Смертный приговор - [142]
Снейдер отнесся к этому спокойно.
– Я надеялся, что никто не придет. Если хотите, уже можем пойти.
Сабина сунула книгу в сумку, они вышли из зала, протиснулись сквозь толпу, которая хлынула к столу.
– Вы будете читать книгу? – спросил он.
– Конечно, я же хочу знать, что там написано о вас.
– Ничего.
– Только не говорите, что вы ее уже читали.
Снейдер скривился.
– Диана Хесс передала мне манускрипт несколько месяцев назад. Скучное чтиво.
Сабина улыбнулась.
– Конечно, если о вас ничего не написано.
У самого выхода путь им преградил какой-то мужчина. Даже издали он походил на детектива книжного магазина, который очень старается выглядеть как обычный покупатель. Но Сабине сразу бросилось в глаза, что он интересовался другими посетителями больше, чем книгами.
– Внутренняя проверка. Пройдите, пожалуйста, со мной в кабинет, – сказал он.
Сабина и Снейдер одновременно достали свои служебные удостоверения.
– В порядке. Тем не менее могу я заглянуть в вашу сумку?
– Конечно. – Сабина показала детективу книгу и чек, потом они проследовали мимо него и вышли наружу.
– Я думал, вы стащили книгу, – прошептал ей Снейдер.
– Я не должна всему учиться у вас. – Сабина знала, что уже много лет он враждует с сетью книжных магазинов «Тантал», которая довела до разорения и самоубийства его отца, владельца небольшого книжного магазинчика. Борьба Снейдера соответствовала неустанной партизанской тактике: он не покупал в этих филиалах никаких книг, а воровал их.
Над пешеходной зоной Висбадена висели темные тучи. Начинал накрапывать дождик.
– Тина, Майкснер и Шёнфельд уже ждут нас. Поймаем такси? – спросила Сабина.
Снейдер посмотрел на свои наручные часы.
– У нас еще час. Если не боитесь дождя, давайте немного пройдемся.
– Хорошо. – Сабина подняла воротник. Как и Снейдер, она была в длинном черном пальто.
– Между прочим, я получил посылку из Вены, – сказал Снейдер.
– Вы купили у Герхарда Дитца какую-то скульптуру?
– Не купил, мне разрешили выбрать любую. В качестве благодарности за то, что я спас жизнь Кларе и собаке.
– И что вы выбрали? – спросила Сабина, хотя уже догадалась.
– Железную Деву.
– Эта уродливая штука вовсе не подходит к интерьеру вашего дома.
– Но Мелани Дитц была рада, что наконец-то избавилась от конструкции – особенно после того, как Лазло напоролся на нее.
Не без помощи ли Снейдера, размышляла Сабина. В любом случае Лазло ничего иного не заслужил. У него в саду нашли остальные четыре детских трупа – а в подвале двух девятилетних девочек, которые сейчас находились в кризисном центре. Когда они вдвоем набросились на Лазло во время раздачи еды, Клара сумела сбежать из дома.
– Эй, откуда вы знаете, какой у меня интерьер? – спросил Снейдер.
– Я работала у вас в гостиной. Пароль вашей сигнализации Van Gogh.
– Белочка, я снова убеждаюсь, что вы слишком много обо мне знаете, – пробурчал Снейдер.
– Вам следует проводить со мной меньше времени.
– Честно говоря… – Снейдер сделал паузу. – Если бы я хотел иметь коллегу, то только вас.
У Сабины на секунду пропал дар речи.
– Какая честь! И это из ваших уст! Через два года, когда я закончу академию, можем об этом поговорить.
– Столько я могу подождать. Кстати, вы знаете, кому вы обязаны тем, что вас восстановили?
– Вам?
Снейдер помотал головой.
– Диана Хесс вынудила своего мужа оставить вас в академии.
Они немного помолчали. Хотя Снейдер больше ничего не сказал, она знала, что он тоже внес свой вклад в то, чтобы она осталась в БКА. Но приятно знать, что она, как и Снейдер, находится под защитой жены Хесса. Может, и у нее в будущем тоже будет немного свободы в БКА. И тем пристальнее за ней будет следить Дитрих Хесс. Не очень радужная перспектива.
– Когда я посещала Белока в тюрьме, он просил передать вам, – сменила тему Сабина, – «Пит ван Лун скоро выйдет».
Снейдер сжал губы в тонкую полоску.
– Я в это не верю. Он отбывает пожизненное заключение.
– А если у него все-таки получится?
Взгляд Снейдера похолодел.
– Тогда у нас появится большая проблема.
– Кто вообще этот Пит ван Лун? – спросила Сабина.
– Надеюсь, вам не придется этого узнать.
Они дошли до конца пешеходной зоны. Снейдер остановил такси, которое повезло их на кладбище, где скоро должны были начаться похороны Эрика Дорфера.
Благодарность
Прошел год, и я рад, что снова могу выразить благодарность. Сначала моим великолепным тестовым читателям, которые уделили мне время и прочитали манускрипт в его самых разных стадиях: Хайдемари Грубер, Гюнтеру Зуда, Веронике Грагер, Юргену Пихлеру, Габи Вильхальм, Роберту Фройхоферу, Ульрике Хорнунг, Дагмар Керн, Кристе Прашль, Петеру Хиссу, Лени Адам и моему лектору Вере Тиленхаус. Вы лучшие, и вы это знаете.
Как и в случае с книгами «Лето мести» и «Смерть с уведомлением», хочу сказать отдельное спасибо Роману Хоке и Маркусу Михалеку из международного литературного агентства AVA и команде издательства «Голдман» за доверие и отличную поддержку.
Список людей, которые помогали мне с поисками и сбором информации, очень длинный, и поэтому сначала я поблагодарю свою коллегу, автора детективных романов, Зигрид Нойрайтер, которая установила для меня контакт с немецким Федеральным ведомством уголовной полиции в Висбадене. Я благодарю главного комиссара уголовной полиции Габриэль Крафт из управления полиции западного Гессена, Вольфганга Бремеса и профессора Герхарда Шмельца из Высшей школы полиции и управления в Висбадене, Флориана Грубера за посещение школы БКА и главного комиссара уголовной полиции Ханса Буша из БКА Висбадена за экскурсию по зданию БКА. Спасибо за время, которое вы уделили мне, потому что без предоставленной мне возможности «заглянуть за кулисы» я не смог бы написать этот роман.
«Если в течение сорока восьми часов вы выясните, почему я похитил эту женщину, она останется в живых, если нет – умрет». С этого сообщения начинается извращенная игра серийного убийцы. Он морит своих жертв голодом, топит в чернилах, заживо заливает бетоном. Комиссар мюнхенской полиции Сабина Немез в отчаянии ищет какое-нибудь объяснение, мотив. Вместе с голландским коллегой ей удается понять, по какому шаблону действует убийца: на жестокие преступления его вдохновляет старая детская книжка! Самое страшное, что еще не все идеи исчерпаны…
Несколько высокопоставленных чинов Федерального ведомства уголовной полиции кончают жизнь самоубийством самым жестоким образом и при загадочных обстоятельствах. Сабина Немез – комиссар группы по расследованию убийств и преподаватель Академии БКА – сразу заподозрила неладное. Многое указывает на давний заговор и жаждущую мести жертву. Сабина просит бывшего коллегу, временно отстраненного от службы профайлера Мартена С. Снейдера, о содействии в запутанном деле. Но он отказывается сотрудничать и убеждает ее не вмешиваться.
Комиссар уголовной полиции Сабина Немез крайне удивлена, встретив в главном здании БКА в Висбадене женщину в монашеской одежде, которая заявляет о желании признаться в преступлении. И не кому-либо, а исключительно коллеге Сабины Мартену С. Снейдеру. Но после бурной дискуссии с новым руководителем БКА он уволился, поэтому заменить его приходится Сабине. От услышанного у нее перехватывает дыхание: безобидная на первый взгляд женщина заявляет, что в следующие семь дней совершит семь убийств — о мотиве и способе она хранит молчание.
В Берне обнаружен труп женщины с загадочным символом, который убийца вырезал у нее на груди. Однако это не единственная его жертва. Голландский профайлер Мартен С. Снейдер и комиссар БКА Сабина Немез открывают охоту на преступника, но кажется, что убийца всегда на шаг впереди. Между тем молодой специалист в области психологии Ханна приезжает в «Штайнфельз», тюрьму для преступников с психическими отклонениями. Она должна проводить сеансы групповой терапии. Но ее интересует один-единственный заключенный – Пит ван Лун.
Когда в специализированной психиатрической клинике в Лейпциге, в собственной палате, находят мертвой девятнадцатилетнюю Наташу, все указывает на самоубийство. Но комиссар Вальтер Пуласки недоверчив. Исходя из последних записей в дневнике Наташи не похоже, что она страдала от депрессий. И болеутоляющее, которое Наташа якобы себе вколола, не может быть единственной причиной ее смерти. Найденная Пуласки предсмертная записка девушки также озадачивает: «Всегда существуют иные, кто приходит ко мне по ночам». Стала ли она жертвой убийства? Когда позже Пуласки узнает о подобных смертях в других административных больницах, он убежден, что изощренный убийца преследует психически больных подростков.
На этот раз следователь по особо важным делам Клавдия Дежкина расследует дело проститутки, обвиненной в краже у иностранцев крупной суммы в долларах. К тому же девушка оказалась причастна ко всему, что происходило в притоне, организованном в квартире одного известного актера, убийство которого считалось уже раскрытым. Именно в этой квартире находился тайник со свинцовыми стенками, содержащий видеокассеты с компроматом. Следы ведут в саму городскую прокуратуру.
Плохо, если мы вокруг себя не замечаем несправедливость, чьё-то горе, бездомных, беспризорных. Ещё хуже, если это дети, и если проходим мимо. И в повести почти так, но Генка Мальцев, тромбонист оркестра, не прошёл мимо. Неожиданно для всех музыкантов оркестра взял брошенных, бездомных мальчишек (Рыжий – 10 лет, Штопор – 7 лет) к себе домой, в семью. Отмыл, накормил… Этот поступок в оркестре и в семье Мальцева оценили по-разному. Жена, Алла, ушла, сразу и категорически (Я брезгую. Они же грязные, курят, матерятся…), в оркестре случился полный раздрай (музыканты-контрактники чуть не подрались даже)
Действие романа сибирского писателя Владимира Двоеглазова относится к середине семидесятых годов и происходит в небольшом сибирском городке. Сотрудники райотдела милиции расследуют дело о краже пушнины. На передний план писатель выдвигает психологическую драму, судьбу человека.Автора волнуют вопросы этики, права, соблюдения законности.
From the international bestselling author, Hans Olav Lahlum, comes Chameleon People, the fourth murder mystery in the K2 and Patricia series.1972. On a cold March morning the weekend peace is broken when a frantic young cyclist rings on Inspector Kolbjorn 'K2' Kristiansen's doorbell, desperate to speak to the detective.Compelled to help, K2 lets the boy inside, only to discover that he is being pursued by K2's colleagues in the Oslo police. A bloody knife is quickly found in the young man's pocket: a knife that matches the stab wounds of a politician murdered just a few streets away.The evidence seems clear-cut, and the arrest couldn't be easier.
A handsome young New York professor comes to Phoenix to research his new book. But when he's brutally murdered, police connect him to one of the world's most deadly drug cartels. This shouldn't be a case for historian-turned-deputy David Mapstone – except the victim has been dating David's sister-in-law Robin and now she's a target, too. David's wife Lindsey is in Washington with an elite anti-cyber terror unit and she makes one demand of him: protect Robin.This won't be an easy job with the city police suspicious of Robin and trying to pressure her.
From the creator of the groundbreaking crime-fiction magazine THUGLIT comes…DIRTY WORDS.The first collection from award-winning short story writer, Todd Robinson.Featuring:SO LONG JOHNNIE SCUMBAG – selected for The Year's Best Writing 2003 by Writer's Digest.The Derringer Award nominated short, ROSES AT HIS FEET.THE LONG COUNT – selected as a Notable Story of the Year in Best American Mystery Stories 2005.PLUS eight more tales of in-your-face crime fiction.