Смертельный отсчет. Кристаллические слезы - [69]

Шрифт
Интервал

Кирк презрительно усмехнулся:

– Обычно мы просто прогоняем их до орионской границы.

– Неужели? – Орионец искренне изумился. – Ну а мы так просто разносим их в клочья!

Он посмотрел куда-то в сторону и удовлетворенно, как это могут делать только орионцы, прижал уши к затылку, одновременно прислушиваясь к возбужденному и радостному шуму, доносившемуся откуда-то из-за пределов экрана.

– Мне сообщили, что у вас отказала защита в районе поврежденного корпуса, – язвительно продолжил орионец, расплываясь в широкой улыбке и поворачиваясь обратно к Кирку. – Ты уверен, что не собираешься сдаваться?

Кирк сдержался и не выпалил первые пришедшие ему в голову резкие слова в ответ. Он подал знак Голдстайну:

– Уберите его с моего экрана!

Изображение орионца поблекло и исчезло.

Кирк крутанул к себе пустое командирское кресло и позволил себе выплеснуть часть накопившегося раздражения, резко хлопнув рукой по кнопке интеркома:

– Скотти!

– Инженерная служба. Скотт слушает.

– Нет ли какого-нибудь способа усилить защиту в месте повреждения корпуса?

На экране перед ним "Умифиму" разворачивался, готовясь к новому атакующему маневру.

Словно наблюдая за действиями орионцев с того же экрана, что и Кирк, Скотт ответил:

– Ничего не получится, капитан, пока орионцы дубасят по этом месту.

– Проклятие!

– Я пыталась укрыть место разрыва на дальней от них стороне, сэр. – Бхутто не сводила глаз со своей панели, даже во время разговора с капитаном продолжая отслеживать положение "Умифиму" на навигационных приборах. – Они движутся значительно быстрее того, на что мы способны сейчас.

Кирк, недовольный собой за то, что сорвал раздражение на членах команды, кивнул:

– Я знаю. – Он опустился в командирское кресло, которое по инерции повернулось к передней части мостика. – Младший лейтенант Муллен, сколько энергии можем мы направить на фронтальные фазеры?

Младший лейтенант мельком взглянул на приборы и от удивления вскинул брови:

– Столько, сколько потребуется, сэр! У нас нет ни одного повреждения в фазерных отсеках.

Кирк позволил себе улыбнуться:

– Хорошо. – Он снова нажал на кнопку включения интеркома. – Скотти, я хочу, чтобы всю энергию, которую можно собрать, перебросили на фронтальные фазеры.

– Как прикажете, сэр.

– Младший лейтенант Муллен, отмените все команды, поданные на фронтальные батареи с вашего пульта. Ведите ответный огонь только из боковых фазеров!

Муллен коротко кивнул, и на его лице появилось выражение непонимания, однако он в точности выполнил приказание Кирка.

– Фронтальные батареи заблокированы, сэр. Боковые готовы к бою.

Кирк повернулся в другую сторону. Спок ждал дальнейших команд, спокойно положив руки на колени.

– Мистер Спок, пожалуйста, переведите наши фронтальные фазеры в режим непрерывного излучения с максимальным сектором захвата. Измените их частоту, чтобы сбить поляризацию ударов орионских фазеров. Обязательно прикройте область фронтальных фазерных батарей и район повреждения нашего корпуса.

Спок ответил капитану с легким укором в голосе:

– Так это стандартная процедура – применение фазеров для организации защиты путем нарушения поляризации атакующих импульсов противника, капитан.

– Я знаю, Спок. Но мы уже давно не применяли этот трюк. – Он едва заметно улыбнулся. – Я просто хотел убедиться, что вы помните.

Спок, как и следовало ожидать, никак не прореагировал.

Настойчивый сигнал от системы коммуникации привлек внимание Кирка, как только Спок повернулся к своей панели.

– Мистер Голдстайн? – Он встревоженно оглянулся через плечо. – Есть проблемы?

– Да, сэр... – Голдстайн поднял голову, придерживая одной рукой наушники и глядя на капитана растерянным взглядом. – Мы только что потеряли два локационных сигнала от скафандров, сэр. Теперь у нас нет контакта с людьми из челнока.

* * *

Оставшись один на борту "Хоукинга", Чехов примерно десять минут провел в тщетных попытках освободиться одной рукой от стеснявшей его медицинской повязки. Затем, не выдержав, он разразился целым потоком грубой брани и сердито пнул ногой попавшийся под ноги шлем.

К тому времени, когда Павел в изнеможении опустился в пассажирское кресло, повязка вокруг шеи была уже так перекручена, что ему стало трудно дышать. Маккой, черт его побрал, оказался более предусмотрительным, чем он мог предполагать. Благоразумно не объявляя о своих намерениях, он закрепил повязку Чехова таким образом, что снять ее без помощи другой руки было невозможно. Перехватывавший грудь пояс плотно прижимал руку к телу. Чехов не мог дотянуться до пряжки, чтобы ослабить его, и ему никак не удавалось сбросить обхватывающую шею повязку, потому что он не мог поднять руку. Отчаяние и страх снова овладели им. В раздражении он ударил ногой кресло, не имея возможности сделать что-нибудь конструктивное.

Если бы он не отдал свой фазер Зулу, то можно было бы попытаться пережечь повязку на груди в режиме малого нагрева. Ситуация складывалась так, что ему негде было найти даже простого ножа, чтобы сразиться с опутавшими его повязками. Даже уродливые осколки металла, усеявшие пол в кладовой для хранения скафандров, оказались переохлажденными в жидкой азоте и слишком ломкими. Вот разве только...


Еще от автора Мелинда М. Снодграсс
Смотритель

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Кристаллические слезы

На далекой планете Тайгете ведется бесчеловечное истребление ее обитателей, странных созданий, чьи предсмертные слезы превращаются в драгоценные кристаллы. Кирк и Спок решают отправиться на помощь, не подозревая, что судьба этих существ тесно связана с судьбой Федерации…


Рекомендуем почитать
Через солнечную сторону

Место действия рассказов, представленных в сборнике, — планеты Солнечной системы. О том, с какими сложностями может быть связано освоение околосолнечного пространства, рассказывают в своих произведениях писатели-фантасты разных стран. Предисловие Г. Гуревича.


Звездная Мгла

Отставной военный соглашается на правительственный контракт с Авиационной Космической Ассоциацией Земли. Майор в отставке, в одиночку прилетает на Автоматизированную Орбитальную Станцию Меркурия, чтобы провести рекогносцировку системы на предмет скрытых ошибок. Нетрудная семидневная миссия затягивается и превращается в настоящее испытание и выживание в условиях космоса. Станцией управляет непомерно развитый, экспериментальный искусственный интеллект, он же корень проблемы. На сигнал о помощи, исходящий от станции, откликается корабль наемников.


Белый механик

«Белый механик». Повесть. Легенды часто основаны на реальных событиях, а реальность – на легендах. Повесть «Белый механик» – коктейль из киберпанка, космического ужастика и детектива. Симеон-Тимофей, беженец с колониального корабля, зарабатывает на жизнь специфичными услугами – защитой и улучшением репутации. Однако на сей раз перед ним поставлена особая задача. Специалисту по репутации необходимо выяснить, куда исчез экипаж транспорта Вест-Ник. Судно перевозило партию невольников, захваченных в одном из дальних поселений.


В тени украденного света

В 2270 миллионы людей живут на искусственной планете, называемой Титаниум — в мире всеобщего социального благополучия и нескончаемого технологического прогресса.Больше 250 лет они ничего не знают о тех, кто остался на Земле, пережил глобальную экологическую катастрофу и ради выживания вступил в военный альянс с могущественной расой пришельцев.Долгие годы эти две цивилизации людей были разделены сотнями световых лет, но им суждено сплотиться перед лицом единственного настоящего врага человечества, и сразиться за свое будущее.


Везунчик

Вера в лучшие качества людей, любовь к семье, поддержка друзей – что может быть важнее в нашем мире? Оказывается, не только в нашем…Герои этой фантазийной саги учатся бороться со своими недостатками, попутно сражаясь в поединках и занимаясь поиском сокровищ.Темнокожий парень с Земли даже представить не мог, что когда-нибудь сможет оказаться на другой планете, где увидит летающих лошадей, спасет Царство Скользящих Теней, поможет новому другу освободить Золотой Город от проклятья и найдет свою Судьбу.


Девушка из золотого атома

В настоящий сборник вошли рассказы американских писателей-фантастов. Читатели вместе с героями посетят необычные планеты, задумаются над тайнами и загадками человеческой психики. И, конечно, встретят на страницах этой книги романтическую любовь, которой нам так не хватаете в наше время.Содержание:1. Рэй Каммингс: Девушка из золотого атома (Перевод: А. Баранов)2. Хьюго Гернсбек: Смертельный разряд (Перевод: А. Баранов)3. Филипп Баршофски: Доисторическая ночь (Перевод: А. Баранов)4. Лесли Ф. Стоун: Завоевание Голы (Перевод: А.