Снежная Принцесса - [203]
Девочка обнаружила, что лежит в постели. Напротив было высокое наполовину задёрнутое светло-зелёными занавесками окно. Потолок украшал незатейливый геометрический орнамент. Кроме большой двустворчатой двери в комнате имелась ещё одна — поменьше и с одной створкой. Она находилась в глубокой нише, темнеющей за громоздким резным шкафом. Что это за комната? Пока Илана предавалась размышлениям, королева приподняла её и поднесла к её губам чашку. Сопротивляться не было сил, да и желания тоже. Илана выпила лекарство, и Изабелла бережно уложила её обратно. Её нежные белые руки оказались на удивление сильными. Впрочем, стоит ли удивляться? Бывшая балерина…
— Осторожно, ваше величество, — произнёс чей-то неприятный каркающий голос. — Платье испортила — это ещё ладно. Она может выкинуть что-нибудь и похуже.
— Советник, хотя бы на время забудьте свои страхи. Девочка тяжело ранена и слаба, как цыплёнок.
— Да уж, человек бы от таких ран скончался, а она… Доктор говорит, ткани регенерируют с поразительной скоростью. Наверное, даже шрамов не останется.
— Вот и прекрасно, — улыбнулась королева и отошла от постели, исчезнув из поля зрения Иланы.
— Прекрасно-то прекрасно, но лично меня эта шкатулка с секретом пугает…
Разговор продолжался на пониженных тонах, но девочка слышала каждое слово.
— Лорд Джадд, перед вами больной ребёнок. Почему вы всюду видите чудовищ?
— Ваше величество, не забывайте, пожалуйста, что этот ребёнок убил по меньшей мере троих…
— Сдаётся мне, что во всех трёх случаях была самозащита, — спокойно возразила королева.
— Мм-да… Она умеет себя защитить. Эта история на Джероне вполне может заинтересовать Военное ведомство. Мало того, что ребёнок уложил матёрого бандита, так ещё эта дыра в корабле, проделанная непонятно каким оружием…
— Сомневаюсь, что власти Джерона поднимут шум вокруг этой истории. Двенадцатилетняя девчонка обезвредила пиратов, которые несколько лет торговали людьми под носом у их спецслужб. А может, и при их содействии.
— Зато здесь, на Авалоне, она влипла основательно. Убийство наследного принца — не та история, которую можно замять.
— В ней просто следует разобраться. Думаю, когда сэр Томас придёт в себя, картина прояснится.
Томас придёт в себя… Значит, он жив!
— Друзья его высочества утверждают, что она на них напала…
— Не смешите меня, милорд. С какой стати ей нападать на компанию вооружённых парней? Она была в Замке Чудес первый раз и только-только научилась пользоваться иллюзионом, а они знали там все ходы и выходы. Мои люди уже выяснили, что принц подкупил двух работников Замка, чтобы они помогли ему устроить девочке ловушку. Друзья покойного принца лгут, поскольку тоже ему помогали, а значит, хоть и косвенно, но всё же виновны в его гибели. Думаю, показания Томаса Гилленсхааля не будут противоречить данным расследования. Хорошо, что у этого молодого рыцаря такая могущественная родня. Надеюсь, они не позволят ему умереть, не приходя в сознание, а ведь такой исход дела был бы на руку многим. Включая правящую семью Авалона.
Илана поняла, что её радость несколько преждевременна. Томас всё ещё в опасности. Его жизнь по-прежнему висит на волоске, и есть те, кто с удовольствием бы этот волосок перерезал. Возможно, мысль об этом и вызвала у Иланы приступ боли, а может, просто кончалось действие обезболивающих препаратов. Она только сейчас поняла, что всё её тело покрыто ранами. Странно: она не издала ни стона, но королева снова подошла к кровати.
— Что такое? — спросила она, склонившись над Иланой.
Боже, до чего она была красива! И казалась такой доброй. Неужели под этой маской скрывается злодейка, организовавшая убийство собственного мужа и священника?
«А ведь меня тоже считают убийцей, — подумала Илана. — Впрочем, я и есть убийца. Где я, там вечно что-нибудь случается. Тэд, бабушка, Томас…»
— Томас… — с трудом проговорила она. — Он может умереть?
— Не думай о плохом, девочка, — собеседник королевы тоже приблизился к постели, и теперь Илана видела перед собой маленького, тощего человечка с тонкими брезгливо поджатыми губами. — У него достаточно шансов выжить. Ну а если ему даже не повезёт, мы сделаем всё, чтобы снять с тебя обвинения.
— Старый елдах, — процедила сквозь зубы Илана.
Это весьма оскорбительное для представителей мужского пола словечко бытовало в жаргоне главеров, но судя по слегка вытянувшимся лицам королевы и лорда Джадда, они его знали.
— Не такой уж я и старый, юная леди, — с достоинством произнёс советник, сжав губы в тонкую ниточку и снова исчезнув из поля зрения Иланы.
— Милорд, насколько я поняла из беседы с Питером Гейлом, Томас Гилленсхааль — её друг, — Илана с удивлением отметила, что королева с трудом сдерживает смех. — И за его жизнь она тревожится гораздо больше, чем за свою репутацию.
— Девушки, которые употребляют подобные слова, обычно вообще не заботятся о своей репутации.
Раздался лёгкий стук затворяемой двери — видимо, советник покинул комнату.
— Лорд Джадд не отличается душевностью, зато это один из лучших адвокатов Германара, — сказала королева. — Иначе я бы не попросила его заняться твоим делом. Ну а Томасом Гилленсхаалем сейчас занимаются лучшие врачи Федерации — об этом позаботилась его родня.
Терри Лайен — владелица частного сыскного агентства "Лилит". Большинство её клиентов даже не подозревают, что она решает их проблемы, используя свой необычный дар — способность проникать в прошлое и мгновенно перемещаться в пространстве. Когда одна из клиенток обращается с просьбой найти похищенную кошку, Терри догадывается, что это дело сложнее, чем кажется на первый взгляд, но не догадывается, насколько. Все персонажи, включая семейство фараона Уаджи, являются вымышленными. Согласно историческим данным, в Египте действительно был фараон Уаджи, но он жил в эпоху не Древнего, а Раннего царства и к данной истории отношения не имеет.
Власть ложных избранников свергнута, но лжи не становится меньше. У юных царя и царицы много друзей, но хватает и врагов, а среди них есть те, что обладают огромным могуществом. Важно выяснить, что за таинственные силы за ними стоят, и важно выяснить это как можно скорее, пока страна не погрузилась в хаос.
Все, кому было суждено встретиться, наконец-то встретились, близится время, когда исполнятся все древние пророчества. Есть ли способ обмануть судьбу? Можно ли выиграть битву с богом и с целым миром? Вот как раз это-то предсказать и невозможно, но сильный духом всегда принимает бой.
Служителям богов не впервой провозглашать себя избранниками и обманывать народ, но тот, кто действительно избран судьбой, способен изменить жизнь всей страны. И кто бы мог подумать, что судьба изберёт для этого дочь простого охотника. Овладев разными видами магии, Ариэна из Зелёного Ура оказывается в гуще политических интриг. Её жизнь полна опасностей. Ей предстоит решить множество загадок, в том числе понять, что за таинственная незнакомка преследует её уже не первый год. А ещё Ариэне очень хочется быть счастливой — с тем, кого она полюбила с первого взгляда.
Основные события первой книги трилогии разворачиваются в стране озёр — Валлондоле. История Айнагура с острова Милд — история человека, добившегося огромного могущества и власти, позволяющей ему ниспровергать и создавать богов. Да вот только нужно ли это человеку? Никакое могущество не поможет тебе низвергнуть того бога, которого ты создал сам.
Приключения Иланы Стивенс продолжаются. Перипетии судьбы приводят её в загадочный мир, где её ждут неожиданные открытия, новые тайны и предстоят сражения, по сравнению с которыми всё, что было раньше, кажется детской игрой.
Сын короля, лишенный престола, возвращается в свою страну, чтобы отомстить сводному брату и взять законную власть. А по его следу идут странный маг, эльф и юный воин, движимый местью.
Журнал «Ежедневный Пророк» приглашает Вас на литературный конкурс о зимнем волшебстве, магии снега и метели.Сборник рассказов участников литературного конкурса «Зимняя магия».Волшебство где-то рядом…Организационная тема конкурса — http://lady.webnice.ru/forum/viewtopic.php?t=13237Ссылка на рубрику журнала — http://lady.webnice.ru/harrypotter/?act=rubric&v=139Результаты конкурса — http://lady.webnice.ru/forum/viewtopic.php?p=2245048#2245048.
В попытках доставить в Хогвартс могущественный артефакт, способный изменить ход борьбы между Светлыми и Темными магами, Гарри, Рон и Гермиона сталкиваются с непредвиденными трудностями. Смогут ли они выбраться?.. (жесточайший экшн)Mир Гарри Поттера: Гарри ПоттерРон Уизли, Гарри Поттер, Гермиона ГрейнджерAngst/ Приключения/ Ужасы || джен || PG-13Размер: макси || Глав: 13Начало: 12.06.06 || Последнее обновление: 03.12.06.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Это место, где становятся явью все кошмары. Это мир, который так похож на наш… но он другой. Здесь царствует пустота… Стоит лишь вам однажды заснуть, и вы можете проснуться здесь. В полном одиночестве. В давящей тишине. Постоянный звон в ушах сводит с ума. Медленно накатывающая паника подводит к черте безумия… Здесь время не властно. Солнце замерло на линии горизонта, словно на материальной плоскости, готовое покатиться. Реальность оранжевого цвета. Мир, наполненный ужасом твоего мозга, где твой страх обретает вязкую темную плоть.
Другие названия: Phantastes.Перевод на русский: О. Лукманова.Первый роман замечательного шотландского писателя, поэта Джорджа Макдональда, написанный в стиле мифопоэтики и рассказывающий о путешествии и приключениях молодого юноши в Волшебной стране.