Снова твоя - [10]

Шрифт
Интервал

Дороти на мгновение задумалась, кто из ее знакомых мог бы составить ей компанию в увеселительной поездке. Однако долго думать не пришлось.

Осталось дождаться завтрашнего утра и позвонить. Впрочем, Дороти почти не сомневалась, что услышит положительный ответ. Этот человек никогда бы не смог ей отказать. Тем более когда речь зайдет о поездке вдвоем на экзотические острова, словно созданные самой природой для того, чтобы дарить людям радость и доставлять им неземное удовольствие.

Фрэнк отказался, так пусть пеняет на себя! Дороти твердо решила не упускать неожиданную возможность повидать мир и познакомиться с новыми людьми. Только сейчас благодаря сыну она осознала, насколько нуждается в отдыхе. Ей просто физически необходимо вырваться из Филадельфии, из привычного круга официальных приемов и скучающих физиономий супруг партнеров ее мужа.

К тому же у нее будет отличная компания. Наверняка скучать ей не придется ни минуты. Даже Фрэнк вряд ли догадается, как весело провела его жена время вдали от домашних забот. Впрочем, ему и незачем об этом знать. Он ведь не посвящает ее в детали своей профессиональной деятельности.

Дороти наполнила бокал вином и медленно осушила его.

— За незабываемый отдых! — шепотом сказала она и, поднявшись из-за стола, задула оплавившиеся свечи.

4

— Еще одну чашечку кофе, — попросила подошедшего официанта сидевшая за столиком одной из лучших кофеен Филадельфии Дороти.

— Извините, миссис, вы до сих пор не желаете сделать заказ? — вежливо поинтересовался молодой работник кофейни.

Однако его слащаво-приторная любезность неприятно уязвила Дороти. Она и сама чувствовала неловкость из-за того, что битый час сидит одна и пьет кофе чашку за чашкой. Так что излишняя вежливость и любопытство официанта — именно то, в чем она сейчас нуждалась меньше всего. Может быть, пожаловаться и выразить свое недовольство владельцу кофейни, мистеру Конраду Бэйкеру? — закралась в голову Дороти неблагородная идея.

Старый приятель ее мужа и один из «приближенных» к семье Эбигейл наверняка предпочтет уволить официанта, лишь бы не оставлять в душе Дороти неприятного осадка от посещения его заведения.

Она подняла голову и еще раз взглянула на терпеливо ожидавшего ее ответа юношу. Светлые слегка вьющиеся на концах волосы, по-мальчишески растрепанные. Большие любознательные голубые глаза, почти такие же, как у Стэнли. Официант вопросительно приподнял одну бровь, словно пытаясь угадать, о чем же думает посетительница кофейни в данный момент, разглядывая его, словно манекен в модном бутике.

Ох уж эти богатые дамы, слова им не скажи! Если бы он не ушел со старого места и до сих пор работал в пивной неподалеку от университета, он бы задал жару этой расфуфыренной, напомаженной дамочке, от которой за милю разило духами. Она бы узнала, что значит сидеть час за лучшим столиком и тянуть пару чашек кофе. И это в самый час пик, когда толпы служащих, вырвавшихся на обеденный перерыв, жаждут отведать в их кофейне чудные круассаны и бисквитные пирожные! Впрочем, сразу видно, что дамочка знает о работе и ограниченном времени на обед лишь понаслышке.

Впрочем, нельзя не отметить, что выглядит она на все сто!

Наконец немой диалог Дороти и официанта завершился. Юноша смущенно опустил ресницы, почувствовав, что его поведение, мягко говоря, не укладывается в рамки этикета, предписанного работникам кофейни Бэйкера. Если бы хозяин сейчас вошел в зал и заметил, что новый официант беспардонно разглядывает посетительницу… Луи даже думать об этом не хотелось.

— Нет, я еще немного подожду свою подругу, — медленно произнесла Дороти и жестом дала понять, что официант ей пока не требуется.

Пусть живет, успокоилась она, решив не привлекать внимания Конрада Бэйкера. Оставалось надеяться, что Лиза появится с минуты на минуту. Привычка подруги опаздывать уже давно перестала удивлять Дороти. Даже когда ей на сборы отводилось полдня — Лиза все равно задерживалась, оправдываясь тем, что не успела уложить волосы или накрасить ногти. Кроме того, у Лизы вечно ломался утюг, терялись ключи, застревал лифт и звонила мама. Все ее отговорки Дороти знала наизусть, однако каждый раз с неподдельным интересом выслушивала подругу, красноречиво описывавшую очередной инцидент, из-за которого она опоздала на встречу. Однако больше всего Дороти удивляло то, что на работу в свое ателье Лиза всегда приходила за несколько минут до официального открытия. Подобная «выборочная» пунктуальность подруги вызывала у Дороти смешанные чувства: удивление, недоумение, раздражение и… веселье. Столько сказок Дороти не слышала с детства, когда ей их рассказывала перед сном бабушка.

— Вуаля! А вот и я! — раздался громкий, немного резкий для взрослой благовоспитанной женщины голос.

Погрузившись в свои мысли, Дороти потеряла счет времени и перестала следить за входной дверью. Видимо, Лиза только что влетела в кофейню. Жаль, что я пропустила ее появление, с досадой подумала Дороти. Интересно, сколько официантов пострадало? Если Лиза опаздывала или куда-то торопилась — а опаздывала или торопилась Лиза всегда, — она никогда не обращала внимания на людей на своем пути. Редкий день обходился без того, чтобы Лиза не сбила какого-нибудь зазевавшегося прохожего с ног. Впрочем, зачастую она этого даже не замечала, проносясь мимо ошарашенного потерпевшего.


Еще от автора Мелани Рокс
Разбуженная поцелуем

Выхаживая женщину, найденную полуживой на берегу реки, Дэвис Харт думал, что всего лишь выполняет свой христианский долг. Так оно и было – до тех пор пока раны на лице незнакомки не зажили. Дэвис вдруг понял, что спас жизнь женщине, по вине которой погибла в автокатастрофе его жена. Более того, он успел к ней не только привязаться, но и полюбить. Полюбить ту, которую когда-то поклялся ненавидеть до конца своих дней. Что это – насмешка судьбы или, наоборот, – ее указующий перст?


Океан любви

Лорен и Трейси давно мечтали об отдыхе в Майами. Однако вопреки ожиданиям подруг вожделенный курорт оказался не только раем на земле, но и местом опасных интриг. К тому же Лорен едва не утонула в океане. Ее спас таинственный незнакомец, не пожелавший назвать свое имя. Лорен начинает разыскивать своего спасителя, еще не догадываясь, что эта мимолетная встреча уже изменила ее жизнь, которая никогда не будет прежней: дружба, любовь, зависть и ревность переплелись в запутанный клубок, распутать который под силу только настоящему чувству.


Вулкан страстей

Свое тридцатилетие Джулия встретила в одиночестве. Молодость ускользает, а у нее до сих пор нет ни семьи, ни детей. Не пора ли начать жизнь заново и постараться исправить то, что еще можно исправить? Джулия отправляется на Гавайи и – о чудо! – встречает мужчину своей мечты. Любовь, солнце, тропический остров – пикантный коктейль, который отчасти утолит ее жажду жизни. Джулия лишь надеется, что ей не придется заплатить слишком высокую цену за недолгий миг счастья. Однако совершенно неожиданно курортный роман стремительно превращается в глубокое и серьезное чувство…


Ключик от сердца

Он ее очаровал, потом исчез, испарился, словно они никогда и не встречались. Прошло два месяца! Целых два месяца, в течение которых Элис едва не сошла с ума, строя предположения, куда мог подеваться покоритель ее сердца. Стоило же ей заставить себя забыть его и вернуться к прежнему стабильному существованию, как Стивен снова ворвался в ее жизнь! На сей раз Элис самолично устранила его, выкинула как соринку из глаза. Но нет, Стивен словно злой рок преследовал ее! Когда же это закончится?! И тут Элис ждало ужасное открытие: помимо ненависти она испытывает к Стивенуи другое сильное чувство – любовь…


Тайна брачной ночи

Больно, когда тебя предали, особенно если предали самые близкие люди. Терри была в шоке, узнав, что ее сестра-близнец Миа не только заменила ее на свадьбе, но и провела первую брачную ночь с Уиллом и забеременела. Ребенок совершенно не входил в планы амбициозной актрисы, мечтающей о Голливуде, и Миа предложила своей сестре взять малыша на воспитание. В конце концов, муж Терри – настоящий отец ребенка, пусть даже то, что сестры поменялись местами, навсегда останется для него тайной.Однако, как известно, скелеты пылятся в шкафах до того момента, пока кому-нибудь не придет в голову в них заглянуть.


Брак на неделю

Почему женщины выбирают «плохих парней»? Чего не хватает умным, успешным и красивым представительницам прекрасного пола? Быть может, они боятся серьезных отношений и ответственности?Любительница мимолетных романов Бетти Джойс однажды попала в сети темпераментного итальянца Джулио. Вскоре выясняется, что он самый обыкновенный брачный аферист и вор. Бетти разрабатывает план по поимке мошенника. А помогают ей в этом подруги по несчастью и тайно влюбленный в нее Кевин Адамс. Правда, у последнего имеются свои планы и надежды.


Рекомендуем почитать
Мужская логика

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Возвращение на Цветочную улицу

Магазин «Путеводная нить» на Цветочной улице стал своеобразным клубом для женщин, увлекающихся вязанием. За рукоделием они обсуждают свои планы и проблемы, поддерживают друг друга в трудную минуту, обдумывают новые модели и важные события своей жизни. Аликс выходит замуж по любви, но поведение жениха заставляет ее задуматься, нужна ли она ему. Сестра Лидии Маргарет отчаянно волнуется за дочь, Колетта влюблена, но не хочет признаться в этом даже самой себе. Все они спешат в «Путеводную нить», зная, что здесь их ждут любимое занятие и дружеское участие.


Как достать начальника

Вам слегка за тридцать, вы не замужем и в ближайшей перспективе на горизонте нет никого, а оправдать карьерой данный факт не получается, в виду отсутствия таковой? Но вы не ханжа, не девственница, которая всю жизнь к себе никого не подпускала, вам не разбивали сердце для того, чтоб вы начали сторониться мужчин, не прячете в глубине души никакой душещипательной драмы - потому надеяться на героя любовного романа не получится. Приходится просто жить жизнью одинокой женщины, которая постепенно обнаружила, что свободных мужчин вокруг нее уже не осталось, она несколько растолстела и превратилась в домашнюю зануду, а подруги от ночных гуляний перешли на ранние подъемы и сборы в ясли-садик.


Модельер

Очаровательная лирическая история уже немолодых людей, лишний раз доказывающая поговорку, что для такого чувства, как любовь, нет возрастных ограничений.В романе противопоставляется истинное творчество провинциального таланта и массовое искусство большого мегаполиса, приносящее славу, успех и опустошающее удовлетворение. Коварная и непреодолимая любовь открывает новый взгляд на, казалось бы, прожитую жизнь, заставляет творить, идти вперед и добиваться успеха и, несмотря на всю трагичность и безысходность, дает повод надеяться, что эта боль и переживания не напрасны.


Нечаянные грезы

Случайная встреча с военным летчиком круто меняет жизнь юной Муси Берестовой. Любовь с первого взгляда поражает обоих, как удар молнии, они не в силах противиться влечению. Но Вадим женат, и разлука неизбежна. Проходит много лет, а Муся все вспоминает о своем принце, любит и ненавидит его. И, только встретив другого человека, она понимает, что может полюбить снова. И в этот момент Вадим вновь появляется в ее жизни. Перед Мусей встает неразрешимая задача — ей надо сделать свой выбор…


Личный водитель женщины-вамп

Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…