Смертельное сафари - [46]
Молчание.
– Ну и сколько же на этот раз? – спросил я.
– Два миллиона долларов.
Я задумался.
– Через Швейцарский кредитный банк?
– Вижу, с домашним заданием ты справился.
Пауза.
– Кто бы мог подумать, – сказал я, – что жизнь одного человека стоит такую прорву денег!
Он засмеялся.
– Кое-кому не нравится его миролюбие.
– Кому же?
– Ни за что не угадаешь?
Мы снова помолчали.
– В Америке есть люди, – продолжал он, – которые проливали слезы, когда закончилась война во Вьетнаме. Военная индустрия, приносившая огромные барыши, едва не обанкротилась. Торговцы оружием переключились на нелегальные поставки Латинской Америке и Южной Африке.
Он помолчал, потом продолжил:
– Эти трудолюбивые патриоты, эти лояльные граждане величайшей державы мира полны решимости и впредь заниматься бизнесом.
Помню, я читал где-то, что человек – это единственное существо во всей живой природе, которое охотится на себе подобных. Американцы готовы на убийство ради сохранения самой возможности убивать.
В воздухе зависла смертоносная тишина. По спине у меня струился пот. Рука, сжимавшая пистолет, была влажной, к ладони липла пыль. Переложив оружие в левую руку, я повернулся, чтобы вытереть ее о штанину, и только тут заметил его, но было слишком поздно – я не смог увернуться от пули.
Стреляли всего с десяти шагов, меня точно кувалдой ударили в правое плечо. Я повалился на спину, как дохлая рыба. Но воля к жизни сильнее искушения сдаться и умереть. С глухим стуком упав наземь, я вздернул левую руку и сумел дважды нажать на курок, целясь в неясный силуэт.
Спотыкаясь, Янос попятился назад – две пули крупного калибра поразили его. Он распростер руки и упал навзничь, его тело заскользило по склону вниз и, задев за развесистый куст, распласталось в неестественной позе.
Боль в боку раздирала меня на части, в голове плавились красные осколки, перед глазами сгущался мрак. Мне стоило невероятных усилий держать их открытыми. Итак, я снова допустил просчет и, скорее всего, поплачусь за это жизнью: совершенно упустил из виду Яноса!
Мне почему-то казалось, что Янос ждет исхода дела в охотничьей гостинице и не собирается сам принимать в нем участие. Двое профессиональных убийц, решил я, не станут стрелять одновременно по одной и той же цели. Я возомнил, будто мне понятны мотивы и логика наемных разбойников. Кто я такой? Жалкий третьесортный детектив, без всяких на то оснований, из одного тщеславия ввязавшийся в крупную игру...
Я злился: дал заманить себя в западню и вряд ли выберусь из нее живым. Непростительная глупость: пока я болтал с его напарником, Янос незаметно подкрался ко мне. А я уши развесил!
Донесся голос фон Шелленберга – как будто издалека, словно с того света:
– Канджа!
И тут я вспомнил, что давно собираюсь спросить его, какой он национальности. Но теперь у меня на это не было сил. Пот застилал глаза, солонил губы.
– Канджа! – крикнул он снова. – Янос был дурак.
Какое это имеет теперь значение, подумал я. Он дважды покушался на мою жизнь, а теперь сам мертв.
Я открыл глаза и увидел жаркое марево над головой. На километровой высоте в небесах парил коршун. Я знал, что это какая-то примета, но какая именно – не мог припомнить.
– Это он предложил тебя нанять, – продолжал фон Шелленберг, – чтобы сбить полицию с толку.
И я настолько в этом преуспел, что помираю теперь благодаря своему усердию. Меня так и подмывало спросить, кто устроил обыск в нашем с ним люксе, но тогда он узнал бы то, что больше всего его занимало, – жив я или мертв.
Тут я услышал, как подъехала и остановилась кавалькада машин, и вспомнил, зачем я здесь. Из последних сил я приподнялся и сел, убедив себя в том, что это необходимо и нечего себя жалеть. Раз уж все равно гибель неизбежна, пусть от этого будет хоть какая-то польза.
Внизу за моей спиной было озеро и бетонная платформа. Как раз в этот момент американцы, наверно, выходят из своих бронированных лимузинов. Янки, эти умники, черт бы их побрал, уверены, что предусмотрели все детали, приняли надлежащие меры безопасности. До последнего дня посещение проекта высоким гостем держалось в строжайшей тайне, так что даже Омари, который должен был бы узнать об этом первым, узнает последним, а я умру из-за их заносчивости. Они предусмотрительно закрыли для туристов заповедник Амбосели, однако им и в голову не пришло прочесать территорию на тот случай, если кто-нибудь устроил засаду загодя. Не дали даже себе труда выяснить, где проходят границы заповедника. Так плотно заткнули все щели, что только крупнокалиберная пуля найдет лазейку.
У меня за спиной хлопали дверцы роскошных автомобилей. Мне очень хотелось обернуться, прочесть ужас в их глазах, когда засвистят пули. Но глядел я только вперед, от напряжения в глазах у меня начало рябить.
Вдруг все очистилось, и я словно увидел свет в конце туннеля. Тонкий черный стерженек возник из темноты и медленно пополз по скале слева от меня. Его черный убийственный глаз уставился в сторону озера. Я увидел ствол винтовки и стал гадать – совсем некстати, – какой она марки. Медленно выдвинулся из кустов телескопический прицел, потом показалась светловолосая голова, приникшая к окуляру. Голова чуть поднялась – убийца искал, на что бы ему опереть винтовку.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Накануне новых президентских выборов в России кандидату номер один угрожают терактом. Насколько все эти угрозы серьезны, решает разобраться капитан ФСБ Максим Лаптев, уже знакомый читателю по роману «Убить президента»...Среди персонажей этого иронического триллера — высшие правительственные чиновники, руководство кремлевской администрации, деятели разнообразных оппозиций, иностранные дипломаты, тележурналисты, газетчики, военные, киллеры, пациенты психушки, сотрудники спецназа и другие официальные лица.Писатель Лев Гурский хорошо известен читателям как автор романа «Перемена мест», по которому снят популярный телесериал «Д.
Роман латышского писателя входит в серию политических детективов «Мун и Дейли».«Гамбургский оракул» — роман о нравах западных политических кругов и о западной прессе. Частные детективы Мун и Дейли расследуют невероятно запутанную гибель главного редактора прогрессивной газеты.
Узнав о готовящемся «Аль-Каидой» чудовищном по своим масштабам и последствиям террористическом акте, британские и американские спецслужбы мгновенно начинают действовать, но… Им не известно ничего: ни когда, ни где, ни что это будет за удар. Источников в «Аль-Каиде» нет, а внедрить агента невозможно. Если только…Они похожи друг на друга — Измат Хан, узник тюрьмы в Гуантанамо, бывший командир армии Талибана по прозвищу Афганец, и полковник Майк Мартин, ветеран десантных войск, — смуглый, худощавый, родившийся и выросший в Ираке.
Все началось с телеграммы, полученной Джоном Купером, затворником и интеллектуалом. «Срочно будь в фамильной вотчине. Бросай все. Семейному древу нужен уход. Выше голову, братишка».Но, прибыв на место встречи, герой видит тело мертвого брата, а вскоре убийцы начинают охоту и на него.Лишь разгадав семейную тайну, Джон Купер может избежать гибели.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.