Смертельные иллюзии - [34]
– Позволь я помогу, – сказал он, делая шаг.
– Нет!
Он застыл на месте.
Жена натянуто улыбнулась:
– Все в порядке. Нужно учиться все делать самой. – Она произнесла эту фразу чуть более вежливым тоном.
Брэг вернулся в спальню и вцепился руками в волосы. Шли минуты, но до него доносились только голоса девочек и няни. В коридоре было тихо. Брэг резко отставил бокал с виски и вышел из спальни.
Ли Анна сидела в инвалидном кресле посреди коридора. Лицо ее было залито слезами.
Осознав, что она не одна, женщина подняла на Брэга заплаканные глаза и предупредила:
– Не смей.
Он понял, что она застряла. Одно колесо уперлось в стену. Не обращая внимания на протесты, он бросился к ней.
– Мне не нужна помощь.
Брэг отдернул руки от кресла, словно обжегся.
– Тебе нужно время привыкнуть управлять креслом, – тихо сказал он. – Не следует ожидать, что все получится с первого раза.
Ли Анна закрыла лицо руками.
– Прошу тебя, – добавил он и сам удивился, как резко прозвучал его голос. Не дожидаясь ответа, он вкатил кресло в спальню.
Соблазнительный аромат ее тела окутал его. Ли Анна вытерла глаза:
– Извини меня. Я вела себя грубо.
Брэг обошел вокруг кресла, чтобы видеть ее лицо.
– Не говори со мной так, будто я чужой человек, – неожиданно для самого себя произнес он.
Брэг перехватил ее взгляд и понял, что в спешке не застегнул ни сорочку, ни пиджак и теперь стоит перед женой с открытым торсом. Ли Анна покраснела и отвернулась, а он принялся приводить себя в порядок, хотя она уже видела его таким не одну дюжину раз после их примирения. Внезапно Брэг захотел оказаться с ней в одной постели – нежно обнимать ее, гладить волосы и целовать лицо, пока она не заснет. Желание пронзило все тело, но он заставил себя отвлечься.
– Скоро станет легче, – сказал он. – Я уверен.
– Легко говорить, – ответила Ли Анна, продолжая смотреть в сторону.
Нет, больше терпеть невозможно.
– Если бы я мог изменить все, Ли Анна, я бы это сделал. Четыре года назад! Жаль, что я тебя тогда не послушал! Жаль, что не стал защитником преступников и неимущих. Что не пошел на работу в ту богатую фирму, как ты хотела, как мы планировали. Не купил дом рядом с родителями, а хотел жить своей семьей! Жаль, что привез тебя тогда из Европы, вместо того чтобы повернуться и уехать одному! Если бы я мог все изменить, никогда бы не поступил так, как поступил.
Теперь она, бледная, смотрела прямо на него.
– Ты в порядке? – спросил Брэг.
Она с трудом улыбнулась:
– Да, – и отвернулась, закрыв глаза.
Брэг опустился перед женой на колени:
– Поверь, я не хочу больше причинять тебе боль, но ничего не могу поделать со своими чувствами. Я сожалею о многих своих поступках, что совершил после нашей женитьбы.
Она повернулась к нему и потерла глаза:
– Сейчас это не имеет уже никакого значения.
– Нет, имеет, поскольку мое раскаяние искренне. Я ужасно к тебе относился после твоего возвращения. Прости меня.
Ли Анна молчала. Брэг встал:
– Я знаю, ты обвиняешь во всем только меня. Я понимаю. Я знаю, тот несчастный случай произошел по моей вине, как знаю и то, что мои извинения ничего не изменят. И все же прости меня.
Она подняла голову, на щеках появился румянец.
– Я не могу ничего изменить. Не могу дать тебе возможность ходить, но я способен заботиться о тебе. И я буду это делать. Клянусь.
Ли Анна опять отвернулась и закрыла глаза. Брэг представить не мог, о чем она сейчас думает.
– Позволь мне заботиться о тебе. Теперь все будет по-другому, обещаю.
Из-под опущенных век потекли слезы.
– Ли Анна?
Она открыла глаза:
– Ты не должен заботиться обо мне, Рик.
Она говорила так спокойно и ласково, что он решил, что ослышался.
– Что?
– Авария произошла не из-за тебя. Не вини себя, не вини себя за то, что случилось.
Он смотрел на нее, не до конца понимая слова, но ощущая некоторое облегчение.
– Ты серьезно?
Она кивнула:
– Как ты можешь винить себя?
Он мог – и так будет всегда.
– Если ты не считаешь меня виноватым, почему отказывалась возвращаться домой? Почему избегаешь меня?
Она помолчала.
– Уже слишком поздно, – наконец произнесла Ли Анна.
– Слишком поздно?
– Что бы ты ни говорил, прошлое всегда будет с тобой. И размолвки, и ложь, и любовь, и ненависть. Все останется неизменным. – Ли Анна побледнела, ее била нервная дрожь.
– Что ты такое говоришь? – воскликнул Брэг, хотя все понял.
Она пожала плечами. По лицу катились слезы.
– Нам уже поздно думать о втором шансе. Не сейчас. Не в таком положении, Рик.
– Твоя карета с шестеркой лошадей привлекает ненужное внимание, – заметила Франческа, выбираясь из ландо. Прохожие останавливались посмотреть на них, четверо мужчин, выходящих в этот момент из бара, застыли, открыв рты.
– Думаю, это ты привлекаешь слишком много внимания, – пробормотал Харт, предлагая ей руку. Его взгляд скользнул по яркому бирюзовому платью и бархатной накидке глубокого синего цвета.
Франческа только сейчас поняла, насколько они выделялись из толпы, выходящие из шикарной коляски в элегантных вечерних туалетах. Мужчины, стоявшие у дверей бара, были одеты в линялые шерстяные рубашки и брюки с заплатами. Они были пьяны. Франческа оказалась единственной женщиной на всей улице.
Когда Элизабет Фицджеральд вернулась из Дублина с ребенком на руках, все ахнули. Такая застенчивая, такая благонравная девушка, и вдруг опозорена! Имя отца вызвало еще большее удивление — лорд Тайрел де Уоррен, будущий граф Адар. Лизи была с детства влюблена в Тайрела. И знатного наследника привлекала скромная тихая девушка. Так привлекала, что он настойчиво предлагал Элизабет стать его любовницей, хотя был помолвлен. Кроме того, Тайрел был уверен, что ребенок не от него. Но вскоре он узнал, что и Лизи не мать мальчика.
Вирджиния Хьюз, в восемнадцать лет ставшая сиротой, отправляется из Америки в Лондон к дядюшке в надежде на помощь. Но ее корабль захвачен, и девушка становится заложницей Девлина О'Нила — заклятого врага ее дяди. Теперь она — орудие страшной мести, которую замыслил Девлин. Гордая американка могла бы возненавидеть своего обидчика, но она не в силах противиться этому красавцу, потому что неистово его жаждет…
После смерти матери надежды Александры Болтон на счастье рухнули: ради интересов семьи девушка отказалась от свадьбы и долгие девять лет жертвовала собой, заботясь о двух младших сестрах и отце, заливавшим горе джином. Обедневшей аристократке, вынужденной зарабатывать на жизнь шитьем, был уготован безрадостный удел старой девы, но одна случайная встреча изменила все… До знакомства с Александрой самый завидный жених Англии герцог Клервудский не знал отказа в любви. Но добиться взаимности от добродетельной, гордой мисс Болтон непросто даже такому красавцу и богачу.
После смерти нежно любимого отца Бланш Херрингтон, понимая, что не сможет одна справиться с управлением огромного состояния, решила выйти замуж. В свои двадцать семь лет не зная, что такое любовь, и не считая себя способной на подобное чувство, она вознамерилась вступить в брак, выбрав мужа умом, а не сердцем. Но ее подруги рассудили иначе и затеяли интригу, благодаря которой леди Херрингтон угодила в объятия сэра Рекса де Варена, красивого, достойного, даже героического мужчины. Свершилось чудо, она загорелась страстью и провела с ним волшебную ночь! Влюбленные счастливы.
Виконта Эмилиана, воспитанного отцом в богатстве и аристократических привилегиях, высшее общество презирало за его цыганское происхождение. А когда он узнал, что его мать-цыганка была зверски убита, забыл правила чести, вознамерившись любым способом отомстить. Его орудием стала Ариэлла, одновременно вожделенная и ненавистная, но полная решимости бороться за свою любовь…
Еще девочкой Элис О`Нил влюбилась в Алексея де Уоренна, сына владельца процветающих морских компаний. Спустя несколько лет он уже капитан судна "Ариэль", красавец, храбрец и любимец женщин, его любовные связи доставляют Элис немало огорчений. Желая подразнить Уоренна, она затеяла флирт с его другом Монтгомери, который повел себя настолько непристойно, что Алексей вмешался и в жестокой драке убил обидчика девушки. Капитан Уоренн — истинный джентльмен; спасая репутацию Элис, он женился на ней, но покинул ее сразу же после венчания.
Але с детства снятся яркие и необычные сны, в которых она раскрывает самые запутанные преступления. Повседневная же жизнь протекает довольно скучно. Девушка даже не подозревает, что скоро ей предстоит встреча с самым настоящим призраком, стерегущим фамильные драгоценности княжеской семьи. Сама того не желая, Аля примеряет на себя роль сыщика, расследуя два загадочных убийства с разницей в двадцать лет. Как поможет ей в этом прекрасный белый ангел, и кто станет для нового Шерлока Холмса вторым Доктором Ватсоном?
«Преодоление» — тематическое продолжение романа «Женька, или Безумнейший круиз». Несмотря на некоторую зависимость текста — книга является отдельным произведением и читается как вполне самостоятельное. Герои романа, покинув Петербург, отправляются на рыболовецкие промыслы под Архангельск, чтобы заработать на новую жизнь в райском уголке Испании. Трудности бытия и бесконечные криминальные разборки сильно усложняют воплощение их фантазий. Однако вера в друг друга и неугасающая страсть помогают им преодолеть ужасы конца девяностых…
Старый смертельно больной миллиардер Дэн Харт инвестирует свое состояние в исследования в области трансплантации человеческого мозга в тело донора. Он решает стать первым на ком будет проведена эта операция. Донором становится молодой русский байкер. Понимая, что данное открытие бесценно и старик может стать самым богатым человеком в мире. К Харту в компаньоны напрашивается криминально известный богач Ричард Броуди, чьи деловые партнеры не раз погибали при загадочных обстоятельствах. Харт отказывается от сотрудничества с Броуди.
Нет, нет Вы не ошиблись, речь, конечно же, пойдёт о малознакомой Африке. Если Вам в жизни не хватает адреналина, тогда вместе с главными героями Вы сможете окунуться в головокружительные приключения в экзотической, но опасной Африке, которые заставят Вас и смеяться, и плакать. Ну, а поскольку, это криминально-приключенческий боевик, Вы сможете поучаствовать в захватывающих батальных сценах. И кроме того, думаю, Вам интересно будет узнать о жизни российских состоятельных кругов. Нигерийский синдром – это роман – предостережение.
Доведенный до отчаяния бывший менеджер закусочной Евгений Лычкин вступает в «Клуб победителей», где любой неудачник с помощью специальной машины стирания болезненных переживаний и записи чужих историй успеха может превратиться в победителя. Жизнь Лычкина налаживается, пока он не обнаруживает, что его квартира продана, а жена и дочь, которых стерли из памяти, исчезли. Главному герою предстоит длинный путь принятия себя и осознания собственных ошибок.
Знаменитый нью-йоркский сыщик Рик Брэгг терпеть не мог самоуверенных новичков, сующих нос в его работу. А уж когда блестящей светской красавице Франческе Кахилл вздумалось помочь Рику в расследовании загадочного похищения, он и вовсе пришел в ярость. Однако порой ярость от страсти, ненависть от любви отделяет лишь один шаг. И пока Франческа мечтает о раскрытии преступления, Рик предается мечтам иным — дерзким, обжигающим мечтам, которые готов осуществить любой ценой…
Отношения Франчески Кэхил и Колдера Харта развивались непросто, и все-таки влюбленные сумели справиться с невзгодами. Они готовы поскорее отпраздновать свадьбу, но отец невесты категорически против их брака, полагая, что скандально известный в обществе волокита погубит судьбу его дочери. Однако Франческе не занимать решительности и упорства – она смелая сыщица, на счету которой немало раскрытых преступлений, и не в ее характере уступать отцовскому диктату. Она готова в знак протеста покинуть отчий кров на респектабельной Пятой авеню, когда получает записку, в которой ее просят срочно приехать в дом бывшей любовницы жениха.
Ничто не могло расстроить свадьбу Франчески Кэхил с Колдером Хартом, кроме скандала, грозящего разлучить их. В этот торжественный день Франческа получила приглашение ознакомиться с одной вещью, которая могла разрушить ее счастье, — с собственным портретом, изображавшим ее обнаженной. Погоня за этим некогда пропавшим портретом привела Франческу в ловушку, спасение из которой оказалось почти бессмысленным, — она опоздала на венчание, а проклятый портрет снова пропал. Так кто же тот развращенный психопат, выкравший скандальный портрет? И как Франческе снова завоевать сердце Колдера? Или действительно их любовь так просто закончилась?