Сначала отвести беду... - [49]
— Скажите, Кирилл, а что значит иметь собственный сайт? И сложно ли его создать? И дорого ли содержать? — спросила Мария.
— Собственный сайт — это своя страничка, на которой вы помещаете ту информацию, какую захотите. Сами и обновляете её, опять-таки, когда захотите. Содержать её ничего не стоит, если вы не возражаете против размещения на ней рекламы по усмотрению провайдера. А создать сайт — очень просто, но есть и специалисты, которые за совсем небольшие деньги сделают всё в лучшем виде.
— Но как другие узнают о нашем сайте? Чтобы, как вы говорите, зайти на него?
— А уж это — реклама! Плюс случайный заход, — огромное число людей "шарят" по интернету в поисках чего-нибудь! И на ваш сайт зайдут! Не сомневайтесь.
Предлагать сотрудничество с Фондом, Лев Гурыч ему не стал, помочь же в технической подготовке сайта Кирилл вызвался сам и Иванов с благодарностью принял это.
Проводив Алексина и Шумова, Лев Гурыч снова взялся за историческую литературу, заставляя себя работать, хотя прочитанное плохо воспринималось, не укладывалось в голове.
Он постоянно поглядывал на часы: по времени самолёт с Урала уже должен был прилететь и Иванов всё время ловил себя на том, что прислушивается, не зазвонит ли телефон. Хотелось скорее поговорить с Ганжой, узнать подробности его поездки.
Фрагмент 16
— Лёва, ты никуда не собираешься?…..Я буду у тебя минут через сорок.
Звонка генерала он не ожидал. Встречались сопредседатели Фонда часто. Вот и вчера расстались довольно поздно, не договариваясь об утреннем свидании. Так что звонок Петра Николаевича обеспокоил Иванова. Но гадать о причинах, смысла нет…
Появился Беркутов даже чуть быстрее. Поздоровался. Молча прошли в гостиную, давно ставшую "залом заседаний штабквартиры".
— Кофе выпьешь, Пётр Николаевич, или чайку заварить?
— Давай чай, Лёва… Сам знаешь, за кофе Полина ругается. И садись. Есть нужда поговорить. Так сказать, провести заседание штаба в суженом составе. — Беркутов натянуто улыбнулся.
Лев принёс из кухни кипящий чайник с водой. Аккуратно налил в чашки воду, поставил на журнальный столик заварной чайник и сахарницу. Сел в кресло и вопросительно посмотрел на старшего товарища.
— Ты газеты читаешь, Лев Гурыч? — задал он риторический вопрос и, не ожидая ответа, продолжил. — Я вечером просмотрел последний номер "Советской России" и, признаться, всю ночь не спал: некоторые мысли одолели. Давай советоваться будем.
— О чём, Пётр? Или сомнения появились? В чём именно?
— Появились сомнения. Не в правоте нашего решения. В тактике. Новая избирательная кампания ещё официально не началась, но уже все партии практически начали свои позиции излагать. И грубо, и зримо — агитационные стенды уже появились. И нахально, как Жириновский….
— Но мы, Пётр Николаевич, в этом избирательном цикле участия не принимаем…Что конкретно тебя беспокоит?
— Сейчас скажу. Сначала давай сформулируем, в чём мы расходимся с коммунистами? Отвечаю сам. Мы признаём правильность их лозунгов, реализм их экономической программы. Пусть они разошлись с Глазьевым, но программа глазьевская осталась. Мы решились выступить отдельно только потому, что не верим в их практическую готовность победить. Так? В их готовность к бескомпромиссной борьбе. Мы собираемся критиковать их и отнимать у них часть симпатий избирателей. То есть, называя вещи своими именами, ослаблять их позицию на предстоящих выборах. Правильно ли это? А, если зюгановцы сумеют победить, рады ли мы будем?…Газета, в связи с созданием отдельного от КПРФ избирательного блока Глазьева, прямо упрекает его в расколе патриотических сил…А теперь и мы….Собираемся раздувать раскол… Всю ночь не спал, думал. И не решил, своевременно ли это? Что скажешь…товарищ кандидат в президенты?
Лев Гурыч не ответил. Встав из кресла, он задумчиво прошёлся по гостиной. Зачем-то зажёг и потушил свет. Снова опустился в кресло.
— Ты и прав, Пётр Николаевич, и не прав. Мы, ведь, не собираемся в этом избирательном цикле оспаривать правоту коммунистов… Ты сам сделал расчёт времени, чтобы мы успели к следующим выборам…
— Не о том я, Лёва! Мы не должны сейчас критиковать Зюганова.
— Если мы не будем указывать на нерешительность КПРФ, на сделанные ими ошибки, то, как мы объясним людям, зачем мы вообще завариваем эту кашу? Мы правы, Пётр Николаевич. Правы.
— Нет, полковник. Мы правильно поступили в принципе, но ошибаемся тактически. Подумай, Лёва. Ты всегда был прав по большому счёту, но в тактике нет. Не всегда. Мы должны не изменить, но уточнить свою пропагандистскую программу. Я пока не готов предлагать конкретно…Но давай, Лев Гурыч, подумай. Я свои сомнения высказал. Прекратим сейчас этот разговор, продолжим позже…может быть, завтра?
Иванов проводил друга до двери. Да, озадачил. Но подумать, действительно, есть о чём. Мы, — безусловно, по принятой терминологии вступаем на "левый" фланг политического движения. Стать раскольниками? Имеем ли мы моральное право объективно помочь нынешней власти удержаться у руля государства? Но есть ли у КПРФ реальная возможность победить сейчас? Если да, то?…Или у нас уже появились собственные амбиции?
Плохо, если мы вокруг себя не замечаем несправедливость, чьё-то горе, бездомных, беспризорных. Ещё хуже, если это дети, и если проходим мимо. И в повести почти так, но Генка Мальцев, тромбонист оркестра, не прошёл мимо. Неожиданно для всех музыкантов оркестра взял брошенных, бездомных мальчишек (Рыжий – 10 лет, Штопор – 7 лет) к себе домой, в семью. Отмыл, накормил… Этот поступок в оркестре и в семье Мальцева оценили по-разному. Жена, Алла, ушла, сразу и категорически (Я брезгую. Они же грязные, курят, матерятся…), в оркестре случился полный раздрай (музыканты-контрактники чуть не подрались даже)
Действие романа сибирского писателя Владимира Двоеглазова относится к середине семидесятых годов и происходит в небольшом сибирском городке. Сотрудники райотдела милиции расследуют дело о краже пушнины. На передний план писатель выдвигает психологическую драму, судьбу человека.Автора волнуют вопросы этики, права, соблюдения законности.
From the international bestselling author, Hans Olav Lahlum, comes Chameleon People, the fourth murder mystery in the K2 and Patricia series.1972. On a cold March morning the weekend peace is broken when a frantic young cyclist rings on Inspector Kolbjorn 'K2' Kristiansen's doorbell, desperate to speak to the detective.Compelled to help, K2 lets the boy inside, only to discover that he is being pursued by K2's colleagues in the Oslo police. A bloody knife is quickly found in the young man's pocket: a knife that matches the stab wounds of a politician murdered just a few streets away.The evidence seems clear-cut, and the arrest couldn't be easier.
A handsome young New York professor comes to Phoenix to research his new book. But when he's brutally murdered, police connect him to one of the world's most deadly drug cartels. This shouldn't be a case for historian-turned-deputy David Mapstone – except the victim has been dating David's sister-in-law Robin and now she's a target, too. David's wife Lindsey is in Washington with an elite anti-cyber terror unit and she makes one demand of him: protect Robin.This won't be an easy job with the city police suspicious of Robin and trying to pressure her.
Частный детектив Андрей Шальнев оказывается вовлеченным в сложную интригу: ему нужно выполнить заказ криминального авторитета Искандера - найти Зубра, лидера конкурирующей группировки. Выполняя его поручение, Андрей неожиданно встречает свою старую знакомую - капитана ФСБ Кристину Гирю, участвующую под прикрытием в спецоперации по ликвидации обеих банд.
From the creator of the groundbreaking crime-fiction magazine THUGLIT comes…DIRTY WORDS.The first collection from award-winning short story writer, Todd Robinson.Featuring:SO LONG JOHNNIE SCUMBAG – selected for The Year's Best Writing 2003 by Writer's Digest.The Derringer Award nominated short, ROSES AT HIS FEET.THE LONG COUNT – selected as a Notable Story of the Year in Best American Mystery Stories 2005.PLUS eight more tales of in-your-face crime fiction.