Соблазнение Саймона - [59]
Доку. Нервно теребя трубку автомата, она собиралась позвонить домой. Она стояла в
будке, сжимая трубку. Ее пальцы скользили по циферблату. Трусиха. Трусость – вот что
привело ее к этому безобразию.
Прежде чем она потеряла самообладание, она набрала телефонный номер и ждала
ответа с возрастающим страхом. Она дрожала от холода. Ее лицо от ветра
превратилось в ледяную маску, слезы замерзли на ее щеках. К ее чрезвычайному
облегчению, Саймон поднял трубку после второго звонка.
- Саймон? – осторожно спросила она.
- Что ты хотела? – отрезал он, прежде чем она что-то сказала.
- Я, я думала, что мы могли бы поговорить. Мы можем встретиться где-нибудь? – ее
голос срывался. Рука, сжимающая трубку, немного поддерживала в ней храбрость, но
та стремительно уменьшалась.
- Нам нечего обсуждать.
Он повесил трубку, прежде чем она могла что-то ответить, оставив ее одну в будке
сжимающей телефонную трубку. Медленно она опустила трубку на качели телефона и
вышла из будки. Что-то внутри нее сломалось. Она буквально смогла почувствовать
щелчок. Ее разум казалось, отделился от ее тела и плавал где то поверх ее головы.
Она прекратила чувствовать пронизывающий ветер как раз тогда, когда он начал
плеваться маленькими ледяными кристаллами.
Оцепенело, она вернулась к своему джипу, не уверенная точно, что она дальше будет
делать.
Мысль о том, что ей нужно потратить на обратную дорогу полтора часа была
невыносима. Она не была уверена, что находится в форме, чтобы вообще двигаться.
Она не спала последние двадцать четыре часа. Приняв быстрое решение, она
развернула джип и поехала в единственный отель на полуострове. Получив ключ, она
зашла в темную комнату. Не потрудившись зажечь свет, или отодвинуть занавески, она
скользнула на старую кровать с поношенным покрывалом и заплакала, пока не уснула.
- Мне все еще не нравится это, – сказал Эй Джей мрачно, когда они с парнями убирали
свое оборудование в шкафчики.
- Что тебе не нравится? – спросил Саймон, изображая интерес.
Все его мысли были заняты маленькой, темноволосой, кареглазой соблазнительницей.
Его эмоции преобразились от глубокого гнева, до чрезвычайного разочарования и
грусти. Он любил ее. Не было никаких сомнений на этот счет. Но то, что она сделала, ошеломило его. Он не знал, куда двигаться дальше. Ему было больно. Она причинила
ему боль.
- Тони не появлялась дома со времени вашей маленькой размолвки, – насмешливо
сказал Эй Джей, – и если бы ты прекратил жалеть себя, то возможно, заметил бы это.
Саймон впился взглядом в своего друга. Приступ боли и беспокойства сдавил его
грудь. Он мягко успокаивал себя. Он не хотел чувствовать беспокойство. Она была
взрослой девочкой, и могла сама позаботиться о себе.
Он не хотел думать о том телефонном звонке, и сколько смелости ей нужно было, чтобы снять трубку и позвонить ему. А он оттолкнул ее.
Мэтт посмотрел на друга, садясь на скамью перед шкафчиками.
- Ее все еще нет дома?
Эй Джей грозно зарычал удивляя Саймона своей свирепостью.
– Я не могу поверить Мэтт. Что Тони тебе сделала? Все происходящее не касается
тебя. Неужели тебя устраивает то, что она не ночевала дома последние два дня?
- Я немного разочарован в ней, – пробормотал Мэтт.
-Ну и переживи это, – снова рыкнул Эй Джей, – прямо сейчас самое время узнать, где
она. Долбанный ледяной шторм не собирается прекращаться. А если она где-то в
дороге? – желудок Саймона сделал кульбит. Несмотря на его гнев, мысль о Тони, где-
нибудь застрявшей, раненой, напуганной, адски испугала его. И их ребенок. Боже. Его
ребенок.
- Простите, что прерываю вас, но парни, вы первостатейные тупицы, – сказал Майк, выглядывая из-за угла. Его глаза сердито сверкали, когда он пристыдил их.
- Отвали Сандерс, – угрожающе сказал Саймон, – ты даже понятия не имеешь, о чем
говоришь.
- Не представляю? Давайте ка посмотрим. Ты не дуешься из-за того, что Тони не
сказала тебе, что беременна твоим ребенком. И ты не психуешь из-за того, что твоя
маленькая гордость пострадала, – саркастически сказал он.
- Что ты знаешь о ситуации? – потребовал Мэтт, вставая перед сослуживцем в полный
рост.
- Я знаю, что вы жалки, – продолжал издеваться Майк, – я правильно тебя услышал Эй
Джей? Тони пропала?
Эй Джей пожал плечами.
– Хотел бы я знать. Она не отвечает на свой телефон, и второй день пропускает
работу.
- Откуда ты так много знаешь о положении Тони? – спросил Саймон, обманчиво мягким
голосом. Он изо всех сил старался держать в узде свой гнев, а самодовольное
выражение на лице Сандерса уменьшало его и без того тонкую грань.
- Ты – идиот Саймон. Она так сильно влюблена в тебя, что это даже не смешно. Она
месяцами билась в агонии, не зная, как сказать тебе правду. Гадала, не будешь ли ты ее
ненавидеть. Беспокоилась, что если скажет тебе, она никогда, не узнает, действительно
ли ты любишь ее или застрял с ней только ради ребенка.
- Это не оправдание, – начал он. Хотя аргумент Майка прозвучал довольно
убедительно даже для его ушей.
- Я вижу. И что, по-твоему, она должна была сказать, Саймон? Что в ту ночь, когда ты
порвал со Старлой, ты ввалился в дом пьяный, утешился в теплоте ее рук, потом
лишил ее девственности и к окончательному ее унижению назвал Старлой в постели?
Юная Эвелин Армстронг не ждет чудес и покорно идет под венец с мужчиной, которого выбрал для нее отец, — мужественным и суровым Грэмом Монтгомери. От нее требуется быть хозяйкой в замке супруга и родить ему наследников — о счастье же речь не идет… Однако под внешней суровостью Грэма таится доброта и жажда любви. И бесхитростная красавица молчунья с солнечными волосами и сияющей улыбкой пробуждает в нем не только страстное желание, но и нежность, стремление защитить ее и сделать счастливой…
Неосторожность молодого шотландца Кэлена Маккабе едва не привела к гибели всего клана — и теперь он готов, дабы загладить вину, вступить в брак с невестой старшего брата Рионной Макдоналд.Нареченная Кэлена красива и умна, она способна составить счастье любого мужчины, но только не своего супруга, который упорно избегает ее. Однако страсть не властна над доводами рассудка, и с каждым днем отважный горец все сильнее влюбляется в Рионну. Все могло бы сложиться вполне предсказуемо, если бы не война…
Эта история заставит вас затаить дыхание…Гейб Хэмилтон, богатый бизнесмен, не останавливается ни перед чем, чтобы воплотить в жизнь свои самые смелые эротические фантазии. Когда Миа Крестуэлл появилась на приеме в честь открытия его нового отеля, Гейб понял, что готов продать душу дьяволу, чтобы получить ее в свои объятия.Миа обратила внимание на Гейба Хэмилтона, когда ей исполнилось четырнадцать лет, ведь он был лучшим другом ее старшего брата, и с тех пор не раз мечтала об этом мужчине. Теперь она взрослая и готова воплотить грезы в реальность.Но никто не может предсказать, куда приведет героев их эротическая одиссея.
Джейс, Эш и Гейб - трое богатых и влиятельных американских бизнесменов. Они привыкли получать все, что только пожелают. Всё без исключения. Они давнишние друзья и многолетние успешные деловые партнеры. Они сильны и влиятельны, импозантны и неотразимо сексуальны. Они привыкли делиться всем. Для Джейса и Эша это всегда означало: одна женщина на двоих. Но когда Джейс знакомится с Бетани, очарование и привлекательность этой женщины оказываются для него полной неожиданностью и у него вдруг возникает чувство, которого он никогда не испытывал прежде: ревность.
Эш Макинтайр — один из богатейших и наиболее влиятельных американских бизнесменов. В сексе Эш привык давать волю своей потаенной стороне, становясь бескомпромиссным и доходя до крайностей. Он требует полного подчинения и предпочитает женщин, которые хотят того же. Даже если это женщины, которых он делит с Джейсом и Гейбом.Но Джейс встречает женщину, которую он категорически не хочет делить ни с кем. А Гейб недавно женился и наслаждается отношениями с женщиной, способной воплотить в жизнь все его фантазии.
Холли Бардвелл бежит от прошлых ошибок… прямо в руки к братьям Колтер. Адам, Итан и Райан не ищут женщин. Они ищут женщину. Ту, которая смогла бы разделить с ними жизнь и постель. Им наскучили обычные развлечения на сеновале, они хотят найти женщину, которая бы сделала их жизнь совершенной – и они практически теряют всякую надежду найти ее. До тех пор, пока Адам не находит Холли, лежащую в снегу в нескольких метрах от своей хижины. С той самой минуты, как она оказалась у него в руках, стало ясно – она не такая как все.
Это последний учебный год для Лондон, и ей осталось закрыть только один предмет. Только вот она не ожидала, что её последним заданием будет влюбиться. «Сообщество 224» имеет репутацию назначения самых уникальных проектов семестра. Когда Лондон Джеймс и Бью Андерсон записались в этот класс, они не имели ни малейшего представления о том, что им придётся провести вместе ни много ни мало весь семестр, работая над своей итоговой оценкой. Профессор Гарсия даёт им задание провести исследование о популярном реалити-шоу «Совпадения любви» — шоу о незнакомцах, влюбляющихся друг в друга после нескольких свиданий.
Когда я впервые увидела Уилла Монро, я приняла его за типичного придурка из Лос-Анджелеса - слишком красивый, слишком богатый, слишком любит свои пробиотические смузи из капусты. В следующий раз, столкнувшись с ним на родительском собрании его дочери (я - учитель, он - родитель), я заметила его стальные серые глаза, твёрдую грудь под накрахмаленной белой рубашкой и его предположительно свободный безымянный палец. И все, я попалась на крючок. Если бы мы были героями фильма, он бы соблазнил меня и взял прямо там, на столе директора.
Он - беспринципный, отравленный деньгами и властью мужчина. Она - слишком наивная, безмерно доверяющая людям девушка. Два разных человека, с разной жизнью, ...и одним будущем. Одна встреча, два молчаливо брошенных друг на друга взгляда, и повернувшийся мир для двоих. Противостояние невинности и искушённости? Да. Вопрос только в том, кто победит? .
У Мии Ли есть тайна… Тайна, которую она скрывала с восьми лет, однако Мия больше не позволит этой тайне влиять на свою жизнь. Одно бесповоротное решение превращает Мию Ли в беглянку – казалось бы, это должно было ослабить и напугать ее, однако Мия еще никогда не была столь полна жизни. Под именем Пейдж Кессиди, Мия готова начать новую жизнь, в которой испорченное прошлое не сможет помешать ее блестящему будущему. Автобус дальнего следования увозит Пейдж из Лос-Анджелеса в Южный Бостон, штат Вирджиния, где начнется ее новая жизнь.
Ира пела всегда, сколько себя помнила. Пела дома, в гостях у бабушки, на улице. Пение было ее главным увлечением и страстью. Ровно до того момента, пока она не отправилась на прослушивание в музыкальную школу, где ей отказали, сообщив, что у нее нет голоса. Это стало для девушки приговором, лишив не просто любимого дела, а цели в жизни. Но если чего-то очень сильно желать, желание всегда сбудется. Путь Иры к мечте был долог и непрост, но судьба исполнила ее, пусть даже самым причудливым и неожиданным образом…
Чернильная темнота комнаты скрывает двоих: "баловня" судьбы и ту, перед которой у него должок. Они не знают, что сейчас будет ночь, которую уже никто из них никогда не забудет, которая вытащит скрытое в самых отдалённых уголках душ, напомнит, казалось бы, забытое и обнажит, вывернет наизнанку. Они встретились вслепую по воле шутника Амура или злого рока, идя на поводу друзей или азарта в крови, чувствуя на подсознательном уровне или доверившись "авось"? Теперь станет неважно. Теперь станет важно только одно — КТО доставил чувственную смерть и ГДЕ искать этого человека?