Соблазнение невинной - [12]
— А как звали твоего отца?
— Почему ты спрашиваешь?
— Скажи.
— Альфред…. Альфред Хоторн.
Этого он и боялся. Рорк выругался про себя. Так это компанию ее отца ему удалось заполучить лет десять назад. Хоторн заложил почти все свое имущество, чтобы собрать средства для сохранения компании, но полученных денег ему не хватило. Рорк слышал, что через несколько месяцев Хоторн умер, как и его дочь, у которой была опухоль мозга.
В результате жена Хоторна совершила самоубийство, наглотавшись таблеток.
Из всей семьи осталась их старшая дочь Амелия. Лия…
И только что она отдала ему свою девственность.
Рорк сжал кулаки. Она позволила ему это сделать, потому что не знала его имени. Каким-то чудом он до сих пор не представился. Но если бы она знала…
Когда Лия узнает, то не захочет видеть его, не говоря уже о том, чтобы продать ему участок земли на Манхэттене.
— Ты знал моего отца? — спросила Лия, смущенно глядя на Рорка.
— Нет.
В каком-то смысле это было правдой. Он никогда не встречал Хоторна. Тот плохо управлял своей компанией, и поэтому она оказалась легкой добычей для Рорка, который после захвата компании разрушил доки и продал землю под строительство кондоминиумов на побережье. Это было хорошим вложением денег, поскольку квартиры с видом на океан стоили баснословные суммы.
— Жаль. Думаю, вы бы понравились друг другу. Два бизнесмена, стремящиеся к успеху.
Вот только он-то знал, как добиваться успеха, и никогда не проигрывал, а ее отец был неудачником. Компанию он получил по наследству и понятия не имел, как ею руководить, что и привело к столь печальным последствиям.
Рорк промолчал. Ему нужно убедить Лию продать землю до того, как она узнает его имя. Он сходил за бумагами из кейса, который оставил у калитки в сад, и вернулся к ней с ними.
— Можешь кое-что сделать для меня?
— Что?
— Одно одолжение.
— Какое одолжение? — Лия улыбнулась, флиртуя с ним. — Я и так уже сделала, отдав тебе свою девственность.
Он постарался так обаятельно улыбнуться, чтобы заставить ее забыть обо всем.
— Ничего сложного. — Рорк выдержал небольшую паузу. — Открой свой парк в каком-нибудь другом месте. Не в Нью-Йорке.
У нее даже рот открылся от изумления.
— Что?
— Передай мне права на участок на Манхэттене. Ты не пожалеешь. Я заплачу десять процентов сверх его рыночной стоимости. Пусть парк в память о твоей сестре будет в Лос-Анджелесе, например. Денег для этого у тебя будет достаточно. Я бы хотел построить в Нью-Йорке небоскребы.
Лия посмотрела на него и побледнела:
— Так вот в чем дело! Из-за этого ты и поцеловал меня на приеме в Нью-Йорке? Преследовал меня? Приехал сюда, в Италию?
Рорк стиснул зубы:
— Это не единственная причина…
Она толкнула его в грудь и отступила на несколько шагов.
— И миллион долларов за танец… Ты хотел поговорить со мной наедине. — Лия вскинула голову и прикусила губу. — Ради этого ты соблазнил меня, да? Чтобы я отдала тебе землю?
Рорк чувствовал, что его шансы уговорить ее продать ему участок тают на глазах. Но он не собирался сдаваться, поэтому посмотрел ей в глаза и отрицательно покачал головой.
— Конечно, я хочу получить эту землю. И очень хочу. Я могу там построить пять небоскребов, которые простоят сотни лет. Это будет самый крупный проект для меня. Он войдет в историю! — Рорк вздохнул и протянул к Лии руку, стараясь вернуть ее к себе поближе и тем самым получить контроль над ней. — Но это никак не связано с тем, что мы сейчас с тобой занимались любовью. Это была вспышка страсти, временное помешательство. Если бы я знал, что ты девственница…
— Ты и так многое знаешь обо мне, — прервала его Лия, отстраняясь еще больше. — Мое имя. Где я живу. А я о тебе ничего не знаю! Кто ты? Как тебя зовут?
Если он ей ответит, то может попрощаться со своими планами.
— Какая разница, Лия? Подумай о предложении, которое я тебе делаю.
Она подняла подбородок и сложила руки на груди.
— Я хочу знать твое имя. Слышишь? — Глаза ее гневно сверкали.
— Речь идет о целом состоянии. — Рорк протянул ей заранее подготовленный контракт. — Посмотри на цифры…
— Скажи мне, как тебя зовут! — воскликнула Лия, отталкивая бумаги.
Он не мог солгать ей. Гордость не позволяла ему назваться чужим именем. Пусть даже от этого и зависело дело всей его жизни.
Рорк решительно посмотрел в глаза Лии.
— Рорк… Рорк Наварра, — тихо сказал он.
Глава 6
Сначала Лия не поверила своим ушам. Имя было до боли ей знакомым. Рорк Наварра!
Воспоминания нахлынули на нее. Это было прекрасное июньское утро. Мама рисовала пейзаж, сидя у окна их трехэтажного дома на побережье. Сестра Оливия собиралась поехать к врачу, который предложил лечить ее новым экспериментальным лекарством. А она сама изучала письмо о ее зачислении в престижный университет Пеппердин в Малибу.
Отец вернулся гораздо раньше обычного и обессиленно упал в кресло. «Он это сделал, Мариса! Рорк Наварра нас разорил…»
Рорк Наварра.
Лия вздрогнула и резко повернулась к нему:
— Ты? Рорк Наварра?
— Итак, ты знаешь, кто я.
— Конечно знаю! Ты убил мою семью!
— Лия, не преувеличивай. Это был просто бизнес.
— Бизнес! — повторила Лия, скривившись. — Ну да! И сейчас ты ради своих планов соблазнил меня! Тоже так… ненамеренно!
Лейни Генри чуть не попала под колеса роскошного автомобиля, принадлежащего человеку-загадке – миллиардеру Кассиусу Блэку. После знакомства с Кассиусом жизнь Лейни стала напоминать сказку: роскошное платье в подарок, бал, ночь любви и предложение выйти за него замуж. Лейни слишком поздно поняла, для чего Кассиусу нужна жена…
Случайная встреча с потрясающей красавицей американкой Ив зажгла огонь в крови греческого магната Талоса. Он утонул в бурном романе, забыв обо всем на свете. Но однажды вероломная возлюбленная исчезла, нанеся сокрушительный удар по его бизнесу. Талоc не из тех, кто сносит обиды. Вскоре он разыскал Ив, и оказалось, что теперь у него есть такой изощренный способ отомстить, о котором он и не мечтал.
Симпатичная скромница Руби Прескот вынуждена трудиться сразу на трех работах, чтобы поддерживать больную мать и сестру-студентку. Встреча с миллиардером Аресом полностью меняет ее жизнь. Руби пытается противостоять страсти, но она бессильна перед обаянием Ареса. После восхитительной ночи любви они расстаются, но вскоре Руби узнает, что беременна. Арес когда-то пережил предательство со стороны женщины и сейчас боится открыть свое сердце для новых отношений. Станет ли Руби исключением?..
Миллиардер Габриель Сантос не желал обзаводиться семьей и детьми. Проведя со своей секретаршей Лаурой Паркер ночь любви, он отпустил ее, зная, что она мечтает выйти замуж. Но, приехав к Лауре, когда ему потребовалась ее помощь, возмущенный Габриель обнаружил, что она родила сына. Кто отец ребенка и почему он не женился на Лауре?…
Они влюбились друг в друга еще в юности — и поклялись быть вместе. Но Кариф не сдержал своего слова, предал Жасмин. И вот спустя тринадцать лет они встречаются снова. Но теперь Жасмин — невеста другого…
У греческого магната Ксеркса Новроса есть веские основания для того, чтобы похитить Роуз Линден в день ее свадьбы. Он увозит красавицу на свой остров. Сама того не замечая, Роуз начинает влюбляться в своего неотразимого похитителя…
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Золотоволосая красавица Шона Маккензи, сестра хозяина острова Санта-Мария, мечтает вернуться в Лондон. К несчастью, избавиться от назойливой опеки брата и его несносной жены она сможет, только вступив в брак. Зак Фитцджеральд, красивый, богатый и отважный капитан, по мнению мисс Маккензи, подходит на роль ее мужа. Не колеблясь, она предлагает Заку жениться на ней. Капитан не собирался связывать себя узами брака, но попался в ловушку, устроенную хитрой невесткой Шоны, и вынужден был согласиться пойти под венец, однако устроив все так, чтобы брак сочли недействительным.
После смерти отца на долю мисс Клеменс Рейвенхерст выпали нелегкие испытания. Ближайшие родственники решили прибрать к рукам наследство Клеменс, принуждая ее выйти замуж за кузена Льюиса Нейсмита, отъявленного негодяя. Девушка предпочла бы умереть, чем согласиться на этот брак. Переодевшись юношей, Клеменс убежала из дома. Волей случая она оказалась на корабле пиратов в качестве слуги штурмана Натана Станье. Этот смелый человек взял ее под свою защиту и опеку. Но можно ли доверять члену шайки отчаянных головорезов?
Страстный роман Шарлот Чендлер и Рикардо ди Наполи закончился расставанием. Спустя восемь лет Рикардо узнает, что у него есть дочь. Сумеют ли герои снова быть вместе, хотя бы ради ребенка?OCR: Tomi; Spellcheck: Ната.
Когда Элизабет Фицджеральд вернулась из Дублина с ребенком на руках, все ахнули. Такая застенчивая, такая благонравная девушка, и вдруг опозорена! Имя отца вызвало еще большее удивление — лорд Тайрел де Уоррен, будущий граф Адар. Лизи была с детства влюблена в Тайрела. И знатного наследника привлекала скромная тихая девушка. Так привлекала, что он настойчиво предлагал Элизабет стать его любовницей, хотя был помолвлен. Кроме того, Тайрел был уверен, что ребенок не от него. Но вскоре он узнал, что и Лизи не мать мальчика.