Снега - [6]

Шрифт
Интервал

— Именно у них, — гордо подтвердил Ибен. — Ивонн Грант организует каждый год большой праздник под Рождество и действительно любит устраивать его на широкую ногу. Туда все приглашенные приводят своих детей, поэтому, естественно, устроители хотят, чтобы на вечеринку пришел и Санта Клаус. Вообще, там страшно здорово бывает! Вы бы только видели, как я выгляжу в полном облачении Санта Клауса!

— Было бы здорово посмотреть, — рассмеялся Джадд.

— Как же нам это удастся, дорогой? — спросила Уиллин. После этих слов она повернулась к Ибену и положила свою ладонь на его руку. Этот жест, ее прикосновение ему понравились. — Мы ведь не приглашены на это мероприятие, — добавила она с очевидным заигрыванием в голосе.

Просьба эта совсем не смутила Ибена. Он, правда, очень не любил приводить кого-то еще в дом Кендры. Но, как бы то ни было, костюм Санты все равно находился именно там, и, с другой стороны, ведь было Рождество…

— Поехали ко Мне, выпьем чего-нибудь на ночь, по последней! — предложил Ибен немного заплетавшимся языком. — Вуды приезжают на рождественские праздники, но уверен, что они не будут иметь ничего против, если я приглашу вас тоже.

Джадд настоял на том, что сам заплатит за обед, и все трое вышли из ресторана в снежную ночь.

Теперь, днем позже, то, что он тогда делал, немного смущало его. Спускаясь вниз по лыжной трассе, он, однако, успокаивал себя тем, что сейчас переживать о том, что так или иначе уже произошло, не имело никакого смысла.

Снег падал все сильнее и сильнее. Так сильно, что очки Ибена стали даже запотевать. Погода была самой рождественской, тем не менее Ибен вздохнул с облегчением, когда добрался-таки до подножия. Он торопливо дошел до своего автомобиля, закрепил лыжи на его крыше. «Домой приеду через считанные минуты, подогрею себе немного сидра, приму горячую ванну и тогда уже точно буду готов к веселой вечеринке и своему выступлению», — думал он.

— Ибен!

Ибен повернул голову на оклик, открывая дверь автомобиля. К нему бежал Джадд.

— Привет, Джадд. Что случилось?

Еле переводя дух, Джадд объяснил:

— Уиллин должна была подвезти меня, но у нее какая-то проблема с автомобилем. Не затруднит тебя подбросить меня до места, где мы поселились?

Ибен попытался придать своему голосу должную теплоту. Это оказалось трудным делом, потому что на самом деле ему страшно хотелось поскорее добраться до собственного дома.

— Да, конечно, Джадд. Где, ты сказал, вы остановились?

— Всего в нескольких минутах езды за городом. Это не займет у тебя много времени.

— Садись в машину.

Они двинулись по дороге, весело беседуя. Поехать, однако, пришлось в прямо противоположную сторону от дома Вудов. Украдкой Ибен взглянул на часы. Он надеялся, что все это не затянется надолго, потому что времени у него оставалось как раз не так уж много.

— Поверни вот здесь, — наконец сказал Джадд. Он показал Ибену, куда надо ехать — вверх по проходящей по густому лесу сельской дороге к старому, викторианского стиля деревенскому дому.

— Я вижу, ты действительно решил не идти более простым путем, правильно? — высказал мнение Ибен.

— Знаешь, нам нравятся вот такие старомодные дома, которые к тому же позволяют уединиться, побыть в стороне от остальных, — ответил Джадд. — Не хочешь заскочить на пару минут, выпить чего-нибудь?

— Спасибо, но я действительно не могу. — Ибен не знал почему, но по какой-то причине он вдруг почувствовал некоторый дискомфорт. — Я ведь тебе уже говорил, что мне скоро надо будет играть Санта Клауса на рождественском представлении.

Джадд неожиданно выхватил пистолет из-под полы куртки и наставил его дуло на голову Ибена.

— Брось ты беспокоиться о своем Санта Клаусе. Все равно в него никто уже не верит. А теперь давай-ка вылезай из машины и топай в дом.

Вся жизнь Ибена промелькнула перед его глазами. Особенно ему вдруг захотелось сейчас, чтобы сегодня он все-таки послушался своего инстинкта, еще утром убрал бы свои вещи из гостевых комнат и как следует вымыл бы гостевую ванную.

Нью-Джерси

Суббота, 24 декабря

Риган Рейли откинулась на плотные подушки дивана в домике своих родителей, мягко сжимая в ладонях чашку с горячим чаем. Она не могла оторвать глаз от мигающих огоньков огромной рождественской елки, стоявшей в одном из углов. Красочно упакованные свертки с подарками уютно расположились вокруг ствола дерева. Повсюду на елочных ветках блестела мишура.

«Кто бы мог подумать, что это не настоящая елка!» — подумала Риган. Она повернулась и посмотрела на ровно колышущееся в камине пламя. А о том, что это — подделка, вообще никто никогда бы не догадался. Тем не менее вид комнаты был самым что ни на есть рождественским. И дополняли его три красных длинных чулка, висящих над камином. На каждом чулке было аккуратно вышито имя — Риган, Люк, Нора.

В коридоре начали громко бить старые дедушкины часы. «Пять часов, и все у нас просто распрекрасно, — подумала Риган. — Так, и где же тогда мои мамочка и папочка?».

Ее отец, владелец трех похоронных контор в Саммите, штат Нью-Джерси, отправился по делам в город, а мать поехала в Нью-Йорк подлечить зуб к своему знакомому доктору Ларри Ашкинази, известному еще под именем «Доктор Сверли-Пломбируй-Плати».


Еще от автора Кэрол Хиггинс Кларк
Палуба

23 апреля 1982 года студентка одного из колледжей Оксфорда спешила на вокзал, в предвкушении лондонских каникул… С того дня Атену Пополус никто уже больше не видел. И лишь спустя десять лет ее останки будут обнаружены на территории поместья, обитатели которого хранили зловещую тайну исчезновения Атены…


Узел

Частный детектив Риган Рейли приехала на свадьбу своей школьной подруги, не подозревая, что подвергает свою жизнь серьезной опасности. На сей раз она взяла под защиту создателя нервущихся колготок Ричарда Блоссома. Но вычислить злоумышленников было не так-то просто — слишком многим грозило банкротством его невинное изобретение.


Замороченные

Частная сыщица Риган Рейли и ее новоиспеченный муж Джон, глава подразделения по особо важным делам полицейского управления Нью-Йорка, отправляются в свадебное путешествие в Ирландию. Они приезжают в древний замок Хеннесси, где, согласно легенде, обитает призрак. По удивительному стечению обстоятельств, это дух их однофамилицы, кружевницы Мэй Рейли, которая сплела для хозяина замка красивейшую кружевную скатерть, но не получила обещанного вознаграждения. Прежде чем Риган и Джон успевают увидеть это дивное произведение искусства, оно исчезает.


Опаленные

Частная сыщица Риган Рейли соглашается слетать со своей лучшей подругой на Гавайи, чтобы провести уик-энд в престижном курортном комплексе «Вайкики Вотерс». Но ей не удается убежать от работы: ранним утром на пустынном пляже находят труп женщины, работавшей в отеле фотокорреспондентом. На ней дорогое гавайское ожерелье из раковин, похищенное тридцать лет назад из местного музея. Полиция склонна считать это несчастным случаем. Однако Риган и управляющий Уилл Браун в этом далеко не уверены. Слишком противоречивой была личность погибшей, всего три месяца как появившейся на Гавайях и уже успевшей обзавестись репутацией несносной дамы, непредсказуемой и острой на язычок.


Неразлучные

Сыщица Риган Рейли и ее жених Джек — глава подразделения по особо важным делам нью-йоркской полиции — готовятся к свадьбе. Риган заказала себе великолепное подвенечное платье у двух молодых модельеров в Манхэттене. Придя в салон за своим нарядом, Риган обнаруживает, что помещение взломано, модельеры связаны, а платья четырех апрельских невест исчезли, включая и то, что было сшито для Риган. Клочки пятого платья валяются на полу. Хотя до ее свадьбы остается всего неделя, Риган берется раскрыть дело и в результате знакомится с разношерстной компанией женихов и невест, которые жаждут — или не жаждут — стать супругами.


Он бережет твой сон

До Рождества осталось всего несколько дней. Брукс Стерлинг вот уже сорок шесть лет (по земным меркам) томится в приемной Небесной канцелярии, ожидая решения своей загробной участи. Наконец наступает заветный день, и небесные чиновники сообщают Стерлингу, что он прожил свою жизнь ни шатко ни валко, поэтому не достоин пропуска в рай. Однако есть шанс исправиться… И предлагают ему поучаствовать в эксперименте – вернуться на землю и кому-нибудь помочь. Если он справится со своей миссией, то Небесный Совет пересмотрит свое решение и наградой станет вечное блаженство.


Рекомендуем почитать
Ищу комиссара

Действие романа сибирского писателя Владимира Двоеглазова относится к середине семидесятых годов и происходит в небольшом сибирском городке. Сотрудники райотдела милиции расследуют дело о краже пушнины. На передний план писатель выдвигает психологическую драму, судьбу человека.Автора волнуют вопросы этики, права, соблюдения законности.


Chameleon People

From the international bestselling author, Hans Olav Lahlum, comes Chameleon People, the fourth murder mystery in the K2 and Patricia series.1972. On a cold March morning the weekend peace is broken when a frantic young cyclist rings on Inspector Kolbjorn 'K2' Kristiansen's doorbell, desperate to speak to the detective.Compelled to help, K2 lets the boy inside, only to discover that he is being pursued by K2's colleagues in the Oslo police. A bloody knife is quickly found in the young man's pocket: a knife that matches the stab wounds of a politician murdered just a few streets away.The evidence seems clear-cut, and the arrest couldn't be easier.


South Phoenix Rules

A handsome young New York professor comes to Phoenix to research his new book. But when he's brutally murdered, police connect him to one of the world's most deadly drug cartels. This shouldn't be a case for historian-turned-deputy David Mapstone – except the victim has been dating David's sister-in-law Robin and now she's a target, too. David's wife Lindsey is in Washington with an elite anti-cyber terror unit and she makes one demand of him: protect Robin.This won't be an easy job with the city police suspicious of Robin and trying to pressure her.


Похороны вне очереди

Частный детектив Андрей Шальнев оказывается вовлеченным в сложную интригу: ему нужно выполнить заказ криминального авторитета Искандера - найти Зубра, лидера конкурирующей группировки. Выполняя его поручение, Андрей неожиданно встречает свою старую знакомую - капитана ФСБ Кристину Гирю, участвующую под прикрытием в спецоперации по ликвидации обеих банд.


Dirty Words

From the creator of the groundbreaking crime-fiction magazine THUGLIT comes…DIRTY WORDS.The first collection from award-winning short story writer, Todd Robinson.Featuring:SO LONG JOHNNIE SCUMBAG – selected for The Year's Best Writing 2003 by Writer's Digest.The Derringer Award nominated short, ROSES AT HIS FEET.THE LONG COUNT – selected as a Notable Story of the Year in Best American Mystery Stories 2005.PLUS eight more tales of in-your-face crime fiction.


Half the World Away

Lori Maddox chooses to spend the year after university travelling and visits China where she finds casual work as a private English tutor. Back in Manchester, her parents Joanna and Tom, who separated when Lori was a toddler, follow her adventures on her blog. When Joanna and Tom hear nothing for weeks they become increasingly concerned, travelling out to Chengdu in search of their daughter. Landing in a totally unfamiliar country, Joanna and Tom are forced to turn detective, following in their daughter's footsteps.


Когда рассеется туман

Имение Ривертон, Англия, 1924 год. Известный поэт покончил с собой во время вечеринки в честь летнего солнцестояния. Свидетелями были только две сестры-аристократки: обаятельная и жизнерадостная Эммелин, и красивая, умная, страстная Ханна. Одна — преклонявшаяся перед ним, другая — бывшая по слухам его любовницей. С тех пор сестры никогда не разговаривали друг с другом. Что же произошло на самом деле? Правду знала лишь горничная Грейс Ривз, всю жизнь пытавшаяся забыть события той ночи. Но семьдесят лет спустя, когда кинорежиссер из Голливуда решила снять фильм о произошедшем, старые воспоминания пробудились, и хранимые секреты начали открываться…


Хранительница тайн

Во время пикника на семейной ферме шестнадцатилетняя Лорен Николсон становится свидетельницей шокирующего преступления – ее мама Дороти убивает человека. Спустя пятьдесят лет эта история по-прежнему беспокоит героиню. Кем был тот человек и почему мама так поступила? Лорен понимает, что может упустить последний шанс узнать правду, и принимается искать ответы в прошлом Дороти. Она идет по следам незнакомцев, встретившихся когда-то в истерзанном войной Лондоне, чтобы понять, как их судьбы связаны с судьбой ее матери.


Кружево-2

Читатели уже знакомы с героями первой части романа – четырьмя подругами и дочерью одной из них. Кульминационный момент «Кружево-2» – похищение Лили во время ее поездки в Турцию. Похититель и цель преступления окажутся очень неожиданными.Продолжение романа «Кружево». Главные герои – Лили, молодая кинозвезда, и ее мать Джуди Джордан, с которой наконец-то она встретилась в конце первой книги. Присутствуют и три школьные подруги Джуди, судьба которых подробно прослеживается в первой части романа. Все они – преуспевающие элегантные женщины.


Дом у озера

Корнуолл, 1933 год. Элис Эдевейн живет в красивом поместье вместе с семьей. Дни текут привычной чередой, а идеальному миру, лишенному забот, ничто не угрожает. Но однажды случается непоправимое – таинственно исчезает Тео, младший брат Элис. А вскоре после этого находят бездыханное тело друга семьи. Что это – самоубийство или преступление? И если самоубийство, то могла ли причиной стать пропажа Тео?В 2003 году детектив Сэди Спэрроу оказывается в Корнуолле. Гуляя по лесу, она случайно обнаруживает заброшенный дом – тот самый, в котором произошла трагедия.