Соблазнение жены - [79]

Шрифт
Интервал

— Ты не на работу собираешься? — Сара увидела, что он натягивает шелковое белье, которое обычно надевал на зимнюю рыбалку.

Он обернулся к ней, продолжая одеваться:

— Итан сегодня едет в «Loon Cove Lumber», а Грейди и Пол без меня едут с бригадой на старую вырубку, чтобы привести там все в порядок. Поэтому я подумал, что стоит пройтись по той тропе на гору Уистлер перед тем, как мы завтра перевезем туда оборудование.

Сара села, прикрывая обнаженную грудь одеялом.

— Зачем? Я думала, она никуда не ведет.

— Я видел карту в домике администратора на базе. Ты не обращала на нее внимания? Так вот, согласно ей, там есть пещеры, о которых мы ничего не знали, — он обернулся и порылся в ящике с носками, — и я просто хочу проверить их и посмотреть, не пройдет ли кто по той тропе.

— Сам?

Он повернулся, держа в руках носки.

— Для этого много людей не нужно.

— Может, Дэниела Рида стоит позвать? Или кого-нибудь из пограничного отряда?

Алекс подошел к кровати, сел на край и убрал волосы с ее лица.

— Я буду осторожен, солнышко. Если найду там что-нибудь, что выглядит подозрительно, обещаю сразу вернуться домой и позвонить Джону и Дэниелу. Но там в последнее время все тихо и спокойно, и не исключено, что те нехорошие люди пошли дальше, раз не смогли закрыть нас.

— Все равно, мне не нравится эта затея. Почему бы тебе не взять один из снегоходов?

— Слишком шумно. Лыжи тихие, и на них можно так же быстро передвигаться и по неровной поверхности.

— Итан может поехать на «Loon Cove» завтра. Возьми его с собой.

Алекс наклонился и натянул носки.

— Я не дам Итану ни одного повода уклониться от поездки на «Loon Cove», — он выпрямился, оперся на локоть возле нее и потянул за волосы. — Ты сегодня утром говоришь совсем как жена. Осторожно, солнышко, а то я могу подумать, что ты наконец решила принять мое предложение, но забыла сообщить мне об этом.

Сара вылезла из постели, подняла с пола ночную рубашку, упавшую вчера ночью, и, стоя спиной к нему, стала одеваться. Она слышала, как он вздохнул, и отошла от кровати в тот момент, когда он взял ее за плечи и повернул к себе.

— Скажи мне, чего ты боишься — я постараюсь это исправить.

— Я не машина, чтобы ты мог меня починить. Мне нужно самой это починить.

— Починить что? Что удерживает тебя от последнего шага?

— Двенадцать лет жизни в определенных условиях нельзя стереть за семь недель.

— А, — тихо проговорил он, нежно обнимая ее, — тогда, если на это понадобится еще двенадцать лет, я подожду. Если ты останешься здесь и дашь мне шанс победить твоих демонов.

Сара обняла его за талию и спрятала лицо у него на груди.

— Мой герой, — вздохнув, сказала она.

Алекс легонько поцеловал ее, приподняв с пола, и перенес на кровать. Сара тут же откатилась на противоположный конец кровати.

— Нет, даже не думай, — сказала она, указывая на него пальцем, — мы не опоздаем к завтраку снова. Я не переставала краснеть все утро, когда это случилось в последний раз.

Он выпятил грудь:

— Мы, герои, любим заставлять своих женщин краснеть.

Сара схватила с тумбочки роман и запустила в него. Он поймал книжечку на лету и пролистал до отмеченной страницы. — Он поймал ее руки, мягко зафиксировал их у нее над головой, затем отклонился назад и посмотрел на нее так неистово, что Уиллоу перестала дышать. Его темные зеленые глаза

— Ты отметил интимную сцену! — Она кинулась вперед, вырвала книгу из его рук и рявкнула: — Извращенец!

Сара открыла дверь спальни и помчалась по коридору под аккомпанемент смеха Алекса, разносившегося по всему этажу.

Глава 24

Через два часа снегопад прекратился, но ветер бушевал по-прежнему, а небо было угрожающе хмурым. Дом привычно опустел, а Сара чувствовала себя непривычно тревожно. Настолько, что не ответила на два телефонных звонка. Волнуясь за Алекса, она не была настроена ни с кем общаться, особенно с брокерами, искавшими двигатели для скиддера и тягача.

По телевизору не было ничего интересного ни на одном из ста пятидесяти спутниковых каналов, а каждый сериал был слишком слезливым. Наконец Сара села на диван, взяла свои швейные ножницы и принялась срезать повязку с правой руки. Было очень сложно срезать добрый кусок бинта вокруг двух металлических пластин, которые не позволяли полноценно работать этой рукой — только поддерживать ею что-нибудь.

Телефон снова зазвонил, но Сара не обратила на него внимания и продолжала резать, опять оставив автоответчик выполнять всю работу. Она услышала сообщение Грейди, звуковой сигнал, затем звук набора номера, как и первые два раза.

— Возьми телефонный справочник и найди нужный номер, — сказала она тому, кто повесил трубку, не переставая резать бинт.

Только через двадцать минут результат получился удовлетворительным. Сара подняла правую руку, подвигала большим пальцем, затем указательным и средним, радуясь, что сломала только безымянный и мизинец. Теперь она может нормально шить.

Сара нахмурилась, услышав, как во двор заехали снегоходы. Наверное, кто-то потерялся. Она вошла в кухню, но остановилась, когда увидела, как трое мужчин сняли шлемы и слезли со снегоходов.

Двое из них были те, кто преследовал ее в лесу! Сара посмотрела на ручку двери и увидела, что та не заперта. Пригнулась, быстро подбежала к двери и повернула защелку. Не поднимаясь, быстро прошла назад в гостиную и успела остановить створку двери в тот момент, когда мужчины затопали по крыльцу.


Еще от автора Джанет Чапмен
Опасный защитник

Больше всего на свете решительная и независимая Уиллоу Фостер ценит свою свободу. Она как-никак помощник прокурора штата и занимается очень важными расследованиями. Тут не до романов! Тем более Уиллоу не потерпит, если в работу вмешивается непрофессионал.Дункан Росс, настойчивый поклонник Уиллоу, всячески пытается помочь ей в очередном опасном деле. Чем вызван его интерес – тревогой за жизнь девушки или желанием доказать ей свою преданность?..


Последний романтик

Прекрасный особняк над обрывом у моря.Дом, который должен был стать уютной и счастливой обителью для многих поколений богатой американской семьи — а стал местом, где разыгралась трагедия…Дом, куда дочь бывшего владельца Рейчел Фостер вынуждена вернуться против своей воли.Однако именно там она неожиданно встречает мужчину своей мечты — «последнего из романтиков» Кинана Оукса, готового на все чтобы помочь любимой женщине разгадать страшную загадку…


Рекомендуем почитать
Цена счастья

Добрые люди спасли Лиззи от издевательств распутной мачехи, едва не сделавшей ее проституткой, и девушка встретила свою первую любовь, но потеряла ее. Старый друг пришел ей на помощь в трудную минуту, и в сердце Лиззи родилось новое чувство. Но сколько же разочарований ее ожидает, прежде чем Лиззи встретит достойного ее чистой души!..


Танцы. До. Упаду

Вы пробовали изменить свою жизнь? И не просто изменить, а развернуть на сто восемьдесят градусов! И что? У вас получилось?А вот у героини романа «Танцы. До. Упаду» это вышло легко и непринужденно.И если еще в августе Ядя рыдала, оплакивая одновременную потерю жениха и работы, а в сентябре из-за пагубного пристрастия к всемерно любимому коктейлю «Бешеный пес» едва не стала пациенткой клиники, где лечат от алкогольной зависимости, то уже в октябре, отрываясь на танцполе популярнейшего телевизионного шоу, она поняла, что с ее мрачным прошлым покончено.


Все могло быть иначе

Жизнь Кэрли Харгроув мало отличается от жизни сотен других женщин: трое детей, уютный домик, муж, который любит пропустить рюмочку-другую… Глубоко в сердце хранит она воспоминания о прошлом, не зная, что вскоре им предстоит всплыть — после шестнадцатилетнего отсутствия в ее жизнь возвращается Дэвид Монтгомери, ее первая любовь…


Небо сквозь жалюзи

Кто сейчас не рвётся в Москву? Перспективы, деньги, связи! Агата же, наплевав на условности, сбегает из Москвы в Питер. Разрушены отношения с женихом, поставлен крест на безоблачном будущем и беззаботной жизни. И нужно начинать всё с нуля в Питере. Что делать, когда опускаются руки? Главное – не оставлять попыток найти своё истинное место под солнцем! И, может быть, именно тогда удача сложит все кусочки калейдоскопа в радостную картину.


Уроки разбитых сердец

Трогательная и романтичная история трех женщин из трех поколений большой и шумной ирландской семьи.Иззи, покорившая Нью-Йорк, еще в ранней юности поклялась, что никогда не полюбит женатого мужчину, и все же нарушила свой зарок…Аннелизе всю себя отдала семье — и однажды поняла, что любимый муж изменил ей с лучшей подругой…Мудрая Лили долгие годы хранит тайну загадочной любовной истории своей юности…Три женщины.Три истории любви, утрат и обретений…


Красавец-любовник

Когда Рекс Брендон впервые появился на кинонебосклоне, ему предлагали только роли злодеев. Чем более безнравственным он представал в первых сценах, тем больше женщины восхищались его раскаянием в конце фильма. Лишь Старр Тейл, обозреватель новостей кино в газете «Санди рекордер», была исключением. Она постоянно повторяла, что Брендон просто высокомерный тупица, который думает, что любая женщина побежит за ним, стоит ему только подмигнуть…