Смертельные тайны замка Тодлебен - [32]
Во втором свитке было подтверждение, что барон Генрих Карл фон Либенсбах родился в 1743 году. Отец — граф Готтлоб Курт Генрих фон Тодлебен, мать — принцесса Тереза Бенедикта Баварская.
В третьем свитке всё было не понятно. Барон Курт прочитал вслух строки:
Там украл подлый карлик меньшее,
Когда там отдавал я малое.
И смеялся он над врагом своим,
И не слушал совести рыцарской.
Не победа нужна была карлику,
А наживой своей похвалялся он.
Кровь его была — море холодное,
И зеленого цвета — не красного.
Не хотел Её я бесчестия,
Потому что любовь это главное.
Я в девиз вложил чувства сильные,
И Господь будет в этом свидетелем.
К Вам потомки взываю я,
Отберите у злобного карлика
И верните на место меньшее,
Что по праву даровано Господом.
Как найти то, что спрятано малое
Надо тайну спросить у Хранителя.
Обещал он клятвой не тленною
Сохранить для неё это малое.
Не могу сам отдать я малое
И склонить колено в покорности,
Не престало рыцарю сетовать.
Враг повержен,
Я возвысился!
— Кто этот карлик? Разве кровь бывает зеленого цвета? И что украл карлик и где это там? — Грета сыпала вопросами как пулемет.
— Не знаю. Надо думать. Вероятно новая загадка. Давайте отложим этот свиток на потом, — барон Курт был растерян и не знал что сказать.
Свитки снова упаковали в тубусы. Курт предложил перенести их и ларец в его небольшой кабинет, совмещенный со спальней. Там был сейф и пока все события в замке не улягутся, найденные бумаги и ларец с золотом будут находиться в безопасности. Баронесса Эльза отдала артефакт ключ на хранение в сейф, сообщив что так будет надежнее. Астрид колебалась дольше, но тоже признала, что до окончания всех событий нахождение креста в сейфе рациональная идея. Отойдя за стеллажи с книгами, она расстегнула блузку и достала массивный тяжелый крест. Приведя себя в порядок, Астрид отдала его своему кузену. Курт с благоговейным трепетом принял артефакт семьи и вместе с бароном Вельгельмом ушли относить сокровища в сейф.
Пока ждали баронов болтали о работах Астрид. Было интересно, как приходит вдохновение. Девушка отшучивалась, заявляя, что зависит от многого и оно или есть, или еще в пути.
— Спросите месье Анри, он человек творческий и сможет объяснить, — перевела внимание от себя Астрид.
— Точно, шеф, как Вам удается создавать новое, интересное и такое…мм. необычное? Когда Вы понимаете, что это оно? — спросила, смеясь помощница.
— Грета, вы у меня помощницей уже несколько лет, говорите прямо — уродское.
— Что вы, мастер!!! Весь мир моды склонился перед Вашим гением. Авторитетные журналы, самые красивые модели, лучшие площадки. Все хотят работать с вами и показывать ваши творения. Критики бьются в истерике обосновывая, что вы обгоняете время и на вас необходимо равняться. А стиль ваших работ вдохновляет других модельеров всего мира.
— Вы что не давно читали одну из этих дурацких статей критиков в очередном журнале мод и цитируете?
Грета мило покраснела.
— Да.
— Вам уже давно пора иметь свое мнение о моих работах, а не думать, как все. Открою девушки Вам секрет: Мои работы бездарны и уродливы. А то что я оказывается являюсь королем мира моды, это всё критики. Они и сами не знают, как это можно носить, но вынуждены хвалить. Если они разнесут в пух и прах в своих статьях мой «стиль», значит раньше они ошибались, и всё что писали до этого ложь. А признать свою ошибку для них смерти подобно.
— Мастер, вы, наверное, смеетесь над нами? — Грета подозрительно смотрела на улыбающегося модельера.
— Абсолютно серьезен. Критики загнали себя в ловушку прошлыми хвалебными эпитетами в мой адрес. Они идут по уже проложенному пути, при чем эту дорогу они сами определили и уже давно. Они не могут себе в этом признаться и вынужденно рассуждают о новаторстве в мире моды. Нет крепче стен, которые мы возводим для себя сами.
— Ну ладно критики, а женщины, которые покупают вашу одежду?
— Это богатые дамочки, которые прочитали всю эту ерунду в журналах. Они тоже заложники системы. Раз хвалят, значит надо одеть, или будешь не как все. Я специально создаю идеи, которые выглядят смешно, такое нормальный человек не наденет! Я жду смельчака в болоте критиков, который скажет правду о моих работах. Возьмет и напишет! Но критики встают, хлопают, а затем на перегонки объясняют друг другу, почему эта гадость шедевр. Надо заорать: «Очнитесь!». Но затем приходит мысль, что я смогу еще сделать более экстравагантное, и опять посмеюсь над ними.
— Всё неправильно. За чем это? Какой смысл? — Астрид начала волноваться.
— Астрид, дорогая, Ваши работы прекрасны, они показывают наш мир. Вы несете людям чувства, выраженные через свет, пейзаж и архитектуру. А я смеюсь над глупыми людьми и нашим обществом потребления, которое перестало думать, а только ест, что ему скармливает пресса. А она у нас продажная. Как думаете, что в следующий раз я представлю на неделе моды?
— Боюсь даже представить, — с сомнением в голосе, произнесла баронесса Эльза.
— Оберну моделей в полиэтиленовую пленку, обрызгаю немного краской и выпущу на подиум!
Девушки с ужасом зажмурились, представляя себе эту картину.
— Нет! Вы не посмеете.
«Тайна высокого дома» — роман известного русского журналиста и прозаика Николая Эдуардовича Гейнце (1852–1913). Вот уже много лет хозяин богатого дома мучается страшными сновидениями — ему кажется, что давно пропавшая дочь взывает к нему из глубины времен. В отчаянии он обращается к своему ближайшему помощнику с целью найти девочку и вернуть ее в отчий дом, но поиски напрасны — никто не знает о местонахождении беглянки. В доме тем временем подрастает вторая дочь Петра Иннокентьевича — прекрасная Татьяна.
Флотский офицер Бартоломей Хоар, вследствие ранения лишенный возможности нести корабельную службу, исполняет обязанности адмиральского порученца в военно-морской базе Портсмут. Случайное происшествие заставило его заняться расследованием загадочного убийства... Этот рассказ является приквелом к серии исторических детективов Уайлдера Перкинса. .
От автора Книга эта была для меня самой «тяжелой» из всего того, что мною написано до сих пор. Но сначала несколько строк о том, как у меня родился замысел написать ее. В 1978 году я приехал в Бейрут, куда был направлен на работу газетой «Известия» в качестве регионального собкора по Ближнему Востоку. В Ливане шла гражданская война, и уличные бои часто превращали жителей города в своеобразных пленников — неделями порой нельзя было выйти из дома. За короткое время убедившись, что библиотеки нашего посольства для утоления моего «книжного голода» явно недостаточно, я стал задумываться: а где бы мне достать почитать что- нибудь интересное? И в результате обнаружил, что в Бейруте доживает свои дни некогда богатая библиотека, созданная в 30-е годы русской послереволюционной эмиграцией. Вот в этой библиотеке я и вышел на события, о которых рассказываю в этой книге, о трагических событиях революционного движения конца прошлого — начала нынешнего века, на судьбу провокатора Евно Фишелевича Азефа, одного из создателей партии эсеров и руководителя ее террористической боевой организации (БО). Так у меня и возник замысел рассказать об Азефе по-своему, обобщив все, что мне довелось о нем узнать.
Знаменитая писательница, автор детективов Агата Кристи переживает сложный период: она потеряла мать – близкого ей человека, а муж тем временем увлекся другой женщиной и хочет оставить семью. Новая книга не пишется, одолевают горькие мысли, и в этой ситуации видится только один выход. Миссис Кристи в отчаянии, ей кажется, что она теряет связь с окружающим миром. Ее не покидает ощущение надвигающейся опасности… Однажды писательница спускается в лондонскую подземку, и чья-то рука подталкивает ее к краю платформы.
Повести и романы, включенные в данное издание, разноплановы. Из них читатель узнает о создании биологического оружия и покушении на главу государства, о таинственном преступлении в Российской империи и судьбе ветерана вьетнамской авантюры. Объединяет остросюжетные произведения советских и зарубежных авторов сборника идея разоблачения культа насилия в буржуазном обществе.