Снова с тобой - [15]

Шрифт
Интервал

Уинтроп Райленд был примерно на дюйм ниже своего незаконнорожденного брата. Они вообще были не похожи. Единственным настоящим сходством между ними была сухая улыбка Райлендов. Только у Уина она была циничной и холодной, а у остальных братьев скорее удивленной.

Уин поприветствовал брата.

— Надеюсь, ты пофлиртовал там с какой-нибудь актрисой, пока я торчал здесь как последний дурак и ждал тебя?

Пофлиртовал? Возможно. С актрисой? Нет.

— Я встретил старого друга, — ответил он и кивнул в сторону выхода. — Пойдем?

Уин удивленно оттолкнулся плечом от стены.

— Неужели не пофлиртовал?

— Пофлиртовал. — Норт не смотрел на него. Они с Уинтропом рассказывали друг другу почти обо всем, что происходило в их жизни. Их рождение отделяло каких-нибудь несколько месяцев. Так что они были и братьями, и друзьями. Из-за Уина ему пришлось покинуть Боу-стрит, но он ни разу не пожалел об этом решении, поставив благополучие брата выше своей карьеры.

На самом деле Уин так отлично понимал его, что ему не требовалось спрашивать об Октавии и их встрече. Он знал, если Норт захочет что-нибудь рассказать, расскажет сам. Все Райленды исключительно неохотно делились чувствами. Особенно Уинтроп. Ему не доставляло удовольствия обсуждать и увлечения других.

По пути к дому Норта братья говорили о посторонних вещах. Уинтроп по старой памяти прекрасно ориентировался в районе рынков, так же как Норт. Несмотря на темень на улицах, им двоим ничего не грозило. Местные обитатели с первого взгляда понимали, что с этими связываться бессмысленно.

Братья расположились в кабинете Норта. Каждый со стаканом бренди в руке. Норта никогда не беспокоило, что у него может развиться тяга к выпивке, как у отца и старшего брата. Похоже, Уинтропатоже не пугала такая перспектива. Их младший брат Девлин вообще редко пил. Хотя после всего, что ему пришлось увидеть на войне, из всех четверых у него было больше всего причин прикладываться к бутылке.

Но Девлин сейчас находился в Девоншире. Норт скучал по младшему брату. Даже зная, что Девлину там лучше, Норту все равно не хватало его уверенной твердости, его наивных представлений о том, что хорошо, а что плохо. Жизнь становилась намного проще, когда Дев был рядом. Не такой серой, какой казалась остальным Райлендам. С Уинтропом так все вообще становилось черным.

Но достаточно раздумывать о братьях, сейчас пора подумать о более серьезных вещах.

— Позволь тебя спросить.

Уин подозрительно прищурился.

— Ненавижу, когда ты говоришь таким тоном. Это всегда означает, что я в чем-то виноват.

Норт улыбнулся. Его брат не был глуп, не был и простаком, чтобы снова позволить втянуть себя в какую-нибудь гадость.

— Если кто-нибудь скажет тебе, что пока не читал Шелли, как ты поймешь: что этот человек собирается прочитать его произведения или что он и не подумает их читать?

Уин удивился. Норт явно сказал глупость, но он и вправду не мог понять. Раз Октавия заявила, что Спинтон — пока не жених, ему нужно было выяснить, что она имела в виду.

— Полагаю, что речь не идет о полном идиоте, о человеке необразованном и невежественном?

Норт кивнул, скрывая улыбку.

— Ну что ж… — Уин задумался. — Вероятно, я восприму это как знак того, что Шелли для этого человека не столь важен, иначе он уже прочитал бы какое-нибудь его произведение.

— Точно!

Уин высказался очень аккуратно, но это только подтверждало мысль Норта. Октавия не горела желанием выйти за Спинтона, иначе уже давно была бы замужем. Эта мысль непонятно почему обрадовала Норта.

— С другой стороны, — добавил Уин, глотнув бренди, — само употребление слова «пока» говорит о том, что человек просто выжидает удобного момента.

— Верно, если он этого пока не прочитал, возникает какая-то неопределенность. Он может вообще не читать.

Уинтроп вскинул брови в ответ на его настойчивость.

— О чем это мы? Можешь считать меня излишне недоверчивым, но я подозреваю, что мы говорим не о поэзии.

— Не важно. — Норт помрачнел. Ему и в самом деле расхотелось продолжать этот разговор. Уин поднимет его на смех, как только поймет, что все эти идиотские вопросы имеют отношение к женщине, о которой он молчал больше десятка лет.

Хотя когда он наконец поговорил с ней, ему не показалось, что прошло так много времени.

— А если не важно, может, поменяем тему? — В этом был весь Уин. Он никогда ничего не выпытывал, не совал свой нос куда не надо. Кому-то это могло показаться черствостью и высокомерием. Но он просто понимал, что если Норт захочет рассказать, расскажет сам.

— Как тебе спектакль? — Норт отпил бренди. Братья вместе были в театре, перед тем как отправиться в клуб.

Уинтроп усмехнулся:

— Мне кажется, ты должен меня представить очаровательной маленькой Джульетте.

И это определило путь, по которому прошел остаток беседы, с обменом остротами и намеками, и Норт почти забыл про Октавию. Почти. Судьба снова столкнула их, а он был не готов к встрече и к чувствам, о которых она напомнила.

Пока не готов.

Для Октавии чувство вины не было чем-то незнакомым. За тридцать лет своей жизни ей уже приходилось испытывать на себе его тяжесть. Как правило, ощущение вины появлялось в тот момент, когда она понимала, что сделала что-то не так. Она молча сидела рядом со Спинтоном в темноте кареты, он в это время обсуждал с Беатрис прошедший вечер, а чувство вины нарастало.


Еще от автора Кэтрин Смит
Заманчивое предложение

Великосветский ловелас и повеса лорд Брейвен больше всего ценил свободу, стало быть, меньше всего думал о семейных узах.Впрочем, прибегнуть к фиктивной женитьбе на девушке, чтобы спасти ее от брака с жестоким негодяем, совсем другое дело!К тому же это поможет ему избавиться от докучливых девиц и их мамаш.Однако с каждым днем лорд Брейвен все более страстно влюбляется в синеглазую красавицу Рейчел Эштон – и преисполняется желания доказать ей, что в браке настоящем есть весьма приятные стороны…


В ночи

Изящная черноволосая виконтесса Мойра Тиндейл пробыла замужем десять лет, но, овдовев, так и осталась девственницей. Муж – ее друг, помощник, советчик – был талантливым человеком… однако любил только стройных юношей.И вот, наконец фортуна улыбнулась Мойре. На пути очаровательной, но неискушенный вдовы появляется настоящий мужчина – отважный, гордый и опасно соблазнительный Райленд Уинтроп. Кажется взаимная любовь обещает им рай, но грехи юности молодого аристократа и недоверие виконтессы к мужчинам мешают зародившемуся чувству.Впрочем, не все потеряно – ведь любовь уже заявила права на своих избранников…


Будь моим этой ночью

Одинокий мужчина и одинокая женщина.Таинственный французский дворянин по имени Шапель и молодая независимая англичанка Прюденс Райленд.Они были созданы друг для друга, но как же долго пришлось им ждать первой встречи!И все-таки однажды они встретились, объединенные смертельно опасной охотой за таинственной средневековой реликвией. И француз, искренне считавший себя безжалостным порождением Тьмы, понял: нет сердец, окаменевших настолько, чтобы их не возродило к жизни пламя настоящей, страстной любви…


Со всей силой страсти

Наивная ирландка Сэди Мун вышла замуж за Джека Фрайди, полюбив его всем сердцем, а он покинул юную жену и отправился на поиски богатства.Теперь Сэди — состоятельная, независимая женщина и пользуется в Лондоне большим успехом.Но счастлива ли она? Или по-прежнему ждет возвращения блудного супруга?И вот Джек Фрайди возвращается, Он не знает, была ли Сэди верна ему все эти годы, однако не может отказаться от той, которую до сих пор любит со всей силой страсти…


Ночная охотница

Я вампир, известный под именем Бишоп. И я поклялся уничтожать зло в этом мире.С тех пор, как нечестивец убил мою возлюбленную жену триста лет назад, я посветил себя уничтожению монстров. Моя одержимость в этом соперничает только с моей жаждой крови, которая отличает меня от обычного человека. Но теперь появился еще кое-кто, кто жаждет мести. Она называет себя Охотницей – и когда наши пути пересекутся –один из нас умрет.Но теперь, когда я увидел Марику, как я могу послужить причиной ее гибели? Красота и бесстрашие этой непреклонной убийцы вампиров толкнула меня на то, что я думал уже никогда не случиться.


Рекомендуем почитать
Леди и сокольничий

     Солейс Фариндейл сразу обратила внимание на нового обитателя отцовского замка — высокого и красивого сокольничего, и была готова подарить ему свою любовь, позабыв об осторожности. Нежная, наивная Солейс! Логан Грей — ее заклятый враг, он намерен убить отца девушки и завладеть замком.


Очарование иллюзий

Сказочное путешествие на роскошном лайнере "Мавритания", плывущем к берегам Англии, оборачивается для очаровательной Девины Каслтон тяжелым испытанием - ее принуждают сыграть опасную роль наследницы миллионного состояния. Знакомство Девины с мужественным и благородным путешественником Гелвином Торпом осложняет и без того запутанную ситуацию…


Кольцо Атлантиды

Гробница Неизвестной Царицы в Египте многие годы не давала покоя археологам. Проникнуть в нее можно было лишь при помощи креста жизни Анх и Кольца, принадлежавшего древним атлантам.Эксперт по историческим драгоценностям Альдо Морозини, случайно став обладателем легендарного Кольца, отправляется по делам в страну пирамид, где встречает своего друга, археолога Адальбера Видаль-Пеликорна. Им предстоит пережить немало трагических испытаний, прежде чем они смогут воочию убедиться в том, что Неизвестная Царица - это вовсе не мумия...


В царстве сновидений

И ВСЕ ЭТО НЕ БЫЛО ПРОСТО СНОМ…Начинающая писательница любовных романов Джейн Силли безумно влюбилась в идеального мужчину – страстного, сильного темноволосого Горца. Ее счастливый и бесконечно долгий роман с безупречным гордым красавцем заставлял художественную фантазию Джейн находиться в неизменном полете. О таком мужчине мечтают миллионы женщин, а повезло именно ей. Но так ли ей повезло на самом деле? Ведь всё прекрасное очарование счастливой любви таяло, как только реальность безжалостно выхватывала Джейн из мира сновидений и возвращала ее к одинокой жизни наяву.Но однажды реальность и мечта слились для Джейн воедино.


Светоч любви

Главная героиня романа молодая англичанка Джейн за несколько лет проходит сложные житейские испытания: разочарование в любимом человеке, потерю родителей. События происходят в Гонконге на фоне тайны, связанной с Домом тысячи светильников, который когда-то был подарен деду мужа героини богатым китайским мандарином. Непримиримым врагом Джейн становится прекрасная китаянка Чан Чолань, считающая, что на земле нет места одной из них. Почему? Ответ на этот вопрос найдет тот, кто прочтет эту захватывающе интересную и… полезную книгу.


«Ты все же мой!» (Каролина Павлова)

Главное предназначение женщины – заботиться о муже и детях, вести домашнее хозяйство. А если этого мало? Если в сердце горит огонь творчества, если любовное чувство выражается в виде поэтических строк? Для таких дам один путь – заняться литературой. Но на этом пути встречается столько терний и невзгод, что судьбам поэтесс позавидовать трудно. И все же – они прекрасны! О том, как жили и творили Зинаида Гиппиус, Каролина Павлова, Марина Цветаева и другие, прославившие себя в веках поэтессы, читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…