Имеется в виду температура по шкале Фаренгейта.
Континентальный конгресс — законодательный орган будущих Соединенных Штатов в период Войны за независимость.
Эйре — официальное название Ирландской Республики с 1937 по 1949 г.
Stand-up comedy (англ.) — импровизированное юмористическое выступление.
«Секрет Виктории» (англ. Victoria’s Secret) — одна из самых известных в мире компаний по продаже женского белья, на которую в разное время работали такие известные модели, как Хайди Клум, Летиция Каста и Жизель Бюндхен.
Камень Красноречия (англ. Blarney Stone) — камень, вмонтированный в стену замка Бларни. По легенде, это часть Скунского камня, наделяющая того, кто поцелует его, даром красноречия.
Дублинский замок (англ. Dublin Castle) — главный правительственный комплекс зданий в Дублине.
Оранжисты (англ. Orangemen) — члены ирландской ультрапротестантской партии.
«Фендер» (англ. Fender) — американская компания, выпускающая электрические, акустические гитары и музыкальное оборудование.
«500 миль Индианаполиса» — пожалуй, самая известная гонка на автомобилях с открытыми колесами, проводящаяся в Новом Свете начиная с 1911 г.
Вдовья площадка (англ. widow’s walk) — площадка с перильцами на крыше прибрежного дома, где жены моряков ожидали своих мужей.
Вертеп (религ.) — изображение сцены Рождества Христова в Вифлеемской пещере с фигурами Святого Семейства, пастухов и волхвов.
Речь идет о святой великомученице Екатерине.
Болотный Лис (англ. Swamp Fox) — прозвище участника Войны за независимость США Фрэнсиса Мэриона (1732–1795), который успешно сражался против англичан в болотистых местах Южной Каролины.
Имеется в виду температура по шкале Фаренгейта.
Марта Вашингтон — самая первая «первая леди» США, жена президента Джорджа Вашингтона.
Стрип-молл — обычно расположенный вдоль автотрасс Длинный одноэтажный торговый центр с парковкой.
Бурбон — сорт американского виски.