Снейп - мой декан - [2]

Шрифт
Интервал

— Там нет ничего необычного, — заметила она.

— А почему там что-то должно быть?

— Ну, ты так сосредоточено туда смотришь.

— Что ты хотела? — Гарри не хотел показывать своего раздражения, но оно всё же проскользнуло в его голосе.

Гермиона, похоже, это заметила, но не подала вида.

— Я зашла сказать, что мы с Роном делаем домашнее задание по зельеварению. И я хотела, чтобы ты присоединился.

— Я уже всё сделал, — Гарри не хотел спускаться в наполненную суетой и шумом гостиную.

— Тогда давай проверим, — настаивала Гермиона.

— Я сделал всё хорошо, — мальчика всё больше раздражало поведение старосты.

— Но лучше ещё раз проверить, — упиралась она.

— Не надо, Гермиона.

— Послушай, Гарри! — вдруг вспылила староста. — Я хочу, как лучше для тебя! Снейп вечно ставит тебе неудовлетворительные оценки, и я хочу тебе помочь!

Вообще, она преувеличивала. За последний месяц, который был самым тяжелым для студентов, поскольку был первым, профессор Снейп не изменил своей неприязни к Гарри и продолжал унижать его на уроках, однако работы мальчика оценивал пусть не очень хорошими, но вполне удовлетворительными отметками.

— Скоро Т.Р.И.Т.О.Н.!— продолжала Гермиона.— Если ты хочешь, чтобы тебя взяли не на это бессмысленное предсказание, у тебя должны быть хорошие оценки по всем предметам!

— Послушай, — Гарри пока сдерживал гнев. — Я уверен, что всё сделал хорошо...

Гермиона поджала губы и заговорила по-другому:

— Ладно, если тебе наплевать на себя, подумай хоть о чести своего факультета. Снейп всегда старается унизить нас перед слизеринцами. Неужели тебе хочется, чтобы эти гады смеялись над нами?

Гарри эти слова очень разозлили, но он пока держался.

— Нет, мне не хочется, но я уверен...

— Прекрати! — неожиданно закричала Гермиона.— Как ты можешь быть уверен, что Снейп тебя хорошо оценит?! Помнится мне, он никогда этого не делал! Ты совсем не думаешь о других! Мы должны всё делать так, чтобы ему прицепится было не к чему!

Гарри хотел сдержаться, но это было выше его сил. Он тоже заорал на Гермиону:

— Это ты прекрати на меня кричать! Если я не хочу идти проверять, значит я этого не сделаю! Ты хоть и староста, но вот так приказывать не имеешь права! Если я говорю, что уверен, значит Снейп ни к чему цепляться не будет!

Староста зло прищурилась и прошипела, не хуже, чем сам профессор зельеварения:

— Знаешь, кто ТАК может быть уверен, что Снейп его не завалит?

— И кто же?!

— Слизеринцы!

— Что ты этим хочешь сказать?!

— Да то, что, если ты такой умный, иди в Слизерин!

— Прекрасно! — у Гарри в висках стучала дикая злоба, но в то же время он краем сознания понял, что Гермиона подсказала ему решенье. — Прекрасно! И пойду!

Он рывком слез с окна, быстро прошел через спальню для мальчиков, спустился с лестницы и только у выхода из гостиной Гриффиндора его догнал немного испуганный голос Гермионы:

— Куда ты?

— Просить директора, чтобы меня перевели в Слизерин!— рявкнул Гарри на всю гостиную.

Все удивленно уставились на него, но мальчик этого уже не видел. Он, закипая от злобы, быстрым шагом направлялся к кабинету директора. У гаргулии, стерегущей вход в кабинет Дамблдора, Гарри остановился, прислонился к стене и стал ждать. Ему было всё равно. Он готов был ждать какого-нибудь преподавателя хоть всю ночь. Мальчик решил поговорить с директором, во что бы то ни стало. Ему было плевать, сколько баллов с него снимут за это. Гарри решил, что прикует себя заклинанием к этой гаргулие, если его попытаются утащить силой.

Прождал Гарри довольно долго. Ни один преподаватель не спешил к директору со срочными новостями. Мальчик, ежесекундно ругаясь, смотрел на часы и думал, что ещё минут десять-пятнадцать и будет слишком поздно. Смысле Дамблдор ляжет спать. Гнев Гарри уже угас, но своего решения он не поменял. Пока он стоял и ждал какого-нибудь профессора, у него было время всё продумать. Расклад казался идеальным. Идеальным для школы. Для Гарри это означало отшельничество. Он был уверен на все сто процентов, что слизеринцы не примут его с распростертыми объятиями, а гриффиндорцы вовсе возненавидят. Но мальчик всё же решился на это. На его решение очень повлияла смерть Сириуса — Гарри с горечью и болью думал, что его крестный хотел, чтобы в школе и во всем магическом мире не было этого противостояния между союзниками. Мальчик решил хотя бы частично помочь исполнению желания Сириуса. Это всё, что он мог...

Гарри простоял ещё несколько минут и наконец ему повезло, повезло даже больше, чем он мог предполагать — из-за угла бесшумно и легко выплыл Почти Безголовый Ник — гриффиндорское приведение. Он медленно летел по коридору, заложив руки за спину. Возле Гарри Ник остановился.

— Добрый вечер, юный Гарри, — как всегда, немного печально, сказал он. — Могу я знать, что вы здесь делаете в столь не ранний час?

— Да, конечно, сэр Николас, — мальчик подумал, что в таком случае к приведению стоит обратиться поофициальнее. — Я хотел поговорить с директором на очень важную тему... Но не знаю пароля. Я ждал кого-нибудь из профессоров, но раз вы здесь... Не могли бы оказать мне одну услугу?


Еще от автора Миднайт
Снейп – мой декан 2

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Снейп – мой декан 3. Школа авроров

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Цветные сны Agam

«Resqum» — вообще отличная штука, если подумать. Серия операций, предназначенная для «спасения» организма. Конечно, наше Спасение — троекратное ура, аминь и ах! Тебе выжигают больные клетки, ставят протезы, чистят мозг от всякой гнили. И вуаля! — ты больше не умирающий кусок мяса. Ты кусок вполне живой. Ты даже лучше всех прочих кусков. Память, реакция, мелкая моторика. Будешь долго-долго ходить по свету, будешь неприлично счастливым».


Дорогое сердце

«Молодая девушка лет двадцати пяти и сгорбленный, сухой старик. Они были ровесники. Муж и жена, прожившие в счастливом браке пятьдесят три года. Месяц назад она воспользовалась услугами омоложения, которые начала предоставлять всем желающим инопланетная раса годоксов».


Зов Лавкрафта

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Зарождение

Пока обыватели заняты своим социальным рейтингом и новыми скинами дополненной реальности, экстремалы стараются взять от жизни все. Рэм живет двойной жизнью: в одной из них он - популярный актер, в другой - эйр-трейсер Кош. Но однажды он становится фигурой в игре сильных мира сего. Его сокровенные тайны оказываются под угрозой раскрытия, и задорная игра превращается в битву за жизнь и свободу. У книги есть продолжение, и оно здесь: https://author.today/work/47451.


Общежитие

"Хроника времён неразумного социализма" – так автор обозначил жанр двух книг "Муравейник Russia". В книгах рассказывается о жизни провинциальной России. Даже московские главы прежде всего о лимитчиках, так и не прижившихся в Москве. Общежитие, барак, движущийся железнодорожный вагон, забегаловка – не только фон, место действия, но и смыслообразующие метафоры неразумно устроенной жизни. В книгах десятки, если не сотни персонажей, и каждый имеет свой характер, своё лицо. Две части хроник – "Общежитие" и "Парус" – два смысловых центра: обывательское болото и движение жизни вопреки всему.Содержит нецензурную брань.


Спросите Колорадо: или Кое-­что о влиянии каратэ на развитие библиотечного дела в США

Героиня романа Инна — умная, сильная, гордая и очень самостоятельная. Она, не задумываясь, бросила разбогатевшего мужа, когда он стал ей указывать, как жить, и укатила в Америку, где устроилась в библиотеку, возглавив отдел литературы на русском языке. А еще Инна занимается каратэ. Вот только на уборку дома времени нет, на личном фронте пока не везет, здание библиотеки того и гляди обрушится на головы читателей, а вдобавок Инна стала свидетельницей смерти человека, в результате случайно завладев секретной информацией, которую покойный пытался кому-то передать и которая интересует очень и очень многих… «Книга является яркой и самобытной попыткой иронического осмысления американской действительности, воспринятой глазами россиянки.


Эффект птеродактиля

Категория: джен, Рейтинг: PG-13, Размер: Макси, Саммари: Все слышали про эффект бабочки. А тут у нас кое-что посерьезнее. Попав в тело Гермионы Грейнджер, героиня находит ответы на многие нестыковки канона. А еще - выясняет много интересного про происхождение девочки.


Мастер Рун

Мастер РунНаправленность: Гет Автор: Tigerman Переводчик: Бласфеми Скиттиш authors/234190) Оригинальный текст: https://www.fanfiction.net/s/5077573/7/RuneMaster Фэндом: Роулинг Джоан «Гарри Поттер», Гарри Поттер (кроссовер) Пейринг или персонажи: Гарри/Луна, Гарри/Гермиона, Гарри/Флёр, Люпин/Тонкс, Рон/Гермиона Рейтинг: NC-17 Жанры: Романтика, Юмор, Флафф, Фэнтези, Экшн (action), Мифические существа, Учебные заведения, Первый раз Предупреждения: Смерть основного персонажа, OOC, Насилие, Нецензурная лексика, Мэри Сью (Марти Стью), ОМП, Underage, Нехронологическое повествование Размер: Макси, 246 страниц Кол-во частей: 13 Статус: закончен Статус: Продолжение перевода фанфика "Мастер Рун".


Burglars' trip (Взломщики)

Сказки, рассказанные перед сном профессором Зельеварения Северусом Снейпом.


Кто вы, профессор Амбридж?

Проснувшись одним прекрасным утром, женщина бальзаковского возраста понимает, что, кажется, она попала… Причем попала в прямом и переносном смысле слова: не приведи боже учить студентов Хогвартса!