Смертельные тайны замка Тодлебен - [41]
— История и простая, и сложная одновременно. Я не имею отношения к убийству профессора, и к похищению бумаг.
— Значит к остальным имеете? — инспектор заметил не соответствие в словах модельера.
— Для того, чтобы понять, что произошло, и какая роль в этих события была моей, мне надо рассказать о прошлом. Моём и чужом. Это поможет многое понять. Рассказ затронет людей, которые были убиты и еще живы, — он осмотрел присутствующих, не задерживая взгляда на ком-то персонально. — И еще инспектор, сидите спокойно, я не собираюсь на вас нападать или бежать, или причинять кому-то здесь вред. Даю слово. Присаживайтесь и делайте выводы, — он в примеряющем жесте поднял руки.
— Для начала напомню некоторые факты, произошедшие в этом замке. Курт, я спросил вас в библиотеке, есть ли в замке призрак. Помните?
— Да. Я тогда рассказал несуществующую легенду о проклятом рыцаре и напугал девушек, — озадачено произнес молодой человек.
— Вы хотите убедить нас, что убийства связаны с прошлым замка? С приведениями? — инспектор начал закипать, как горячий чайник на плите.
— Успокойтесь уже! Первое убийство произошло из-за тайн, которое несет в себе прошлое. И призрак принимал в этом непосредственное участие.
— Да вы издеваетесь над нами, — взвыл инспектор.
— Уф. Как же всё не просто, — Труа спокойно смотрел на инспектора.
— Попытайтесь объяснить нам свои слова господин француз, — голос инспектора был суров.
— Удар в шею на котором вы строите свои подозрения действительно очень специфический. Но в этой комнате есть человек, который также владеет им!
— Кто этот неизвестный? Говорите! Ну… — Инспектор привстал с кресла.
— Я подозревал, что этот человек — Призрак или убийца, который в сговоре с ним!
— Плевать на приведения, назовите имя!
— Я подозревал барона Вильгельма.
Все просто онемели от этого. Барон с удивлением посмотрел на модельера.
— Меня? При чем здесь я? — глухо спросил барон Вильгельм.
— Ваша походка барон.
— Моя что?
— Походка и взгляд. Вы двигаетесь не как обычный человек. Вы напряжены, готовы всегда к неожиданности, пружинистый осторожный, но в тоже время, уверенный шаг. Вы привыкли так двигаться, это на уровне инстинкта. Когда Вы заходите в любое помещение вы моментально оцениваете обстановку, пути отхода. С собеседником — вы смотрите и прикидываете, на что он способен. Вы всегда готовы к любому повороту событий. Этот анализ ситуации появляется во взгляде на секунды и исчезает. Но невозможно избавиться от этого. Все на уровне инстинктов, которые отрабатывались годами. Предположу, что вы барон служили в вермахте. Так?
— Служил, но очень давно, — нехотя ответил барон Вильгельм.
Астрид с удивлением посмотрела на него.
— Я думаю, вы проходили специальную подготовку и оттачивали ее на войне. Я прав?
Барон помолчал и сказал:
— Я начинал службу в 1934-м в звании лейтенанта. Вермахт. Пехота. Потом был замечен командованием и отправлен сначала на одни курсы, потом другие. Везде с отличием. В итоге я принял командование подразделением специального назначения. Рота. Мы были универсалами. Действовали и в горах, и в лесу, и в песках Африки, и на равнинах. Использовали нас и как штурмовое подразделение, так и диверсионное в глубоком тылу врага. Я участвовал во многих войнах, больших и малых. Вышел в отставку в декабре 40-го. Майором. В моем подразделении проходил службу Отто Скорцени, тогда он не был так знаменит. Просто унтер, хотя и способный.
— А почему вы ушли в отставку? — спросила Астрид.
— В ноябре 40-го мое подразделение дислоцировалось недалеко от одного концентрационного лагеря в Польше. И было рекомендовано отрабатывать навыки уничтожения противника на заключённых этого лагеря. Я прибыл туда для согласования тренировок с руководством лагеря, и они для меня провели экскурсию. Эти несколько часов я буду помнить всегда. Мне до сих пор снятся кошмары. Именно тогда я понял, что сражаюсь на стороне Зла. Я солдат и много раз убивал, но уничтожал врагов Германии! Я воевал против солдат! А то, что творили эти… Они получали удовольствие от того, что делали и с гордостью носили черную форму СС. Я подал в отставку и как меня не уговаривали, и не угрожали мне, я больше не желал воевать под знаменами Рейха. Поэтому я ненавижу войну! Что касается специального парализующего удара, то я им владею в совершенстве.
— Понятно, почему вы хотели уничтожить бумаги в библиотеке, — сказал инспектор, — когда крались за ними ночью.
— Я смотрю не только у меня интересное прошлое, — усмехнулся Труа, — примерно что-то в этом духе я и предполагал. Поэтому я Вас и подозревал. Но я не смог понять мотива и после того как мы сидели и рассуждали о возможностях каждого убить, я понял, что вы не имеете к этому отношения. Вы находились на кухне, оказывали помощь людям и не могли убить Петермана! Вообще, отравление прислуги, смерть Отто фон Гальбаха и Клауса Петермана, не связаны с убийством профессора Шульца. Это совершенно разные мотивы!
— Как это понимать? — удивился инспектор.
— Простите, я на много забегаю вперед. Без прошлого не понять событий в замке. История долгая, фактов для осмысления много, но без них нельзя.
«Тайна высокого дома» — роман известного русского журналиста и прозаика Николая Эдуардовича Гейнце (1852–1913). Вот уже много лет хозяин богатого дома мучается страшными сновидениями — ему кажется, что давно пропавшая дочь взывает к нему из глубины времен. В отчаянии он обращается к своему ближайшему помощнику с целью найти девочку и вернуть ее в отчий дом, но поиски напрасны — никто не знает о местонахождении беглянки. В доме тем временем подрастает вторая дочь Петра Иннокентьевича — прекрасная Татьяна.
Флотский офицер Бартоломей Хоар, вследствие ранения лишенный возможности нести корабельную службу, исполняет обязанности адмиральского порученца в военно-морской базе Портсмут. Случайное происшествие заставило его заняться расследованием загадочного убийства... Этот рассказ является приквелом к серии исторических детективов Уайлдера Перкинса. .
От автора Книга эта была для меня самой «тяжелой» из всего того, что мною написано до сих пор. Но сначала несколько строк о том, как у меня родился замысел написать ее. В 1978 году я приехал в Бейрут, куда был направлен на работу газетой «Известия» в качестве регионального собкора по Ближнему Востоку. В Ливане шла гражданская война, и уличные бои часто превращали жителей города в своеобразных пленников — неделями порой нельзя было выйти из дома. За короткое время убедившись, что библиотеки нашего посольства для утоления моего «книжного голода» явно недостаточно, я стал задумываться: а где бы мне достать почитать что- нибудь интересное? И в результате обнаружил, что в Бейруте доживает свои дни некогда богатая библиотека, созданная в 30-е годы русской послереволюционной эмиграцией. Вот в этой библиотеке я и вышел на события, о которых рассказываю в этой книге, о трагических событиях революционного движения конца прошлого — начала нынешнего века, на судьбу провокатора Евно Фишелевича Азефа, одного из создателей партии эсеров и руководителя ее террористической боевой организации (БО). Так у меня и возник замысел рассказать об Азефе по-своему, обобщив все, что мне довелось о нем узнать.
Знаменитая писательница, автор детективов Агата Кристи переживает сложный период: она потеряла мать – близкого ей человека, а муж тем временем увлекся другой женщиной и хочет оставить семью. Новая книга не пишется, одолевают горькие мысли, и в этой ситуации видится только один выход. Миссис Кристи в отчаянии, ей кажется, что она теряет связь с окружающим миром. Ее не покидает ощущение надвигающейся опасности… Однажды писательница спускается в лондонскую подземку, и чья-то рука подталкивает ее к краю платформы.
Повести и романы, включенные в данное издание, разноплановы. Из них читатель узнает о создании биологического оружия и покушении на главу государства, о таинственном преступлении в Российской империи и судьбе ветерана вьетнамской авантюры. Объединяет остросюжетные произведения советских и зарубежных авторов сборника идея разоблачения культа насилия в буржуазном обществе.