Сначала замужество, потом постель - [4]

Шрифт
Интервал

Кроме того, Шарлотта видела имя поверенного на документах, принесенных Дэвидом, и это был вовсе не мистер Бейнс.

— Шарлотта? — отвлек ее от воспоминаний лорд Керквуд. — Что вы об этом думаете?

Шарлотта озадаченно заморгала, а потом вздохнула.

— Боюсь, я вновь вынуждена просить у вас прощения. Я была так погружена в раздумья о неожиданном пожертвовании, что не услышала вас, милорд.

— Милорд? — Глаза Дэвида потемнели. — Мы знаем друг друга достаточно, чтобы обойтись без церемоний. Раньше вы называли меня Дэвидом.

— До того как я сломала вам жизнь. — Шарлотта мысленно обругала себя за несдержанность.

— Это было очень давно. Теперь мы совершенно другие люди, — пробормотал Дэвид, очевидно, не желая развивать эту тему, а потом натянуто улыбнулся. — Но теперь, благодаря необычному пожеланию моей жены, нам выпала возможность научиться вновь ладить друг с другом. В последующие несколько месяцев нам придется практически не расставаться.

У Шарлотты перехватило дыхание.

— Прошу прощения?

— Вы действительно не слышали, что я говорил, — с досадой произнес Дэвид. — Буду краток, чтобы вы смогли сосредоточиться. Сара пожелала, чтобы я лично наблюдал за строительством школы. Видите, Шарлотта, у нас впереди много времени, чтобы познакомиться заново.


Глава 2


Дэвид уже не раз пожалел о том, что затеял весь этот маскарад с кузеном Майклом. Его сердце колотилось так громко, что ему казалось, будто Шарлотта все поймет. Ему стойло немалых усилий сдержаться и не открыть правду.

Только это невозможно. Спасти школу можно лишь одним способом: войти в жизнь Шарлотты под собственным именем, не раскрывая своего второго «я».

И все же по тому, как расширились ее красивые голубые глаза и как сошел со щек нежный персиковый румянец, Дэвид понял, что известие ошеломило Шарлотту. Правильно ли он поступил, сообщив о несуществующем завещании Сары? Или обрек все свое предприятие на провал?

Трудно сказать. Шарлотта всегда обладала удивительной способностью выводить его из равновесия. Даже когда они были детьми, она вытворяла такое, о чем и помыслить невозможно, — лазала по деревьям в цветастом фартучке и скакала на своем пони без седла. Несмотря на столько лет знакомства, Дэвид по-прежнему не знал, чего от нее ждать.

Да, это будет чертовски трудно. Даже труднее шести месяцев траура, шести месяцев молчания, когда Дэвид не знал, что с Шарлоттой и ее школой. Если бы ему пришлось мучиться целый год, чтобы увидеть ее, он вынес бы это, но решение мистера Притчарда заставило Дэвида действовать. И все равно он ждал еще некоторое время до того момента, когда общество уже не сочтет его отношения с привлекательной вдовой скандальными.

Теперь Дэвиду приходилось делать вид, что он ничего не знает о трудностях, с которыми столкнулась в последнее время Шарлотта, и не представляет, насколько сильно она беспокоится о собственном будущем. Что понятия не имеет о том, что самоубийство его жены лишь добавило Шарлотте проблем, породив новую волну сплетен о ее школе.

Именно поэтому он не мог открыть ей, что является кузеном Майклом. Если Шарлотта сочла совершенно нелогичным поступок Сары, оставившей деньги школе, то что подумает о нем? Она непременно захочет знать, почему он решил помогать той, кого должен был ненавидеть. И тогда Дэвиду придется открыть правду — рассказать, что он придумал этот дьявольский план, чтобы отомстить ей.

И не важно, что первоначальное желание уничтожить Шарлотту и ее школу давно утратило остроту. Ведь его план по-прежнему работал. Притчард вознамерился получить свое, не думая о том, что может сломать кому-то жизнь. И теперь Дэвиду предстояло расхлебывать кашу, которую сам и заварил, да так, чтобы Шарлотта ни о чем не догадалась.

К сожалению, откровенный разговор с испанцем по имени Диего Монтальво, высказывавшим ранее желание приобрести Рокхерст, показал, что Дэвид не может больше руководить делами под именем кузена Майкла. Ему был необходим полный контроль над ситуацией, и это означало, что пришла пора положить конец маскараду.

Как бы ужасно это ни звучало, но смерть Сары дала Дэвиду такую возможность. Теперь он мог вступить в игру под собственным именем, состряпав завещание и взяв деньги, которые заработал на удачных капиталовложениях за прошедший год. «Кузен» больше не появится в жизни Шарлотты. И писем с советами больше не будет.

Но и правды Шарлотте Дэвид тоже не скажет. Известие о том, что друг кузен Майкл решил ее уничтожить, замучает Шарлотту, и уж тогда она ни за что не примет от него помощь.

Дэвид пытался спасти Сару от самой себя, но проиграл этот бой и теперь не желал смотреть, как другая женщина идет ко дну из-за его ошибок. Он не мог позволить Шарлотте потерять школу — единственный источник ее дохода, — загнав в ловушку, приготовленную собственными руками. Дэвиду придется взывать к здравому смыслу Шарлотты. Зная ее характер, он понимал, что сделать это будет чертовски трудно.

— Почему Сара пожелала, чтобы именно вы следили за строительством школы? — спросила она.

— Вы забыли, что я увлекаюсь архитектурой?

— Заниматься проектированием в качестве хобби — это одно, но ведь предстоит спроектировать и построить реальное здание. А это совсем другое дело, сэр.


Еще от автора Сабрина Джеффрис
Как стать герцогиней

Череда сменяющих друг друга отчимов и трудное детство сделали из Флетчера «Грея» Прайда, пятого герцога Грейкурта, недоверчивого, баснословно богатого бунтаря-одиночку. Грей настолько поглощен приумножением своего состояния, что у него не остается времени на поиски жены. Но однажды он встретит очень необычную женщину, с которой у них, оказывается, много общего. Хотя, какой бы красивой и очаровательно искренней она ни была, Грея любовь не интересует… Беатрис Вулф давно не надеется завести роман, а заносчивый герцог Грейкурт с его репутацией нахала ее и подавно не интересует, и нехотя она соглашается на совместный «проект», который должен доставить радость матери Грея, только что потерявшей мужа.


Строптивая наследница

Леди Минерву Шарп лишат наследства, если она немедленно не обручится с достойным джентльменом.Но кого выбрать? Кто выдержит ее строптивый нрав?Минерва полагает, что на роль жениха подойдет самый отчаянный повеса лондонского света Джайлс Мастерс. А если «избранник» не устраивает родных, пусть отменяют ультиматум.Джайлс охотно соглашается подыграть Минерве — ему это ничего не стоит! Тем более что он давно влюблен в «невесту» и мечтает завладеть ее сердцем.


Страсть герцога

Юная Лизетт Бонно – незаконнорожденная дочь английского виконта и французской актрисы. Она отчаянно стремится отыскать своего младшего брата, который как-то связан с герцогом Максимилианом Кейлом. Герцог Кейл ждал от юноши важную информацию, потому вызвался помочь девушке в поисках. Благородный красавец опасается скомпрометировать хрупкую и прекрасную Лизетт, но сердцу не прикажешь…


Отчаянный холостяк

Леди Гвин Дрэйк удавалось сохранять репутацию своей семьи, скрывая порочную связь – ошибку молодости, пока ее бывший поклонник не появился в Эрмитэдж-холле, угрожая поведать секрет широкой публике. Брат Гвин нанимает Джошуа Вулфа, егеря поместья и героя войны, чтобы защитить сестру от посягательств. Взяв на себя обязательство, Джошуа не может не выполнить свой долг, но для него все большей пыткой оказывается близость красавицы, которую он призван защитить. Тем временем Гвин должна решить, что для нее рискованнее – подвергнуться преследованию негодяя или открыть свое сердце суровому телохранителю…


Запретный поцелуй

Джордан Уиллис, граф Блэкмор, привык безжалостно играть чувствами дам.Однако в душе его по-прежнему живет воспоминание о невинном поцелуе юной дочери скромного сельского священника.Прошлое должно оставаться прошлым. Но неожиданно Джордан встречает свою возлюбленную в лондонском свете. Правда, теперь она носит другое имя и утверждает, что знать не знает графа Блэкмора…Разумеется, девушка лжет.Или граф попросту обманут невероятным сходством мисс Эмили Фэрчайлд и леди Эммы Кемпбелл?Джордан совсем потерял голову от страсти и недоверия.


Танец соблазна

Клара Станборн негодует. В опасной близости от ее приюта поселился некто Морган Прайс. Сосед чертовски хорош собой, но говорят, он свой человек в лондонском преступном мире.Клара уверена – Прайс будет сбивать ее питомцев с пути истинного. А этого допустить нельзя.Пусть Морган делает вид, что его интересует сама Клара, – он не усыпит ее бдительность! Его ухаживания не тронут ее сердце.Или все-таки...Ах, это сердце! Его лед так легко растопить в пламени страсти.


Рекомендуем почитать
Поединок

Восемнадцатый век. Казнь царевича Алексея. Реформы Петра Первого. Правление Екатерины Первой. Давно ли это было? А они – главные герои сего повествования обыкновенные люди, родившиеся в то время. Никто из них не знал, что их ждет. Они просто стремились к счастью, любви, и конечно же в их жизни не обошлось без человеческих ошибок и слабостей.


Возлюбленные уста (Мария Гамильтон - Петр I. Россия)

Ревнует – значит, любит. Так считалось во все времена. Ревновали короли, королевы и их фавориты. Поэты испытывали жгучие муки ревности по отношению к своим музам, терзались ею знаменитые актрисы и их поклонники. Александр Пушкин и роковая Идалия Полетика, знаменитая Анна Австрийская, ее английский возлюбленный и происки французского кардинала, Петр Первый и Мария Гамильтон… Кого-то из них роковая страсть доводила до преступлений – страшных, непростительных, кровавых. Есть ли этому оправдание? Или главное – любовь, а потому все, что связано с ней, свято?


Страсти-мордасти (Дарья Салтыкова)

Эпатаж – их жизненное кредо, яркие незабываемые эмоции – отрада для сердца, скандал – единственно возможный способ существования! Для этих неординарных дам не было запретов в любви, они презирали условности, смеялись над общественной моралью, их совесть жила по собственным законам. Их ненавидели – и боготворили, презирали – и превозносили до небес. О жизни гениальной Софьи Ковалевской, несгибаемой Александры Коллонтай, хитроумной Соньки Золотой Ручки и других женщин, известных своей скандальной репутацией, читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…


Любезная сестрица (Великая княжна Екатерина Павловна)

Эпатаж – их жизненное кредо, яркие незабываемые эмоции – отрада для сердца, скандал – единственно возможный способ существования! Для этих неординарных дам не было запретов в любви, они презирали условности, смеялись над общественной моралью, их совесть жила по собственным законам. Их ненавидели – и боготворили, презирали – и превозносили до небес. О жизни гениальной Софьи Ковалевской, несгибаемой Александры Коллонтай, хитроумной Соньки Золотой Ручки и других женщин, известных своей скандальной репутацией, читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…


Золотой плен

Историк по образованию, американская писательница Патриция Кемден разворачивает действие своего любовного романа в Европе начала XVIII века. Овдовевшая фламандская красавица Катье де Сен-Бенуа всю свою любовь сосредоточила на маленьком сыне. Но он живет лишь благодаря лекарству, которое умеет делать турок Эль-Мюзир, любовник ее сестры Лиз Д'Ажене. Английский полковник Бекет Торн намерен отомстить турку, в плену у которого провел долгие семь лет, и надеется, что Катье поможет ему в этом. Катье находится под обаянием неотразимого англичанина, но что станет с сыном, если погибнет Эль-Мюзир? Долг и чувство вступают в поединок, исход которого предугадать невозможно...


Роза и Меч

Желая вернуть себе трон предков, выросшая в изгнании принцесса обращается с просьбой о помощи к разочарованному в жизни принцу, с которым была когда-то помолвлена. Но отражать колкости этого мужчины столь же сложно, как и сопротивляться его обаянию…


В плену твоих желаний

Когда-то сэр Лахлан Росс был богатым аристократом, однако жестокое коварство вынудило его избрать опасную жизнь «благородного разбойника». Все эти годы отважный горец мечтал лишь об одном – отомстить врагам, и вот мечта становится явью.В его руках – леди Венеция Кемпбелл, дочь главного недруга. Теперь сэр Лахлан вершит ее судьбу.Жажда мести борется в душе Лахлана с благородством, а между тем он все сильнее подпадает под власть очарования прекрасной Венеции и все больше запутывается в сетях пылкой страсти…


Только герцогу это под силу

Выйти замуж? Никогда! Это положило бы конец работе Луизы Норт в её женской реформаторской группе — и, по правде говоря, ей очень нравилась её независимость, несмотря на возражения её отца-короля. Так что, когда Саймон Тремейн, блистательный герцог Фоксмур, которого она любила когда-то, — и который был изгнан из Англии — возвращается решительно настроенный жениться на ней, она относится к этому скептически. Она ли в действительности ему нужна, или он просто хочет отомстить? Очень трудно противится опасным чарам Саймона, когда огонь между ними пылает все с той же силой.


Не соблазняй повесу

Леди Амелия Плум окружена поклонниками – однако ни один из этих скучных джентльменов не соответствует ее девичьим мечтам о настоящем герое. Иное дело – американец Лукас Уинтер, которого в светских гостиных справедливо считают авантюристом с темным прошлым... Да, покорить сердце такого человека – задача, действительно достойная Амелии!Однако чем дальше заходят отношения леди Плум и майора Уинтера, тем яснее становится, что Лукас ведет какую-то таинственную игру...Так кто же он – мужчина, дарованный судьбой, – или коварный обольститель, готовый воспользоваться доверчивостью Амелии в своих целях?


Коварный повеса

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.