Смертоносцы - [28]

Шрифт
Интервал

– Добрый день, мистер Эдвардс, – начал, было, Майкл, но осёкся…Эдвардс подошёл к Майклу и с таким видом, будто делает ему одолжение, сунул рукав куртки ему под нос.

– Понюхайте.

Майклу ничего не оставалось, как выполнить просьбу.

– Классно пахнет, правда? – донельзя довольным голосом спросил Эдвардс. – Это голландская кожа. Она лучше всего пахнет. Говорят турецкая кожа лучше, но всё это враньё. Голландская самая лучшая. Я специально ездил за ней в Голландию. В штатах продают подделку. Но об этом никто не знает. Я сам не верил. Купил во Флориде голландскую кожу. Подделка. Пахнет не очень. А эта настоящая. Самую лучшую выбрал. Неделю ходил по магазинам. Но ничего не взял. У одного скупщика перекупил за семь тысяч. Считай, даром получил. Она стоит в десять раз дороже.

Майкл откинулся на спинку кресла и, скрестив руки, сделал вид, будто внимательно слушает Эдвардса. Тот отошёл от Майкла и подошёл к аквариуму. Он постучал по стенке аквариума, а потом обернулся к Майклу с недовольным видом.

– По дороге к вам меня чуть не избили. Эти, как их там, зелёные,… а может и не зелёные. В общем, защищают права животных. Я им объясняю, что я купил эту одежду. А они не унимаются. Начали меня оскорблять. Как будто я своей рукой пристрелил этих животных и содрал с них шкуру. Но и это ещё ничего. Они увидели салон машины и хотели стащить сиденья. Они у меня тоже из кожи. Правда, не голландской, но скоро я решу и эту проблему. Так вот эти недоумки едва не оставили меня без моих любимых сидений. Хорошо полиция оказалась рядом. Знаете, что они ещё мне кричали? Они кричали, что и марку машины я выбрал, потому что ненавижу животных. У меня «ягуар» последней модели, – пояснил Эдвардс и продолжал говорить в том же ключе. А Майкл в это время всерьёз подумывал о том, чтобы поспать оставшиеся сорок пять минут до конца сеанса.

– Как они могли такое подумать? Хотя, может они и правы. Я действительно терпеть не могу животных. Особенно кошек. Отвратительные создания. Но это не даёт повода думать обо мне, как о каком – то убийце животных. Недоумки. Только и знают, что кричат. И только у нас кричат. Пусть попробуют съездить в какую-нибудь африканскую страну и там бунтовать. А в штатах только и знают, что кричат: «Права животных! Права наших меньших братьев!» Какие к чёрту меньшие братья? Ну, вот, например, крокодил. Ну, какой он нам родственник? Злой. Только и есть что зубы. Только и хочет что есть. Хотя кожа у него очень неплохая. На чём я остановился?

– На крокодилах, – подсказал Майкл.

– Вот именно. На крокодилах, – с вдохновением продолжал Эдвардс, – возможно он и родственник этим недоумкам, но ко мне он точно никакого отношения не имеет.

– А что вы думаете о бегемотах, Эдвардс, – Майкл задал вопрос с очень серьёзным видом. Никоим образом нельзя было показывать Эдвардсу, что его слова не воспринимаются серьёзно. Он крайне болезненно реагировал на любую критику в свой адрес. Встреча с правозащитниками животных это с очевидностью подтверждала.

– Бегемот такой же тупой как осёл. Их можно было одинаково назвать. Я ещё подумаю над этой мыслью. Бегемоты вообще не нужны. Они только и могут, что есть и спать. Никакой пользы от них. И кожа никчёмная. Пахнет отвратительно,…наверное. А вот слоны нам нужны, – продолжал уверенно развивать свою теорию Эдвардс, – слоны умные животные. Не чета этим тупым бегемотам. Змеи полезные. Отличная кожа. Их надо выращивать как можно больше. Кстати я слышал, что в Азии обитает особенная змея. Её кожа днём становится тёмного цвета, а ночью переливается и блестит. Вы ничего об этом не слышали? – Эдвардс с надеждой посмотрел на Майкла. Тот развёл руками в обе стороны.

– Жаль, – пробормотал Эдвардс, – было бы неплохо такую куртку купить или сапоги. Хотя, обувь из такой змеи будет стоить безумно дорого. Как шиншилла или соболь. А может дороже. Но я всё равно бы купил. Чёрт с ними, с деньгами. Может в Амстердам съездить? Если такая змея есть, то в Амстердаме её будут продавать. Там всё продают. Даже наркотики и проституток. Совершенно открыто продают. Не то, что у нас. И в кожаной одежде можно спокойно ходить. Никто не станет за это называть «убийцей».

– Может вам, Эдвардс, стоит подумать о переезде в Амстердам, – осторожно предложил Майкл, – не надо будет думать о том, что есть, а чего нет. Будете в гуще событий. Первым сможете купить эту саму кожу азиатской змеи?

– Да, да, – Эдвардс буквально засиял. Он подбежал к Майклу и, схватив за руку, начал её трясти. При этом он повторял одни и те же слова. А именно, что никогда не забудет услуги, которую ему оказал Майкл. А в конце заявил, что прямо сейчас и поедет.

Майкл поверить не мог, что ему так повезло.

– Прямо сейчас и уедете? – недоверчиво спросил он.

– Только так и поступают великие люди, услышав умный совет, – с пафосом ответил Эдвардс. Он с особенной нежностью посмотрел на Майкла, потом потянулся к нему и порывисто обнял. После всего этого, он с глубоко растроганным видом покинул кабинет.

Едва Эдвардс вышел, как Майкл подбросил вверх блокнот и закричал… «Ура!»

– Вот повезло, так повезло, – пробормотал он, вытягивая руки, чтобы поймать брошенный блокнот. Ему это не удалось. Блокнот упал на пол. Майкл поднял его и положил на стол. С его губ не сходила радостная улыбка. Чуть позже появилась Анжелина.


Еще от автора Люттоли
Саракамуш

Неразрывная связь двух влюблённых проносит их чувства сквозь предательство, ненависть и ужасы каторги.


Московский наследник – 2

Яна ждёт ребёнка. Они с Олегом переезжают в дом Аристарха Дудецкого. Александр переживает сложные отношения с Яной. Им никак не удаётся помириться. Чтобы как-то отвлечься, Александр соглашается защищать в суде Ивана Спирина. Спирин обвиняется в убийстве семьи губернатора. Первые шаги в расследование приводят к опасному клубку, сотканному из связей чиновников, сотрудников правоохранительных органов и отъявленных бандитов. Александр принимает решение распутать весь этот клубок в ходе судебных заседаний.


Павловский вальс

Граф Азанчеев приезжает на свою помолвку в музыкальный Павловск. Катарина, дочь бедного австрийского лекаря, влюбляется в него с первого взгляда. Она становится свидетелем помолвки графа Азанчеева и Анны Анчуковой. У Катарины нет надежды на взаимность, но она не может справиться со своими чувствами. Ночами она сидит на окне, смотрит на огни музыкального Павловска и представляет себя танцующей в паре с графом Азанчеевым.Граф Азанчеев возвращается с войны и узнаёт об измене своей невесты. Он едет ночью в Павловск и застаёт невесту в объятиях любовника.


Тайна семьи Мешет

Автомеханик Санчо Гонсалес получает крупный заказ на ремонт автомобиля «Ferrari». При попытке обналичить полученный чек – его заключают под арест. Владелец чека умер несколько месяцев назад и просто не мог заплатить. Гонсалес же заявляет, что получил чек из рук самого покойного. Экспертиза подтверждает подлинность подписи. Запутанный случай берутся расследовать психолог Майкл Клейд и лейтенант полиции Николь Метсон. Чем дальше продвигается расследование, там загадочнее становится эта история.


Наказание свадьбой – 2

В наказание за своенравность, герцог Мендоса отправляет дочь во Францию, где ей надлежит выйти замуж за графа де Сансер. Ремика вынуждена подчиниться воле отца, но это не мешает ей искать способ – избежать нежелательного брака. Ремика и не подозревает, что её будущий супруг подсунул вместо себя пастуха, который обладает отвратительными манерами и едва может выдавить из себя пару слов. Когда подмена раскрывается, Ремика приходит в бешенство. Она требует наказания графа. Она готова на всё, чтобы отомстить, даже женить его на себе обманом.


Стрела и кольцо

Сергей прячется с остатками банды в глухой деревне. Приходит весть, что убийство близких Сергея было принято на всеобщей сходке воров в законе. Сергей жаждет отомстить. По его просьбе, бывший сотрудник КГБ разрабатывает тайную операцию, цель которой – одним ударом уничтожить всех воров в законе.


Рекомендуем почитать
Фантастика и Детективы, 2013 № 12

В номере:Святослав Логинов. Чёрная дыраНика Батхен. Тряпочная сказкаВалерий Гон. За милых дамИрина Маруценко. Найти сумасшедшегоМайк Гелприн. КонтрастПавел Белянский. За четыре часа до истиныДмитрий Витер. Смелость рыжего цвета.


Фантастика и Детективы, 2014 № 09 (21)

В номере:Святослав Логинов. Вернись в СоррентоНика Батхен. Кончик иглыБорис Богданов. Джон Карсон и его детиЮлия Зонис. ЗакоренелыйАндрей Таран. Где ты, разум?Галина Соловьева. Без любвиАндрей Кокоулин. Сирна и бог.


Выстрел из прошлого

Ирину Александрову в последнее время преследовали одни несчастья: смерть дяди, гибель тети, странные голоса по ночам, толчок в спину под колеса поезда — все эти события были связаны между собой. Но как — ответа не было. А ощущение чего-то страшного, неотвратимого, что должно произойти, нарастало.


Чисто компьютерное убийство

Заместитель командира воинской части в/ч № 755605 — собственно воинской частью был научно-исследовательский институт военно-морского ведомства — капитан первого ранга Гаврилов был обнаружен мертвым в своем рабочем кабинете. Прибывшая опергруппа не обнаружили каких-либо следов, отпечатков и других зацепок. Дело было поручено следователю военной прокуратуры Паламарчуку Василию Аполлинарьевичу.


Chameleon People

From the international bestselling author, Hans Olav Lahlum, comes Chameleon People, the fourth murder mystery in the K2 and Patricia series.1972. On a cold March morning the weekend peace is broken when a frantic young cyclist rings on Inspector Kolbjorn 'K2' Kristiansen's doorbell, desperate to speak to the detective.Compelled to help, K2 lets the boy inside, only to discover that he is being pursued by K2's colleagues in the Oslo police. A bloody knife is quickly found in the young man's pocket: a knife that matches the stab wounds of a politician murdered just a few streets away.The evidence seems clear-cut, and the arrest couldn't be easier.


South Phoenix Rules

A handsome young New York professor comes to Phoenix to research his new book. But when he's brutally murdered, police connect him to one of the world's most deadly drug cartels. This shouldn't be a case for historian-turned-deputy David Mapstone – except the victim has been dating David's sister-in-law Robin and now she's a target, too. David's wife Lindsey is in Washington with an elite anti-cyber terror unit and she makes one demand of him: protect Robin.This won't be an easy job with the city police suspicious of Robin and trying to pressure her.