Смертельные инвестиции - [14]

Шрифт
Интервал

– Значит, раньше вы ее не знали?

– Нет.

– И познакомились с ней только в субботу?

Молодой человек задышал чаще и не ответил.

– Пожалуйста, отвечайте на вопрос!

– Она умерла.

– Спасибо, я в курсе.

Снова наступила тишина. Только тихо жужжал компьютер.

– Сколько раз вы с ней занимались любовью?

Молчание.

– Отвечайте на вопрос. Сколько раз вы с ней занимались любовью?

– Два раза.

– Вы как-то предохранялись?

– Нет.

– Даже презервативом не пользовались?

– Нет. Я решил, что она… что у нее спираль или что-то в этом роде.

– В наши дни, когда свирепствует СПИД?

– У меня не было презерватива.

– Значит, вы отправляетесь на поиски приключений и считаете, что женщина должна сама обо всем позаботиться?

– Я не искал приключений.

– Но вы с ней переспали!

Молчание.

– Да отвечайте же!

Молодой человек в черном глубоко вздохнул.

– Хорошо, допустим, вы не искали приключений. Что же произошло?

– Мы познакомились, как я и сказал… разговорились, выпили вина, и… ну, в общем, решили поехать к ней.

– Где вы познакомились?

– В ресторане, который называется «Скарлет». – Он помолчал. – Да, он называется «Скарлет». Раньше я там никогда не бывал, ее не знал, никогда ее раньше не видел, она сидела одна… мы потанцевали… потом… ну, в общем… я подсел к ней… и…

– Она была одна?

– По-моему, да.

– Что значит «по-вашему»?

– Мне так показалось.

– Она сидела одна и ждала, пока ее снимут?

– Нет.

– Что значит «нет»? Она сидела в одиночестве, да?

– Да.

– А на самом деле пришла не одна?

– Она была одна, но не в том смысле.

– А в каком?

– Она ни с кем не танцевала постоянно.

– Ага! Значит, она танцевала с несколькими партнерами?

– Да.

– И вы положили на нее глаз?

– Да.

– Пригласили ее потанцевать?

– Да.

– И утверждаете, что вы не искали приключений! Вы лжете! – Гунарстранна откатился на стуле от стола. Принялся в досаде ездить туда-сюда.

Молодой человек сидел с безучастным видом и рассеянно смотрел перед собой.

– Почему вы в субботу пошли в тот ресторан?

– Сам не знаю. У меня был выходной… Я мог пойти куда угодно. Гулял по городу.

– Что было потом?

– Ну, мы разговорились, вроде как понравились друг другу.

– Ясно. Что произошло у нее дома?

– Ну… мы переспали.

– И как?

Молчание.

– Я спрашиваю, как все прошло. Что вы делали?

– Мы…

– Она сама предложила?

– Что значит «предложила»?

– Разделась, легла на кровать, раздвинула ноги?

– Нет… мы…

– Продолжайте, рассказывайте, как все было!

– Она же умерла!

– Повторяю, я в курсе того, что она умерла. – Гунарстранна оттолкнулся ногами от пола; его стул с грохотом врезался в стол. Инспектор наклонился вперед. – Ради всего святого, рассказывайте, что случилось после того, как вы к ней пришли!

– Я ее обнял.

– Как?

– Мы поцеловались.

– Как именно вы ее обняли?

– Я погладил ее по заду.

– А потом?

– Потом мы легли в постель.

– Одетые?

– Я ее раздел.

– Она при этом кричала?

– Кричала?

– Да, кричала и просила: «Не надо!» Разве не так все было?

– Нет, не так!

Гунарстранна ударил кулаком по столу:

– Разве все было не так? Ведь она кричала! Кричала долго; вам пришлось заткнуть ей рот, верно?

– Нет!

– Тогда взгляните! – Гунарстранна выложил на стол увеличенный снимок изрезанной груди Рейдун Росендаль.

Молодой человек взял снимок и быстро взглянул на него. Франк так и не понял, что он при этом почувствовал. Трупы вообще не слишком привлекательны… в том числе и труп убитой девушки. Ужасные раны, между грудями торчит окровавленная рукоять ножа…

– Видите галстук? – свистящим шепотом спросил Гунарстранна. Молодой человек недоверчиво покачал головой. – Он торчит из-за шапочки для душа!

Молодой человек кивнул, но разглядывать снимок больше не стал. Он перевернул его.

– Галстук ваш?

– Я ее не убивал!

– Это ваш галстук?

– Я не убивал ее!

– Это ваш галстук?!

– Вы не имеете права обвинять меня в том, чего я не совершал!

– Отвечайте на вопрос! Это ваш галстук или нет?

– Да, черт возьми! Это мой галстук!

Молодой человек неожиданно вскочил и швырнул фотографию на стол.

Не говоря ни слова, Гунарстранна снова отъехал от стола. Самокрутка, зажатая во рту, дергалась вверх-вниз. Инспектор посмотрел вперед. Положил сигарету в пепельницу и чуть подвинулся к подозреваемому.

– Сигур, вы часто выходите из себя?

Агрессивная поза немедленно сменилась другой. Тощие ноги задрожали. Он с трудом нашарил за спиной стул. Сел.

– Я не вышел из себя. – Молодой человек смотрел вперед; он смущенно молчал.

– Я спросил, часто ли вы выходите из себя.

Молодой человек отвернулся.

– Сигур, в тех редких случаях, когда вы выходите из себя, вы очень злитесь, верно?

Сигур пожал плечами.

– Вы что-нибудь ели в ту ночь?

– Да… несколько кусков хлеба… и яичницу.

– Когда?

– Я не смотрел на часы.

– После того как вы трахнулись в первый раз?

Молодой человек кивнул.

– И как она вела себя в постели?

Молодой человек замялся.

– Она проявляла инициативу?

Молчание.

– Или лежала как мешок с картошкой и только позволяла себя обслужить?

Сигур не ответил.

– Сигур, вам нравится, когда партнерша сопротивляется, да?

Никакого ответа.

– Отвечайте, когда я с вами разговариваю!

– Вы бросаете тень на человека, которого уже нет.

– Ладно! – Франк увидел, как Гунарстранна встал и вскинул руки вверх. Некоторое время походил по комнате. – Значит, вы ели хлеб, – заговорил он после паузы. – И яичницу… – Гунарстранна задумался. – Кто резал хлеб?


Еще от автора Хьелль Ола Даль
Последний расчет

Найден труп Катрине Браттеруд, бывшей проститутки и наркоманки, завершающей курс реабилитации в медицинском центре «Винтерхаген». Похоже, девушка стала жертвой насильника. Убийцей может быть кто-либо из сотрудников центра, с которыми Катрине накануне провела вечер, и один из ее бойфрендов – нынешних или бывших. Но инспектор Гунарстранна не склонен доверять версиям, лежащим на поверхности. Он начинает расследование, держа в уме мотивы и обстоятельства, отсылающие к темному прошлому семьи Браттеруд. Однако действительность оказывается гораздо страшнее…


Четвертый под подозрением

Во время полицейской облавы инспектор Франк Фрёлик спасает от выстрела случайно оказавшуюся на месте преступления женщину. Между ними вспыхивает страсть. Новая знакомая Фрёлика существо необычное. Она окружена тайной, появляется и исчезает когда захочет. Вскоре выясняется, что Элизабет — сестра известного налетчика-рецидивиста, обвиняемого в убийстве охранника склада. За связь с подозреваемой Фрёлика отстраняют от работы и отправляют в отпуск. Ему ничего больше не остается, как самостоятельно раскрыть дело и тем самым восстановить свою репутацию.


Человек в витрине

Убит пожилой владелец антикварного магазина Рейдар Фольке-Есперсен. Обнаженный труп выставлен на всеобщее обозрение в витрине магазина. На лбу и груди убитого нарисованы буквы, цифры и непонятные знаки. Подозреваемых немало: молодая вдова; сын, который терпеть не может свою мачеху; братья, которым не терпится продать магазин, и неизвестная красавица, фотографию которой находят в кабинете Фольке-Есперсена. Дело вести поручено инспектору Гунарстранне и его заместителю Фрёлику.Для возрастной категории 16 +.


Рекомендуем почитать
На этот раз

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Спасти олигарха Колесова

… напасть эта не миновала и областной центр Донское на юго-востоке российского Черноземья. Даже люди, не слишком склонные к суевериям, усматривали в трех девятках в конце числа этого года перевернутое «число Зверя» — ну, а отсюда и все катаклизмы. Сначала стали появляться трупы кошек. Не просто трупы. Лапы кошек были прибиты гвоздями к крестам, глаза выколоты — очевидно, еще до убийства, а горло им перерезали наверняка в последнюю очередь, о чем свидетельствовали потеки крови на брюшке. Потом появился труп человеческий, с многочисленными ножевыми ранениями.


Прах и безмолвие

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Пучина боли

В маленьком канадском городке Алгонкин-Бей — воплощении провинциальной тишины и спокойствия — учащаются самоубийства. Несчастье не обходит стороной и семью детектива Джона Кардинала: его обожаемая супруга Кэтрин бросается вниз с крыши высотного дома, оставив мужу прощальную записку. Казалось бы, давнее психическое заболевание жены должно было бы подготовить Кардинала к подобному исходу. Но Кардинал не верит, что его нежная и любящая Кэтрин, столько лет мужественно сражавшаяся с болезнью, способна была причинить ему и их дочери Келли такую нестерпимую боль…Перевод с английского Алексея Капанадзе.


Ангел разрушения

Что нужно для того, чтобы попасть в список десяти самых опасных преступников Америки? Первое, быть маньяком. И, второе, совершить преступление, о котором заговорят все.Лос-Анджелес, наше время. От подрыва самодельного взрывного устройства гибнет полицейский.Для Кэрол Старки, детектива из отдела по борьбе с терроризмом, поймать и обезвредить преступника не просто служебный долг. В недавнем прошлом она сама стала жертвой такого взрыва, и только чудом ей удалось выжить. Опытный детектив не знает, что в кровавой игре, счет в которой открывает маньяк-убийца, ей предназначена ключевая роль.


Кукла на цепи

Майор Пол Шерман – герой романа, являясь служащим Интерпола, отправляется в погоню за особо опасным преступником.


Третий король

В повести "Третий король" польского писателя Джо Алекса преступление совершается в старинном польском замке, превращенном в музей.Туда проникают сотрудники полиции, чтобы предотвратить похищение бесценной картины Риберы. Для повести характерна изящная запутанная интрига, постепенно нарастающее напряжение, чисто польский юмор.ДЖО АЛЕКС. ТРЕТИЙ КОРОЛЬ (Joe Alex. GDZIE JEST TRZECI KRÓL?)Перевод с польского И. Г. Безруковой. Рисунок В.И. Егорова.


Зарубежный детектив 1974

Сборник включает три детективные повести: «Человек со шрамом» — о работе польской милиции по розыску преступников, совершивших ряд дерзких ограблений; «Специальный парижский выпуск» — о расследовании убийства в редакции журнала мод, позволившем раскрыть еще одно преступление; «Травой ничто не скрыто» — о серии загадочных событий, происходивших в семье полковника Лунде.


Ночью все волки серы

«Ночью все волки серы» — роман известного норвежского писателя, автора многих детективов Гуннара Столесена.


Поставь на карту жизнь. Любить, но не терять рассудка. Что сказал покойник

В сборник вошли три зарубежных детектива, авторы которых женщины. Всем авторам сборника свойственны неистощимая фантазия, искрометный юмор, динамичность и напряженность действия. Дэн Робертс — творческий псевдоним венгерских врачей Эвы Букор и Габриэллы Хорват. Крутой детектив «Поставь на карту жизнь» — их дебют в литературе. Детектив «Любить, но не терять рассудка», напротив, принадлежит перу известной английской писательницы Джозефины Тэй (1876–1952), автора множества детективных и исторических романов. Остроумный шарж на «черный роман», на «роман ужасов» создала польская писательница Иоанна Хмелевская.