Соблазн на грани риска - [15]

Шрифт
Интервал

– Это не имеет значения, – сказала она. – Это благородный, дружеский жест с твоей стороны, и я просто не смогу тебе в нем отказать. Слишком мало любви и благородства осталось в нашем мире, Йигер.

– Бреннан, – проговорил он. – Его звали Томми Бреннан. Мне кажется, Бреннан подойдет и мальчику, и девочке.

Ханна поразмыслила пару мгновений, а потом кивнула:

– Бреннан Новак, мне нравится это имя.

– Ты не обязана давать ребенку мою фамилию, – сказал Йигер, хотя ему вдруг понравилась эта мысль.

– Мне кажется, так будет правильно, – снова улыбнулась она. – Его или ее будут звать Бреннан Робинсон Новак. Хорошее имя.

– Да, это прекрасное имя, – согласился Йигер, чувствуя непривычную нежность в сердце.

– Ладно, этот пункт мы выяснили. Что еще? Его второе условие было не таким простым, как первое. Тем не менее не стоит ходить вокруг да около. Сегодня вечером он увидел другую Ханну – более мягкую, но она все еще оставалась самой практичной женщиной из всех, кого он знал, и это ему нравилось. Йигер знал, что она оценит его откровенность.

– Второе условие заключается в том, что наш ребенок не должен появиться из пробирки, Ханна. Сама мысль о том, что наследник такого авантюриста, как я, будет создан с помощью стерильного шприца, кажется мне… не слишком авантюрной.

– Кажется, я понимаю, что ты хочешь этим сказать.

– Я бы предпочел, чтобы наш ребенок появился естественным путем во время какого-то эпического приключения. Мне почему-то это кажется правильным. Так что мы с тобой будем заниматься сексом, Ханна.

Он почувствовал облегчение, когда понял, что Ханна не собирается спорить на этот счет. Судя по выражению ее лица, она готова была приступить к процессу в ту же минуту. Она несколько раз моргнула, а потом сказала:

– Хорошо, если это необходимо.

– Совершенно необходимо.

– Какое твое третье условие? – спросила она после паузы.

Третье условие было единственным, которое, как он опасался, может отвергнуть Ханна, но оно было самым важным. По крайней мере, для Йигера. Если бы она отклонила первое условие, Йигер был бы расстроен, но не более того. Насчет второго он вообще не сомневался. Оставив лишнюю скромность, он прекрасно видел, как Ханна на него смотрела, когда снимала с него мерки в магазине. Но если она не станет выполнять третье условие, он откажется от сделки.

– Я хочу… – начал он, но тут же поправил себя: – Нет, я должен быть частью жизни ребенка. Я не стану вмешиваться в твою жизнь, Ханна, – поспешил уверить он, пока она не начала возражать. – Ты будешь принимать все ключевые решения в воспитании ребенка, но я хочу, чтобы мой ребенок знал меня. Я хочу регулярно видеться с ним без каких-либо ограничений, а когда он станет старше – брать его с собой в путешествия, когда это будет возможно.

Йигер думал, что она скажет, что ей нужно время, чтобы подумать над этим. Спросит, может ли она дать ему ответ завтра, но вместо этого Ханна без колебаний согласилась:

– Нет проблем.

Видимо, его удивление было слишком очевидным, поэтому Ханна решила объяснить свою позицию:

– Йигер, я – последний человек, который стал бы препятствовать твоему общению с ребенком. Я не знала своих родителей, и больше всего на свете мне бы хотелось, чтобы они были в моей жизни. Да, похоже, мой отец был не самым приятным человеком, но мне все равно хотелось бы его знать или хотя бы знать, кем он был. Хорошо это или плохо, но во многом личность человека определяется его родителями, а я этой части своей жизни совсем не знаю. Разумеется, я никогда не откажу тебе в возможности стать частью жизни твоего ребенка.

– Спасибо. – Йигер не знал, что еще можно сказать.

Какое-то время они просто молча смотрели друг на друга, словно не зная, что делать дальше. По крайней мере, Йигер понятия не имел, что предпринять. Нет, разумеется, он прекрасно знал, как делаются дети, но он также понимал, что есть и другие аспекты, которые нужно учитывать: например, время и место. В течение следующих шести месяцев у него довольно плотный график, хотя он не думал, что им с Ханной понадобятся все полгода на зачатие, поскольку оба они были молодыми и здоровыми.

– Ну, – наконец сказал он, – что будем делать дальше?

Ханна легонько пожала плечами, и при этом движении рубашка ее переместилась так, что обнажила нежную кожу на ключице и плавный изгиб груди. Оказывается, помимо необыкновенных глаз у Ханны была изумительная кожа.

– Ты сказал, что мы должны заняться сексом, – тихо проговорила она. – Так давай им займемся.

Йигер все еще размышлял о ее коже, поэтому не сразу понял, что именно она говорит. А когда понял, вдруг ощутил волну паники.

– Подожди, что? Ты имеешь в виду – прямо сейчас?

Почему он паникует? В любое другое время он бы с энтузиазмом приступил к процессу, но не только он реагировал странно. Ханна густо покраснела, а Йигеру еще никогда не доводилось видеть, как краснеет женщина. И осознание того, что он – причина ее реакции, смущало его.

– Нет, не прямо сейчас, – сказала она. – Я не… Как бы это сказать. – Она с беспокойством вздохнула. – У женского организма есть определенный график для таких вещей.

– Я понимаю, – заверил ее Йигер. – Но мне надо понимать, нужно ли заказывать еще один билет для поездки в Аргентину на следующей неделе, или мы будем… ну, ты понимаешь… до этого.


Еще от автора Элизабет Беверли
Его Мисс Совершенство

Преуспевающий бизнесмен Матиас Бартон считает работу смыслом своей жизни. До тех пор, пока Кендалл Скарборо, проработавшая пять лет его личной помощницей, не уходит к его конкуренту. Он чувствует себя преданным и намерен вернуть ее во что бы то ни стало…


Любовь не умирает

Джорджия и Джек познакомились в маленьком курортном городке, когда ей не было и четырнадцати, а ему едва исполнилось семнадцать. И вновь встретились там же через 23 года. Сбудутся ли теперь их полудетские мечты?


Босс в подарочной упаковке

Мать-одиночка Клара Истон внезапно узнает, что ее бывший любовник – богатый наследник. После смерти он завещает своему сыну огромное состояние. Клара едет в Нью-Йорк с малышом, чтобы познакомиться с его новой семьей, и неожиданно встречает брата-близнеца покойного мужа…


Пламя нашей любви

Делла еще в детстве пообещала себе — свое тридцатилетие она отметит с размахом. В этот день она осуществит все, о чем только могла мечтать. И Делла сделала это… А еще получила совершенно неожиданный подарок.


Девушка по вызову

Роман Вайолет Тэнди о жизни девушки по вызову имел такой успех, что она уже начала мечтать о покупке собственного домика. Но на очередной презентации книги незнакомец заявил, что описанный Вайолет отрицательный герой — это он сам и что он подает на писательницу в суд, так как от него отвернулись все его знакомые и деловые партнеры! Что теперь делать Вайолет? Как доказать, что роман — всего лишь ее авторская фантазия?


Необычное признание

Только всеплоглощающая, большая и горячая любовь между Тесс Монэхэн и Уиллом Дэрроу могла заставить замолчать всех жителей маленького городка Мэриголд, штат Индиана. Теперь никто не посмеет сказать ничего плохого о милой, скромной, красивой и просто потрясающей Тесс Монэхэн!


Рекомендуем почитать

Гавань моего сердца

Сэди работает воспитателем в детском приюте. Помогать обездоленным крохам — ее призвание, ведь она и сама сирота. Вместе со своим женихом красавица мечтает, что однажды у них будет свой дом. Нужно только накопить немного денег, чтобы они с Блэйном могли пожениться. Но когда Блэйн сообщает, что наконец их мечта сбылась и можно готовиться к свадьбе, Сэди приходит в растерянность. Ведь ей предстоит оставить работу в приюте! Может ли она покинуть бедных малышей? Девушка должна сделать выбор между личным счастьем — и чужими детьми…


Терпкость вишни

Вислава, которую все зовут просто Вишня, изо всех сил старается оправдать надежды своего отца. Она учится в университете на перспективном факультете, отмечает все праздники с родителями и никогда их не обманывает. Но в восемнадцать лет так трудно найти собственную дорогу в жизни, особенно когда все вокруг считают современную молодежь поколением монстров.


Время расставания

Юная француженка Валентина выходит замуж за наследника меховой империи не по любви; она ищет утешения в объятиях любовника, не осознавая, насколько дорог ей муж. Она поймет это только после его смерти. Гордая и независимая, Валентина, пережив войну, трагедии, происшедшие с близкими, поймет, что нельзя быть счастливой, не даря счастья родным людям.


Фаворитки. Соперницы из Версаля

1745 год, Франция. Никто не знал о юной Жанне-Антуанетте Пуассон. Но весь мир знал великую и могущественную маркизу де Помпадур, хозяйку Версаля. Она – та самая, кто смогла завладеть сердцем и разумом самого Людовика XV. Приближенные короля искусно плетут сети интриг, желая ослабить власть маркизы. Множество красавиц мечтают оказаться в покоях монарха и уничтожить маркизу. Даже двоюродный брат пресловутых сестер де Майи-Нель вступает в игру… Однако самой сильной соперницей маркизы становится четырнадцатилетняя кокетка.


Лживый брак

Айрис и Уилл счастливо женаты уже семь лет. Они любят друг друга, их брак близок к совершенству. Но однажды утром, когда Уилл отправляется в командировку во Флориду, счастливый и безмятежный мир Айрис рушится. Потерпел крушение «боинг», летевший совсем в другом направлении, в Сиэтл. Выживших нет. И по сообщению авиакомпании, Уилл – один из погибших пассажиров. Айрис потрясена известием, но отказывается верить, считает случившееся недоразумением. Однако телефон мужа молчит, а на месте авиакатастрофы находят его вещи и обручальное кольцо.