Снежная роза - [32]

Шрифт
Интервал

В моем воображении возникают полицейские машины на подъездной дороге. Они приедут за мной. Они заберут у меня Хедер. Они посадят меня в кутузку. Я начинаю плакать. Я знаю, что уже пьяна, когда вижу, что третий бокал опустел, но все равно наливаю себе еще. Вскоре я захлебываюсь от рыданий, лицо становится мокрым от слез и соплей.Мне не позволено убегать. Мне не позволят убежать. Все, чего я хочу, это избавиться от ада. Вот и все.

— Мамочка!

Голос похож на ангельский шепот, доносящийся сразу отовсюду. Я поднимаю глаза. Она стоит в дверном проеме, невыразимо милая.

— Мамочка.

— Солнышко… — Я спотыкаюсь, но она уже рядом, берет меня за руку и смотрит на меня большими голубыми глазами.

— Мадам говорит, не надо плакать, — произносит Хедер. — Все будет хорошо. Тебе не надо плакать. Так говорит Мадам. Не плачь.

Глава 10

Они сказали, что приедут рано, но слово «рано», я полагаю, каждый понимает по-своему. Я готова и вся на нервах к половине седьмого. Небо серебрится, во рту сухо, глаза осоловелые от выпитого вчера вина… Но старомодный жилой фургон показывается на подъездной дороге только после полудня. К этому времени я уже выработала краткосрочную стратегию. Она не слишком хорошо продумана, но это все, что я смогла изобрести. Я буду прятать Хедер до тех пор, пока не смогу найти новое место для жизни.

Я провела утро, обследуя цокольный этаж и взвешивая все возможности. Тут много комнат, но нет никакой гарантии, что сюда не сунутся эти женщины. Я спускаюсь в подвал, однако отказываюсь от идеи поселить там Хедер. Это будет слишком похоже на тюрьму или на мрачный роман ужасов. Ребенок в подвале — изуверство. Кроме того, компания, кажется, рассматривает его как свое пространство. Похоже, единственный реалистичный вариант — держать Хедер в нашей комнате. Она большая, здесь много места для игр, и в ней есть окно, выходящее в сад, из которого можно спрыгнуть на ближайшую цветочную клумбу. Вчера Хедер с легкостью это проделала, но я могу подставить ящик, чтобы ей было еще легче выбраться из комнаты.

Я соорудила ступеньку из старого ящика, а потом усадила Хедер для объяснения.

— Детка, дамы, которые были здесь вчера, вернутся и останутся. Они не хотят нам зла, но я не хочу, чтобы они тебя видели, потому что не сказала, что мы с тобой будем жить здесь вместе. Я собираюсь найти для нас новое место. Через несколько дней мы поедем в какое-нибудь хорошее место, где будем жить вдвоем, ты да я. Но пока мне нужно, чтобы ты оставалась здесь или в берлоге. Хорошо?

Я думала, что она задаст мне много вопросов, но она принимает все сказанное без возражений.

— Я не буду выходить, мамочка, — говорит она.

Я показываю, как она может выйти в сад:

— Ты можешь добраться до своего лаврового дерева, если скроешься за живой изгородью и пойдешь вдоль нее.

Она выглядывает в окно и кивает. Кажется, она довольна.

— Мне очень жаль, милая. Это будет недолго. Может быть, эти дамы уедут и мы сможем вернуться к нормальной жизни.

Тут я понимаю, что и в самом деле так считаю. Уверена, что одного-двух дней в этом доме лощеным амазонкам будет достаточно. Какие здесь развлечения? Как они будут коротать свой досуг? Не могу себе представить, чтобы они остались. На всякий случай я отправляю Элисон электронное письмо, в котором спрашиваю, как долго они будут тут жить. Ответа еще нет.

— Все в порядке, мамочка, — улыбаясь, говорит Хедер. — Мадам составит мне компанию.

Я вспоминаю прошлый вечер и те слова утешения, которые Хедер передала мне от имени Мадам. Имя этого странного вымышленного существа по-прежнему вызывает у меня ужас, однако слова утешения сделали свое дело и придали мне сил. Это смешно. Мадам не существует. Невозможно, чтобы плод воображения шестилетней девочки предугадывал будущее. И все же… я обнадежена.

— Отлично, — говорю я, держа ее за руку. — Ты поиграешь с Мадам. Это хорошо. И помни, я тебя люблю.


Женщины выбираются из фургона. Они выглядят так же, как вчера, но каждая тащит большую сумку, и я вижу, что фургон битком набит всякими вещами.

— Привет! — кричу я, стоя на ступеньке парадного входа и заслоняя глаза от солнца. Сегодня день куда теплее и ярче, и воздух пахнет так, словно жизнь возвращается.

Агнес бурчит приветствие, но ей, кажется, невтерпеж начать.

— Привет! — кричит София. Ее длинные волосы стянуты сзади в хвост, и она, одетая в джинсы и мешковатый свитер, готова приступить к работе. Агнес уже открывает заднюю дверь фургона.

— Вам нужна помощь? — спрашиваю я, любопытствуя по поводу того, что находится у них в фургоне.

София улыбается, будто готова с благодарностью принять предложение, однако Агнес быстро говорит:

— Нет, спасибо. Мы сами справимся. Вот против кофе мы бы не возражали.

— Хорошо.

Я иду назад в дом, чтобы заняться кофе. Я собираюсь пристально наблюдать и как можно больше узнать о том, что они здесь делают. Они идут наверх, возвращаются через несколько минут, одетые в белые комбинезоны, и начинают перетаскивать вещи из фургона. Я вручаю им кружки с кофе и иду рисовать в комнату с эркерами, а заодно наблюдать, что происходит. Они вытаскивают ящики, ведра и принадлежности для уборки, промышленного вида пылесос, чемоданы и сумки. Они тащат наверх матрас, который выглядит двуспальным. Удивительно, как им удалось запихнуть так много вещей в этот фургон, — просто чудо рационального планирования. Разгрузка занимает больше часа.


Рекомендуем почитать
Пещерные голуби

Спокойную жизнь небольшого городка нарушает резонансное преступление. Бригада "Скорой помощи" подбирает на дороге мужчину с непонятным ранением. Только в больнице выясняется, что пострадавший был жестоко оскоплён. На столе хирурга пациент умирает, так и не сообщив имя преступника. К расследованию приступают оперативники из районного УВД, следователь прокуратуры и местный участковый - Тернов Алексей. На удивление злоумышленника удаётся быстро обнаружить. А молодой человек встречает девушку Веру. Вот только спокойствие не вернулось в городок.


Кольцо Веры

Археолог Вера Буковская при раскопках монастыря в Армении обнаруживает кусок льняной ткани с непонятными надписями и чертежом. Странная находка погружает «везучую Верочку» в кольцо динамично развивающихся событий, предсказать которые не может никто. Командор Тайного ордена хранителей Священного Копья и римский кардинал, магистр Мальтийского ордена и отставной полковник Котов, петербургский академик-востоковед Пиоровский и безжалостный итальянский специалист по «щекотливым делам» охвачены азартом охоты за утерянным тысячелетия назад артефактом.


Долгая ночь

Цзы Цзиньчэнь входит в тройку самых крутых авторов триллеров в Китае. Книга завоевала титул национального бестселлера, а ее сюжет лег в основу одноименного сериала, который в одночасье стал хитом и был переведен на несколько языков – в том числе и на русский. Сериал характеризовали как «феномен 2020 года». Действие происходит в Китае, Цзянчжоу в 2013 году. На станции метро арестовывают мужчину. В его руке – огромный чемодан, в котором, по утверждениям задержанного, находится бомба. Но саперы обнаруживают внутри… обнаженный труп. Это происшествие взрывает интернет, приковывая колоссальное внимание к ходу расследования.


Ангелы плачут в июне

Видеть настоящее и прошлое, входить в сознание другого, рисковать собой – на кону жизнь маленькой девочки. Злата – ясновидящая в маленьком провинциальном городе, к которой обращаются с разными проблемами. Она может спасти маленькую девочку Галю, если выяснит настоящую причину смерти ее тети Ларисы, чья душа переродилась в теле ребенка. Но если Злата не справится и не найдет тело умершей женщины, то Гале тоже не жить. Счет пошел на часы…


Надежда

Главный герой всю свою сознательную жизнь занимался опасной работой. И уживаются в нем два человека — мирный Леха Синицын и не совсем мирный Чума. У него прекрасная семья и замечательные друзья, готовые ради него погрузиться в самые рискованные авантюры, которые не заставят себя ждать. Читатель, уставший от обыденности и тусклой повседневности, имеет отличную возможность оказаться внутри самого настоящего героического и безумного действа, с массой событий, героев, экзотических декораций тропического острова в Индийском океане и не менее рискованных похождений героя в родных пенатах.


Оправданные

Книга «Оправданные» включает три фантастические философские повести; «Рожденные от Бога», «… и неся крест свой», «Купленные дорогою ценою». В первой повести в фантастической форме описывается проект Бога относительно Вселенной, человечества, смены рас, шестой расе. Главные герои проходят через испытание смертью и испытание жизнью и заканчиваются поиском Гипербореи.В двух следующих повестях выдвигаются гипотезы, связанные с причиной аварий, подобных Чернобыльской, природой тунгусского метеорита и назначением Соловецких лабиринтов.