Браун ничего не происходит. Ей кажется, будто она пропустила последний автобус домой. По совету приятелей, чтобы справиться с депрессией и решить материальные проблемы, Джилли ищет жильца с понедельника по пятницу. Но она никак не ожидает, что в ее двери постучится красавец, телевизионный продюсер Джек Бейкер. Сама судьба дарит ей шанс снова стать счастливой. Девушка попадает под очарование Джека, и ее захватывает увлекательный вихрь чувств.
Две романтические истории в одной книге. Они пропитаны пряным ароматом дальних стран, теплых морей и беззаботностью аборигенов. Почти невыносимая роскошь природы, экзотические нравы, прекрасные юные девушки очаровывают и французского солдата Жана Пейраля, и английского морского офицера Гарри Гранта. Их жизнь вдали от родины напоминает долгий сказочный сон, а узы любви и колдовства не отпускают на свободу. Как долго продлится этот сон…
Если ты юная герцогиня и крон-принцесса, это не значит, что тебе суждено безбедное существование. Напротив, это значит, что твоя жизнь висит на волоске. В мире, который наступил на Земле после опустошительной «Бури войн», дети королей, президентов и других правителей заперты в обители, которая очень мало отличается от тюрьмы. Их жизнь – залог мира. Если страна объявит войну соседям, наследника правящей фамили ждет бесследное исчезновение. Так решил Талис, искусственный интеллект, всемогущий и всевидящий страж человечества.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Придумать себе жизнь… разве такое возможно?Громкий успех «Маленьких ошибок больших девочек» Хизер Макэлхаттон доказывает — еще как возможно!В реальной жизни, совершая выбор, мы понимаем: сделанного уже не изменить.А что, если бы это все-таки оказалось возможно?Перед вами — уникальная книга. Вы сами будете выстраивать ее сюжет и решать, как жить вашей героине дальше.Снова и снова надо делать выбор.Поступать в институт — или идти работать?Бросить бойфренда — или выйти за него замуж?Родить ребенка — или предпочесть карьеру?Отправиться в путешествие — или купить шубу?У каждого решения — свои последствия.Все как в жизни — за одним исключением: сделав неверный шаг, вы можете вернуться к началу — и попробовать заново!
Глори любила Винченцо, а он порвал с ней, заявив, что нашел замену. Но через шесть лет он с помощью шантажа заставляет ее выйти за него замуж – на один год. Странная ситуация. Однако Глори намерена насладиться – пусть временным – счастьем.
Миллиардер Хавьер Александер, казалось, имеет все: богатство, известность и любовь прекрасной американской наездницы. Причем он намерен продолжать отношения с Меган Сазерленд до своей свадьбы… с другой. Правда, Хавьер еще не знает, что Меган ждет ребенка.
Успешный бизнесмен Николай Дракос одержим жаждой мести за поруганную честь сестры. Орудием мести он выбирает Эллу Палмер, потенциальную невесту своего заклятого врага. Девушка влюбляется в него, надеясь на взаимность. Но Николай не верит в любовь, Элла всего лишь пешка в его игре. Сумеет ли Элла разжечь в Николае ответное чувство?
Притворившись по просьбе своего друга Алехандро Кабрера его невестой, Кейтлин Уолш даже представить себе не могла, что увлечется его неприступным братом. Данте Кабрера подозревает Кейтлин в корысти и готов пойти на все, чтобы вывести ее на чистую воду. Даже на соблазнение…