Соблазнение Саймона - [43]
более выносить слащавое поведение Старлы.
Какой прекрасный сегодня был день, а теперь все хорошие воспоминания уничтожены
ураганом по имени Старла. И теперь ничего уже не может его спасти. Даже гигантская
наковальня, упавшая с неба и свалившаяся на голову Старлы в духе мультика о диком
койоте Уэйне.
Она могла понять, почему Старла преследовала Саймона. Она должна была бы быть
чокнутой, чтобы не понять, как она облажалась. Что Тони не понимала, так это почему
Саймон до сих пор не предложил этой гадине катиться на все четыре стороны. Мог ли
он быть все еще влюблен в Старлу? А если был? Где же ее место в этом?
Быстро раздевшись, она шагнула в душ и включила воду на полную катушку. Когда
последняя соль и грязь смылись с ее кожи, она все еще мучилась тем, что происходит в
ее отсутствие в гостиной. Она даже не собиралась притворяться, что ей наплевать.
Она вытерлась и торопливо оделась. Она отказывалась вести себя, как обиженный
ребенок и торчать в своей комнате в гневе. Старла не получит удовольствия, сказав
свое последнее слово. И Тони ни за что не покажет ей, насколько сильно ее тронуло
присутствие соперницы в ее доме.
Но когда она вернулась в гостиную, то обнаружила, что Старла и Саймон отсутствуют.
Она, огорошенная, смотрела на пустой диван, а затем обернулась к Эй Джею.
– Где Саймон?.
- Он повез Старлу домой, – неохотно предположил Эй Джей.
- Я что, в «Сумеречную зону» попала? (сериал «Сумеречная зона» прим. пtреводчика) -
она в раздражении уселась на диван, – я думала, нет, я могу поклясться, что только что
у меня было свидание с Саймоном. Или это мне показалось?
Эй Джей смотрел на нее, по правде не зная, что ей на это ответить.
- И что это Мисс Беспомощность так нуждалась, чтобы он вез ее до дома? Она что, не
сама сюда приехала?
- Я даже не знаю, что тебе сказать, – наконец выдавил из себя Эй Джей. Сочувствие, сквозившее в его глазах, еще больше ее раздражало. Очевидно, что у Старлы еще
была власть над Саймоном. Почему бы он еще подскакивал, когда она раздавала
указания? И что за треп он нес, о них и его вовлечении в отношения, если у него все
еще есть чувства к Старле?
Она потерла виски усталым жестом. Какая трата прекрасного, захватывающего дня.
- Я ложусь спать, – пробормотала она, вставая с дивана.
- Тони, мне очень жаль.
-Не так, как будет сожалеть Саймон, – ответила она, поджимая губы, – увидимся в
понедельник, хорошо? Удачи завтра на работе.
Она вернулась в свою комнату и свернулась на кровати с книгой о беременности.
В одном можно было быть точно уверенным, она не заснет, пока Саймон не вернется
домой.
В полночь она услышала звук грузовика Саймона, а через несколько мгновений, закрывающуюся дверь кухни. Она все ждала, что Саймон зайдет к ней и в любую минуту
постучится. Но этого так и не произошло.
Наконец, она отложила свою книгу и выглянула наружу. Дом был тихим и темным.
Очевидно, он уже лег спать.
Гнев закипал в ее жилах. В какую игру он играет? Неужели он, правда, ожидал, что она
будет сидеть в сторонке и помалкивать пока он будет, продолжать заигрывать со
Старлой? Почему он вообще решил встречаться с ней, если у него все еще чувства к
Старле?
Она сползла на кровати, сердитая, и расстроенная. Ее замечательный день лежал в
руинах. Раньше, она шла на многое, чтобы избежать конфронтации. Но больше такого
не будет. И Саймон услышит об этом первый.
18 Глава
В воскресенье Тони уехала из дома рано утром. Она не собиралась провести весь
день, ожидая, когда Саймон, поработав шофером на Старлу, вернется домой. Она
слишком разозлилась, чтобы адекватно поговорить с ним. Лучше было подождать, пока она немного успокоиться.
В понедельник она сидела за столом в офисе, придумывая множество способов. Как
она скажет Саймону, все, что думает о нем. После полудня, будто по ее воле, он
открыл дверь и шагнул к ней на встречу.
Она сдержано смотрела на него, когда он подходил к ее столу.
Он поднял руки вверх.
- Прежде чем ты начнешь, я хочу извиниться.
- Не думаю, что в английском языке достаточно слов, чтобы ты мог сделать это, – едко
отозвалась она.
Его зеленые глаза пристально смотрели на нее, выражение на лице было
сокрушающимся.
– По крайней мере, дай мне шанс объяснить.
Она демонстративно посмотрела на часы.
– У тебя ровно две минуты.
- Я сожалею, что Старла испортила наше свидание. Я не знал, что она собирается
приехать и совершенно забыл, что обещал отвезти ее в Хьюстон.
Тони наклонилась вперед на стуле и положила руки на стол.
– Во-первых, почему ты вообще вызвался на это?
- Ей нужен был кто-то, чтобы помочь.
Она выдержала паузу и уперла кулаки в талию.
– Знаешь в чем твоя проблема Саймон? Ты слишком добр. Я не думаю, что ты, когда-
либо в жизни говорил «Нет» другому человеку.
- Так или иначе, я не думал, что это будет проблемой, - сухо отозвался он.
- Так и будет, если ты не можешь отказать грязной, лживой суке, которая изменила
тебе, - глубоко вздохнув, она начала свою подготовленную речь. - Слушай, Саймон. Я
не собираюсь делить тебя со Старлой или еще кем-то. У тебя есть шанс сделать
выбор, и тебе с этим выбором лучше поторопиться, потому что на этой стадии, я не
хочу терять время на человека, который не вовлечен в отношения до конца. Если ты
Юная Эвелин Армстронг не ждет чудес и покорно идет под венец с мужчиной, которого выбрал для нее отец, — мужественным и суровым Грэмом Монтгомери. От нее требуется быть хозяйкой в замке супруга и родить ему наследников — о счастье же речь не идет… Однако под внешней суровостью Грэма таится доброта и жажда любви. И бесхитростная красавица молчунья с солнечными волосами и сияющей улыбкой пробуждает в нем не только страстное желание, но и нежность, стремление защитить ее и сделать счастливой…
Неосторожность молодого шотландца Кэлена Маккабе едва не привела к гибели всего клана — и теперь он готов, дабы загладить вину, вступить в брак с невестой старшего брата Рионной Макдоналд.Нареченная Кэлена красива и умна, она способна составить счастье любого мужчины, но только не своего супруга, который упорно избегает ее. Однако страсть не властна над доводами рассудка, и с каждым днем отважный горец все сильнее влюбляется в Рионну. Все могло бы сложиться вполне предсказуемо, если бы не война…
Эта история заставит вас затаить дыхание…Гейб Хэмилтон, богатый бизнесмен, не останавливается ни перед чем, чтобы воплотить в жизнь свои самые смелые эротические фантазии. Когда Миа Крестуэлл появилась на приеме в честь открытия его нового отеля, Гейб понял, что готов продать душу дьяволу, чтобы получить ее в свои объятия.Миа обратила внимание на Гейба Хэмилтона, когда ей исполнилось четырнадцать лет, ведь он был лучшим другом ее старшего брата, и с тех пор не раз мечтала об этом мужчине. Теперь она взрослая и готова воплотить грезы в реальность.Но никто не может предсказать, куда приведет героев их эротическая одиссея.
Джейс, Эш и Гейб - трое богатых и влиятельных американских бизнесменов. Они привыкли получать все, что только пожелают. Всё без исключения. Они давнишние друзья и многолетние успешные деловые партнеры. Они сильны и влиятельны, импозантны и неотразимо сексуальны. Они привыкли делиться всем. Для Джейса и Эша это всегда означало: одна женщина на двоих. Но когда Джейс знакомится с Бетани, очарование и привлекательность этой женщины оказываются для него полной неожиданностью и у него вдруг возникает чувство, которого он никогда не испытывал прежде: ревность.
Эш Макинтайр — один из богатейших и наиболее влиятельных американских бизнесменов. В сексе Эш привык давать волю своей потаенной стороне, становясь бескомпромиссным и доходя до крайностей. Он требует полного подчинения и предпочитает женщин, которые хотят того же. Даже если это женщины, которых он делит с Джейсом и Гейбом.Но Джейс встречает женщину, которую он категорически не хочет делить ни с кем. А Гейб недавно женился и наслаждается отношениями с женщиной, способной воплотить в жизнь все его фантазии.
Холли Бардвелл бежит от прошлых ошибок… прямо в руки к братьям Колтер. Адам, Итан и Райан не ищут женщин. Они ищут женщину. Ту, которая смогла бы разделить с ними жизнь и постель. Им наскучили обычные развлечения на сеновале, они хотят найти женщину, которая бы сделала их жизнь совершенной – и они практически теряют всякую надежду найти ее. До тех пор, пока Адам не находит Холли, лежащую в снегу в нескольких метрах от своей хижины. С той самой минуты, как она оказалась у него в руках, стало ясно – она не такая как все.
Что под собой подразумевают наши жизни? Насколько тесно переплетены судьбы и души людей? И, почему мы не можем должным образом повлиять на…На…Легко представить и понять, о чём идёт речь. Слишком легко.Мы думали, что управляем нашими жизнями, контролируем их, только правда оказалась удручающая. Мы думали, что возвысились над законами бытия и постигли великую тайну.Мы…Я давно перестала существовать, как отдельное существо. Возможно, законы подчинили меня тем устоям и порядкам, которые так тщательно отталкивала и… желала принять.Слишком поздно поняли, с чем играем, а потом было поздно.
Слейт Клайборн – бывший морской пехотинец и снайпер, видевший и делавший то, чего не должен переживать ни один человек. Он возвращается в родной город на пасторальном острове Пиберри, отчаянно желая привычной рутины, от которой когда-то хотел сбежать. Израненный и мертвый душой, Слейт не в состоянии находиться в окружении людей, в то время как его тело – смертоносное оружие, а ночные кошмары не дают ему спать. Слейту не удается сдержать клятву, данную умершему у него на руках командиру – пожилой человек просил присматривать за его дочкой. Однако, вопреки ожиданиям, восторженная Холли Харпер оказывается отнюдь не маленькой девочкой с косичками.
Захватывающе, романтично, страстно и эмоционально! Ребекке необходима работа, даже если это означает, что ей придется немого соврать, безобидная святая ложь. Она не собирается наступать на те же грабли – существует незыблемое правило: встречаться с боссом – это плохая идея, очень и очень плохая. Это означает, что ты облажался по полной, и совершенно не в лучшем смысле этого слова. Все просто, не правда ли? Дин Брент – миллиардер, владелец знаменитого казино в Лас-Вегасе. Сильный, привлекательный и сексуальный, живет исключительно по своим правилам.
Сможете ли вы влюбиться в кого-то, кто отправлял вам письма?Лучшая подруга Бьянки Гардинер, Грета, просит написать письмо её брату на линию фронта.Она соглашается, потому что давно тайно влюблена в него. Бьянка не ждёт ответа, ведь он никогда не обращал на неё внимания. Однако Калеб отвечает ей, и просит ещё больше писем. Бьянка использует свои письма в качестве исповеди каждую неделю, вкладывая в них свою душу и переживания, с которыми она больше ни с кем не делится.Офицер Калеб Саттен влюбляется в Бьянку через письма, которые она присылала ему в течение двух лет.
Закрытая дверь — это всегда интересно. Но есть такие двери, которые лучше не открывать. Анжелике довелось убедиться в этом на собственном опыте. Обычная девушка, привыкшая к комфортной жизни в 21 веке, она и не подозревала, чем закончится её увлекательное путешествие в Париж. Вместо захватывающих прогулок по Городу Любви, Анжелике пришлось стать участницей необъяснимых событий, едва не стоивших ей жизни. Разве могла она предположить, что окажется в далёком, мрачном Средневековье и станет претенденткой на роль фаворитки короля? Как девушке удастся выпутаться, и кто поможет ей вернуться домой?
Вторая и заключительная книга в серии «Борден».ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: в книге содержатся довольно грубые сексуальные сцены и нецензурная лексика, что некоторые могут посчитать оскорбительным.Я влюбилась в очень плохого человека.Маркус Борден — тот самый очень плохой человек, но я уже знала это.И приняла это.Я просто не ожидала оказаться втянутой во мрак того мира, который он так тщательно от меня скрывал.Но теперь он впустил меня туда и продемонстрировал, на что способен — и это пугает.Меня пугает мысль, что у мужчины, которого я люблю, есть враги.