Смуглая ведьма - [28]
Ястреб взмахнул крылом и вспорхнул на ветку. Группы дали друг другу пройти.
— Удачного дня, Коннор, — на ходу бросила Мира.
— И тебе. Катаешься, сестренка?
— Я на работе.
— Прекрасно! Значит, с тебя причитается.
— Договорились.
«Ну вот, — подумала Айона, — и пинта с двоюродным братом после работы — это ли не чудо?»
— Прошу прощения. Я не очень хорошо говорю по-английски…
— У вас прекрасный английский, — возразила Айона, повернувшись к немке.
— Это ваш двоюродный брат. Но вы же не ирландка?
— Американка, но ирландского происхождения. Я только что сюда переехала жить. Буквально вчера.
— Вы приехали только вчера? И раньше никогда не были здесь?
— Нет, раньше я здесь никогда не была. Я на несколько дней остановилась в замке.
— А, так вы приехали погостить.
— Нет, теперь я живу здесь. Вчера приехала, сегодня получила вот эту работу, а на той неделе перееду жить к брату с сестрой. Все это как в сказке.
— Вы только что приехали из Америки и будете здесь жить? Мне кажется, вы очень смелая.
— Скорее везучая. Здесь такая красота, не находите?
— Да, здесь очень красиво. Мы живем в Берлине, там же и работаем. Это очень оживленный город. А здесь так тихо… и спокойно. Отличный отдых!
— Да. — «И еще лучший дом, — подумала Айона. — Мой родной дом».
К тому времени как Айона растерла и почистила Спада, убрала на место упряжь, познакомилась с другими работниками, дежурившими в тот день (Мик встретил ее широченной улыбкой, причем оказалось, что вчерашняя официантка — его дочь), помогла накормить и напоить лошадей, было уже слишком поздно, чтобы идти в Конг или в школу ловчих птиц.
Она подошла к Мире.
— Я не совсем уяснила свое рабочее время.
— Ну да. — Мира сделала глоток из бутылки фанты. — Догадываюсь, ты не планировала работать целый день, как фактически получилось. Ты в силах выйти завтра?
— Конечно. Без проблем.
— Ну, тогда приходи в восемь, но на всякий случай уточни у Бойла, может быть, он уже как-то сбил график. Думаю, тебе сейчас можно идти, здесь Мик с Пэтти разберутся, а у меня еще урок на большой конюшне.
— Хорошо, я найду Бойла и спрошу. Спасибо за все, Мира.
Преисполненная радости от удачного дня, она крепко обняла Миру.
— Пожалуйста, конечно, но только я ничего такого не делала — скорее даже меньше обычного, ведь ты за меня почти всю грязную работу сделала.
— Мне в охотку. Мне вообще здесь нравится. До завтра?
— Хорошего вечера, и привет Брэнне с Коннором, когда увидишься.
Айона заглянула в манеж, затем в комнату, именуемую кабинетом Бойла, вернулась, еще раз все обошла и обнаружила его на выгоне, где он с Аластаром играл в гляделки.
— Он считает, вы его недолюбливаете.
Бойл оглянулся.
— Значит, у этого негодяя развита интуиция.
— Но вам же он нравится. — Она подтянулась и села на ограду. — Вам по душе его экстерьер и его нрав, вы только не знаете, как укротить его, чтоб не через колено.
Бойл шагнул к ней. Айона улыбнулась.
— Вы же лошадник. Всякий лошадник, взглянув на это роскошное животное, скажет вам то же, что и я. Вы друг друга раздражаете, но это оттого, что вы оба такие большие, красивые и волевые.
Покачиваясь с носка на пятку, Бойл заложил большие пальцы в нагрудные карманы.
— И таков твой вывод после столь скоротечного знакомства, да?
— Да. — Таким счастливым выдался этот день, что она продолжала купаться в нем, как в солнечных лучах. Ей казалось, она может сидеть тут часами, в этом холодном сыром воздухе, с этим человеком и этим конем. — Вы друг с другом соревнуетесь — значит, есть взаимоуважение, — и обе стороны прикидывают, какую избрать стратегию, чтобы в конце концов одержать верх.
— Поскольку скакать на нем буду я, а не он на мне — вопрос можно считать решенным.
— Не совсем так. — Она со вздохом посмотрела на Аластара. — В детстве я мечтала иметь такого коня — большого, смелого скакуна, и чтобы он принадлежал мне, и только я чтобы могла на нем ездить. Думаю, все девочки проходят эту стадию. А потом вырастают. Но я, похоже, так и не выросла.
— Ты хорошо ездишь.
— Спасибо. — Она посмотрела на него. Их взгляды встретились. Слава богу, что она сидит на заборе, иначе не удержалась бы и обняла его, как только что Миру. — Благодаря этому и получила работу.
— Точно.
Он ничего не сказал, когда Аластар сделал несколько с виду небрежных шагов и, совершенно игнорируя Бойла, подошел к Айоне и встал с ней почти нос к носу. «Этот конь, — подумал Бойл, — смотрит на эту женщину так, словно у нее на все есть ответ».
— Славный у нас выдался денек, что скажешь? — Она провела рукой по гладкой щеке коня, затем по могучей шее. — Здесь хорошее место. Только надо привыкнуть.
И конь, не далее как этим утром оставивший на плече многоопытного конюха рубец величиной с мужской кулак, тоже словно вздохнул. И шагнул вперед, почти положив голову Айоне на плечо, чтобы она могла обхватить его руками за длинную шею.
«Я не дам тебя в обиду, — сказала она ему. — А ты не давай в обиду меня».
— Ты точно одна из них, — пробурчал Бойл. — О’Дуайер до мозга костей.
Увлеченная конем, Айона рассеянно бросила:
— Это моя бабушка. С маминой стороны.
— Важно не то, кто с чьей стороны. Важно, какая кровь и косточка. Можно было сразу догадаться — по тому, как ты с этим типом разобралась.
Казалось бы, что может быть общего у всемирно известной топ-модели Пандоры, уличной проститутки Хетты и опустившегося бомжа Бумера… У этих трех совершенно разных людей один.., убийца. К тому же в крови у всех жертв обнаружено новое наркотическое вещество, которое, по сути, является ядом замедленного действия. Кто же этот жестокий и беспощадный преступник? Это и предстоит выяснить бесстрашному лейтенанту нью-йоркской полиции Еве Даллас…
На катке в Центральном парке Нью-Йорка неизвестный снайпер убивает фигуристку, врача и учителя. За расследование берется лейтенант полиции Ева Даллас. Опытный следователь, Ева видела много убийств, но с таким запутанным делом столкнулась впервые. Жертвы застрелены из тактической лазерной винтовки, а значит, снайпер находился на расстоянии в несколько километров от зоны обстрела. Список мест, где мог скрываться убийца, кажется бесконечным. А вот совершить такой точный выстрел может не каждый. Муж Евы, компьютерный гений Рорк, вычисляет местонахождение снайпера.
Лейтенант Ева Даллас не разбирается в моде и косметике, обходит стороной магазины модной одежды и избегает светских тусовок. А вот ее муж-миллионер чувствует себя на званых ужинах как рыба в воде. Разве мог Рорк позволить, чтобы Ева пропустила вечеринку по поводу окончания съемок фильма по «Делу Айконов» (одно из самых громких преступлений, распутанных Евой)? Отправляясь на мероприятие, Ева приготовилась скучать, но оказалась в центре событий. Смерть актрисы Кей-Ти Харрис стала первой в цепочке странных убийств…
И вновь на улицах Нью-Йорка погибают люди… Преступник бросает вызов лейтенанту полиции Еве Даллас. О каждом своем преступлении он рассказывает ей по телефону, загадывая все новые и новые загадки. Он считает себя ангелом мщения, его девиз: «Око за око!». Как остановить его, как спасти следующую жертву? Ева должна действовать быстро, она понимает, что главной целью этого безумца является ее муж Рорк…
Сбежавший из тюрьмы убийца-психопат Дэвид Палмер снова взялся за старое. И Еве Даллас нужно во что бы то ни стало остановить его. Она не имеет права на ошибку — любое неверное движение может стоить жизни доктору Мире, которая находится в руках у преступника.
После посещения очередного места преступления лейтенант полиции Ева Даллас верит – найти убийцу и доказать его причастность к делу будет как никогда просто. Улик, подтверждающих вину сынка-неудачника, который убил своих родителей, предостаточно. Но Ева даже не догадывается, что через пару дней в деле появится новая жертва… Сумеет ли лучший коп Нью-Йорка остановить череду кровавых убийств?
Пусть Геля и предпочитает жить по средствам, но роман с аристократом и куш от крупной аферы это так заманчиво, что волей неволей втягиваешься в две авантюры. Но только потом, когда закрутишься слишком сильно, не надо жаловаться, что трудно удержать равновесие.Оступившись, каждый может подняться и перешагнуть через неприятности, Геля тем более. Для неё нет недостижимых вершин, захочет - станет артефактором, управится и с фабриками, и с соседями и с волшебными существами. И не важно, как сильно они сопротивляются и вставляют палки в колеса.
Дорогой читатель, я просто обязан тебя предупредить. Через пару мгновений, как только перевернёшь последнюю страницу романа «ДОЧЬ БОГА», ты примешься читать его с самого начала, чтобы подольше не расставаться с любимыми героями и героинями.
Название произведения «Хитросплетение спиралей» – отражает метаморфозу власти, любви и мистики, в которые словно в паутину попадает главный герой. Сюжет романа повествует о молодом преподавателе археологии Владе Нагорном. Он мечтает о научной карьере, но судьба сводит его с Глебом Черновым… Новый друг, узнает о непревзойденном таланте Влада как художника и скульптора, и предлагает заняться подделкой художественных ценностей… Эта встреча меняет жизнь главного героя и из амбициозного интеллигента он превращается в мошенника…
В романах Виктории Смирновой смешаны самые разные жанры: детектив, мистика, мелодрама, фэнтези, путешествия… Герои серии «Поцелуй Мира» обладают удивительными способностями понимать животных и природу, растворяться в окружающей среде, уклоняться от летящих в них предметов и самим попадать в любые движущиеся объекты. Находясь Москве и Лондоне, они сами становятся объектами преследования со стороны неизвестных им сил. Кто-то убивает родителей главной героини Риты, а затем похищает её близкого друга и охотится на неё саму.
В наши дни уже невозможно встретить настоящую, чистую любовь. Чтобы её испытать, необходимо перенестись сквозь время. Или всё же нет?
Захваченная, забранная от семьи и лесов, самый большой страх Арии не близкая смерть, с которой она столкнулась, а быть выбранной в качестве кровавого раба для члена одного из правящих вампирских родов. Что бы ни случилось с ней, Ария знает, что должна скрывать свою личность от монстров, лишивших ее свободы. На ней клеймо члена сопротивления, но вампиры не знают, как глубоко она вовлечена в это, и никогда не должны узнать.Несмотря на надежду на смерть, мир Арии переворачивается с ног на голову, когда вампир по имени Брейс заявляет на нее свои права.
Лейтенант нью-йоркской полиции Ева Даллас берется за очередное запутанное преступление: похищен и убит бывший сенатор Эдвард Мира. Ева подозревает, что мотивы злоумышленников личные, а не политические. Эти догадки подтверждаются, когда вместе с телом Эдварда находят плакат с посланием о том, что правосудие свершилось. Теперь лучший следователь города полна решимости раскрыть все тайны покойного и узнать, каких врагов он мог нажить за свою долгую карьеру. Предстоит выяснить, что скрывают высокопоставленные друзья погибшего.
Череда загадочных убийств накрыла Нью-Йорк в канун Нового года. Изощренным способом убиты известнейший адвокат и наркоман из трущоб. На месте преступлений маньяк оставляет послания для лейтенанта полиции Евы Даллас: отныне он будет устранять всех, кто, по его мнению, мешает торжеству правосудия и работе Евы. Задача лучшего полицейского города — вычислить и поймать злодея до того, как он сделает следующий ход.
Лейтенант Ева Даллас вынуждена взяться за новое расследование. В баре, расположенном в центре города, произошла настоящая бойня, и начали ее сами посетители. Выжившие утверждают, что внезапно почувствовали ярость, что видели чудовищ и рой пчел. Ева подозревает, что в воздух был распылен неизвестный наркотик, но зачем кому-то понадобилось устраивать весь этот хаос? Ко всему прочему владельцем заведения оказался муж Евы, Рорк. Возможно, это просто совпадение, но Ева намерена найти злоумышленников до того, как они сделают следующий ход.
На курорте в Западной Монтане найдено тело молодой женщины. Для Бодин убийство становится шикирующим напоминанием о старой потере. Двадцать пять лет назад ее тетя Элис бесследно исчезла, и теперь Бодин связывает новую трагедию с событиями прошлого. Внезапное появление Элис спустя годы должно помочь в раскрытии дела. Мрачная история, которую она расскажет, до сих пор преследует ее. Вместе с напарником Колленом Бодин проходит проверку на прочность, переживает тяжелые откровения и спешит сложить воображаемый пазл. У них еще есть время.