Снег на песке - [10]

Шрифт
Интервал

Алькантарец отхлебнул кофе, поставил чашечку на стол и ткнул пальцем в Бьянку.

— Ну что ж, друг мой, позволь взглянуть на красавиц, о которых ты мне все уши прожужжал.

Пабло развязал Бьянке руки и толкнул ее в спину, заставляя шагнуть на середину зала. Он снял с нее чадру, а вуаль, закрывающую нижнюю часть лица, оставил.

— Посмотри, какой необычный цвет глаз, — сказал капитан. — Готов поспорить, ты никогда такого раньше не видел. Твоим покупателям должно понравиться. Будешь рассказывать им, мол, что лишь в далеком Хейдероне могло родиться такое чудо, вобравшее в себя чистоту его горных озер и снежных вершин… И все такое в том же духе.

Хасан встал и подошел к Бьянке, вглядываясь в ее глаза.

— И впрямь очень необычный цвет. Хорошо. Показывай дальше.

Пабло дернул завязку, и одно из покрывал упало к ногам Бьянки, обнажив ее грудь. Она вскрикнула от неожиданности и прикрылась руками, но помощник схватил ее за локти и завел их ей за спину. Пальцы работорговца пробежались по нежной коже, больно сжали сосок. От унижения запылали щеки. Хасан глядел на нее с неприкрытой похотью. Бьянка задрожала.

— Чудесное тело, — причмокнул алькантарец.

Капитан кивнул, и Пабло снял с Бьянки пелену, прикрывающую бедра. Теперь она стояла перед ними совершенно голая, сгорая от стыда под вожделеющими взглядами.

Алькантарец обвел рукой изгиб бедра, пощупал ягодицы, а затем опустил ладонь между ног и на миг сунул пальцы во влагалище. Бьянка дернулась, но Пабло крепче вцепился в ее руки за спиной, не давая ей вырваться.

— Не девственница? — спросил Хасан.

— Увы, нет, — потупился Умберто.

— Жаль. За девственницу дали бы вдвое дороже. А что у нее с лицом?

Глаза капитана суетливо забегали по сторонам.

— Погоди, — торопливо произнес он. — Что скажешь о теле?

— Тело безупречно, но я помню, как в прошлый раз ты мне пытался всучить товар с разрезанным до ушей ртом. Так что показывай или убирайся.

Капитан тяжело вздохнул и снял с Бьянки вуаль. Хасан разочарованно уставился на уродливый шрам.

— Так я и думал. Порченый товар.

Бьянка смотрела в его черные навыкате глаза с желтоватыми белками, и в ее сердце полыхала жгучая ненависть. Дико захотелось плюнуть ему в лицо, но она сдержалась. За это ее могут убить или покалечить, и кто тогда поможет Мие? Нет. Нужно пережить и это унижение, как она пережила изнасилование.

Хасан, не обращая внимания на ее яростные взгляды, сжал Бьянке челюсти с боков, заставляя открыть рот.

— Зубы на месте, — сказал он. — Но кому нужна наложница с порезанным лицом?

— А нельзя ли спрятать под волосами? Замазать чем-нибудь? — с надеждой поинтересовался капитан.

Хасан задумался.

— Нет. Как ты это спрячешь? Ты ее так располосовал, что такое не скрыть… Ладно, дам тебе за нее сто золотых. Только ради старой дружбы. Не продам на аукционе — так оставлю на время себе.

— Так мало? Дай хотя бы сто пятьдесят, — заканючил Умберто.

— Сам подумай, зачем кому-то порченый товар, если вокруг полно нормального? Можешь сам попытаться ее сбагрить, но, Бурхан свидетель, никто не даст за нее больше семидесяти.

— Сто сорок! — предложил капитан.

— Сто двадцать!

— По рукам!

Хасан подошел к столу, на котором стоял ларец с деньгами, и отсчитал капитану монеты.

— Уведите! — он повернулся к Мие. — Что там со второй?

— О, это настоящий бриллиант! — расплылся в улыбке Умберто.

Пока шел торг, Бьянку вновь успели облачить в покрывала. Один из телохранителей Хасана, до этого молча подпиравший стену, взял ее под локоть и повел к выходу. Оглянувшись, она увидела, что Мию вытолкнули на середину зала, и Пабло снимает с нее чадру.

— Не трогайте ее, уроды! — крикнула Бьянка и дернулась, пытаясь вырваться, но охранник силой потащил ее за собой.

Ступая по прохладным извилистым коридорам, она еще какое-то время слышала доносившееся из зала бормотание капитана, нахваливающего свою добычу.

«Я спасу тебя, Мия! Я вытащу тебя отсюда!» — лихорадочно билось в ее голове.

Глава 6

В подвал спускались неровные каменные ступени. Снизу повеяло прохладой — после жаркой улицы и душного зала это было даже приятно. Охранник провел Бьянку по темному коридору мимо двух рядов окованных железом дверей и остановился перед одной из них.

— Все к стене! — рявкнул он, заглядывая в зарешеченное оконце.

Убедившись, что узники исполнили приказ, он отпер замок и втолкнул Бьянку в камеру.

Дверь захлопнулась. В кромешной тьме послышалось сопение нескольких носов.

— Мир вам, — поздоровалась Бьянка на алькантарском.

— И тебе мир, — отозвались женские голоса.

Опираясь на холодную шершавую стену, она на ощупь прошла вглубь и опустилась на голый земляной пол. Рядом кто-то заворочался. Нужно познакомиться с сокамерницами, может они расскажут что-нибудь полезное.

— Меня зовут Бьянка. А вас?

— Фарида.

— Айша.

— Гульнара.

— И давно вы здесь сидите?

— Два дня, — судя по голосу, ответила Фарида. — Завтра нас уже продадут.

— Завтра?

— Да. Стражники болтали, что завтра состоится большой аукцион. На него приедут торговцы со всей страны.

— Говорят, там будет даже главный поставщик султанского гарема, — заговорщическим тоном добавила то ли Айша, то ли Гульнара.

— То есть мы можем попасть в гарем самого султана? — удивилась Бьянка.


Еще от автора Мурзель
Портрет предателя

Еще вчера казалось, что жизнь прекрасна — ты молода, красива и помолвлена с наследником престола. Но сегодня твой мир разрушен, за тобой и твоим женихом охотятся убийцы, и вся надежда на учителя фехтования, который неожиданно пришел вам на помощь. Но каковы на самом деле его мотивы? Метки: Счастливый финал, Любовный многоугольник, Рейтинг за насилие/Рейтинг за жестокость, Рейтинг за секс, Псевдоисторический сеттинг, Романтика, Ангст, Драма, Фэнтези Группа автора ВК: https://vk.com/public196499889.


Рекомендуем почитать
Древний Аллан. Дитя из слоновой кости

Прикосновение к тайнам и святыням древности сильно повлияло на участников путешествия в дикие земли африканского племени кенда. Не всем была дарована долгая судьба, но оставшиеся в живых сильно изменились и, как ни странно, мечтают о повторном визите. Лишь охотник Квотермейн считает, что остался прежним – суровым скептиком, который всегда держит слово и готов прийти на помощь, даже если ему делать это страшно не хочется или когда ему попросту страшно. В очередной том серии «Мастера приключений» входят два романа Хаггарда из цикла об Аллане Квотермейне – «Дитя из слоновой кости» и «Древний Аллан».


Капитан Темпеста. Дамасский Лев. Дочери фараонов

Эмилио Сальгари (1862–1911) – один из мастеров приключенческого жанра, «итальянский Жюль Верн», его романами зачитываются миллионы людей во всем мире. Сальгари почти не покидал родной Италии, однако герои его книг путешествуют и сражаются на всех морях и континентах, во все времена – от Античности до современности. В настоящее издание вошла дилогия «Капитан Темпеста» и «Дамасский Лев», главная героиня которой, отважная герцогиня д’Эболи, под именем Капитана Темпесты сражается на Кипре и Крите в затяжной войне Венецианской республики против Османской империи во второй половине XVI века.


Белые, голубые и собака Никс: Исторические рассказы

Каждый из вас, кто прочтет эту книгу, перенесется в далекий и прекрасный мир античной древности.В жир сильных, отважных людей, в мир, полный противоречий и жестокой борьбы.Вместе с героями рассказа «Гладиаторы» вы переживете извержение Везувия, радость освобождения, горечь потерь.С отважной героиней рассказа «Гидна» под бушующими волнами вы будете срезать якоря вражеских кораблей, брошенных против Эллады царем Персии — Ксерксом.Вы побываете на площадях Афин и Рима, в сверкающих мраморных храмах и мрачных каменоломнях, где день и ночь свистели бичи надсмотрщиков.Вы узнаете удивительную историю о мальчике, оседлавшем дельфина, и множество других интересных историй, почерпнутых из документов и преображенных фантазией автора.


Реки счастья

Давным-давно все люди были счастливы. Источник Счастья на Горе питал ручьи, впадавшие в реки. Но однажды джинны пришли в этот мир и захватили Источник. Самый могущественный джинн Сурт стал его стражем. Тринадцать человек отправляются к Горе, чтобы убить Сурта. Некоторые, но не все участники похода верят, что когда они убьют джинна, по земле снова потекут реки счастья.


Меч-кладенец

Повесть рассказывает о том, как жили в Восточной Европе в бронзовом веке (VI–V вв. до н. э.). Для детей среднего школьного возраста.


Последнее Евангелие

Евангелие от Христа. Манускрипт, который сам Учитель передал императору Клавдию, инсценировавшему собственное отравление и добровольно устранившемуся от власти. Текст, кардинальным образом отличающийся от остальных Евангелий… Древняя еретическая легенда? Или подлинный документ, способный в корне изменить представления о возникновении христианства? Археолог Джек Ховард уверен: Евангелие от Христа существует. Более того, он обладает информацией, способной привести его к загадочной рукописи. Однако по пятам за Джеком и его коллегой Костасом следуют люди из таинственной организации, созданной еще святым Павлом для борьбы с ересью.