Смертельное прикосновение - [2]

Шрифт
Интервал

Канцлер Сано находился в своем личном рабочем кабинете наедине с генералом Исогаи, верховным главнокомандующим армии Японии, который приехал, чтобы проинформировать его о военных делах. Вокруг них на стенах из толстых деревянных панелей, которые заглушали наружный шум, висели цветные карты Японии. Тут же располагались полки с книгами и сундуки из огнеупорного железа. Через открытое окно открывался вид на сад, в котором песок образовывал параллельные линии вокруг мшистых валунов и светился на ярком дневном солнце.

— Имею хорошую новость и плохую новость, — сказал генерал Исогаи. Это был приземистый человек с головой похожей на луковицу, которая, казалось, прорастала прямо из плеч. Его глаза светились умом и веселостью. Он говорил громким голосом, привыкшим выкрикивать приказы:

— Хорошей новостью является то, что в течение последних шести месяцев мы в целом контролируем обстановку.

Полгода назад, столица был втянута в политическую борьбу.

— Мы можем быть благодарны, что порядок был восстановлен, и нам удалось предотвратить гражданскую войну, — сказал Сано, вспоминая, как войска двух противоборствующих фракций столкнулись в кровавом сражении недалеко от Эдо, в котором погибло около трехсот пятидесяти солдат.

— Мы должны благодарить богов, что правитель Мацудайра находится у власти, а Янагисаву вышел из игры — добавил Исогаи.

Господин Мацудайра — двоюродный брат сегуна и бывший канцлер Янагисава яростно соперничали за господствующее положение при режиме. Их борьба за власть внесла раскол в бакуфу, пока князю Мацудайра не удалось собрать большее количество союзников, победить армию оппозиции и отстранить от власти Янагисаву. Теперь Мацудайра контролировал сегуна и, таким образом, диктатуру.

— Плохая новость в том, что сопротивление все еще не прекращается, — далее продолжил Исогаи. — Случаются все более неприятные инциденты. Двое моих солдат попали в засаду и погибли на дороге, а четверо других — во время патрулирования в городе. А вчера, армейский гарнизон в Ходогаве обстреляли. Четверо солдат были убиты, восемь ранены.

Сано нахмурился в волнении.

— Задержали ли виновных?

— Пока нет, — сказал генерал Исогаи, выражение его лица стало неприветливо, — Но, конечно, мы знаем, кто это такие.

После изгнания Янагисавы, десяткам самураев из его армии удалось бежать. Князь Мацудайра прилагал напряженные усилия, чтобы захватить их. Столица Эдо, в которой проживал миллион человек с бесчисленным множеством домов, магазинов, храмов и святынь, давала возможность укрыться многим беглым преступникам. Будучи преисполнены решимости отомстить за поражение своего хозяина, они вели войну против князя Мацудайра, совершали внезапные нападения. Таким образом, до сих пор Янагисава отбрасывал тень на Эдо, хотя он сейчас жил в изгнании на далеком острове Хайчийо посреди океана.

— Я видел сообщения, что боевые действия между армией и преступниками ведутся в провинциях, — сказал Сано. Преступники разжигали недовольство и восстания в районах, в которых у Токугава было меньше войск.

— Вы выяснили, кто руководит атаками?

— Я допросил беглецов, которых мы захватили, и узнал несколько имен. Это все старшие офицеры из армии Янагисавы, которым удалось скрыться.

— Могут ли за ними стоять кто-то из нынешних высших руководителей?

— Внутри бакуфу, вы имеете в виду? — генерал Исогаи пожал плечами. — Возможно.

Хотя князь Мацудайра избавился от большей части оппозиции, он не смог устранить всех. Правитель Мацудайра избавился от многих чиновников, которые поддерживали его соперника. Изгнания, понижение в должности, и казни продолжались в течение значительного времени. Но остатки фракции Янагисавы еще были представлены в правительстве. Эти люди были слишком влиятельными, чтобы Мацудайра мог их устранить. Они являлись для него небольшой, но серьезной проблемой.

— В конечном итоге мы их раздавим, но на это потребуется время. Будем надеяться, что пока мы не разберемся с ними, никакая иностранная армия не вторгнется в Японию.

Их встреча подошла к концу, Сано и генерал Исогаи встал, обменялись поклонами.

— Держите меня в курсе.

Генерал секунду смотрел на Сано.

— Эти времена стали катастрофой для многих, — заметил он, — но были весьма удачны для других.

С хитрой и понимающей улыбкой подмигнул Сано.

— Если бы господа Янагисава и Мацудайра никогда не дрались, известный бывший следователь никогда бы не поднялся до высот намного выше ожиданий…, не так ли, почтенный канцлер?

Он подчеркнул по слогам звание Сано, присвоенное шесть месяцев назад в результате расследования убийств, которые способствовали падению Янагисавы. После чего, сесакан-сама сегуна, или Благороднейший расследователь событий, ситуаций и людей при главе правительства Сано, был назначен на освободившийся после изгнания Янагисавы посту канцлера.

Генерал Исогаи усмехнулся.

— Никогда раньше я бы не подумал, что буду подчиняться бывшему ренину.

Перед тем как Сано вошел в правительство, он был самураем без хозяина, в социальном плане находился на периферии общества, еле сводя концы с концами, подрабатывая учителем фехтования и инструктором по боевым искусствам.


Еще от автора Лора Джо Роулэнд
Синдзю

Синдзю — двойное самоубийство отчаявшихся влюбленных — совсем не редкость в Эдо — столице Японии самурайской эпохи Токугава. Дознание в таких случаях не более чем формальность…Но молодой ерики Санно Исиро, ведущий это дело, совершает все новые неожиданные открытия…Погибший юноша — нищий художник из «веселого квартала» — вообще не интересовался женщинами.А девушка — юная аристократка — похоже, случайно соприкоснулась с какой-то важной тайной.Наконец, на телах «незадачливых влюбленных» найдены следы, явно указывающие на насильственную смерть.Так… было ли вообще совершено синдзю?


Красная хризантема

Судьба высоко вознесла Сано Исиро.Он стал правой рукой самого сегуна, добился почета и уважения, обрел богатство и надеялся, что ему никогда более не придется расследовать запутанные преступления. Однако очень скоро его надежды обратились в прах.Рэйко, супругу и помощницу Сано, беременную их вторым ребенком, обвиняют в убийстве… князя Мори.Против нее — показания многочисленных свидетелей.И теперь Сано намерен во что бы то ни стало доказать невиновность Рэйко — иначе ее казнят. В отчаянии он хватается за единственную улику — окровавленный цветок хризантемы, найденный возле тела жертвы…


Путь предателя

Японцам запрещено вступать в личный контакт с европейскими «варварами» — торговцами, обосновавшимися в порту Нагасаки. Таков закон эпохи Токугава.Почему же молодого сёсакана Сано Исиро все-таки посылают для расследования таинственного убийства главы голландской фактории?Возможно, потому, что он известен своим умением распутывать самые сложные дела.И только ему под силу предотвратить войну, которую уже готовы развязать голландцы, если через два дня им не принесут… голову убийцы.


Бундори

…Эдо. 1689 год. Город, который еще несколько веков не переименуют в Токио. Новая столица новой эпохи — самурайской эпохи Токугава…Но именно в самурайской столице вступают в игру-схватку воины, почитающие кодекс бусидо, — маньяк-убийца, выставляющий напоказ «бундори» — отрубленные головы своих жертв, — и бывший «ерики» Сано Исиро, вызванный из почетной отставки самим сегуном.Условия игры просты: проигравший — следователь пли убийца — обязан, согласно кодексу бусидо, сделать сеппуку…


Татуировка наложницы

Торжественное празднество внезапно прерывается и Сано Исиро прямо из-за пиршественного стола отзывают ко двору.Любимая наложница сегуна отравлена при не просто загадочных, но скандально-непристойных обстоятельствах.По дворцу ползут слухи — то нелепые, то циничные…Молва обвиняет в смерти красавицы и ее многочисленных поклонников, и всесильных фаворитов сегуна, и его ревнивых любовниц…Сано начинает расследование и понимает — следующий удар таинственный убийца, похоже, нанесет по самому сегуну!


Жена самурая

Император Японии и его ближайшие советники — в смертельной опасности!Жертвой таинственного убийцы стал влиятельный министр, уничтоженный при помощи древней энергетической техники «киаидзюцу», доступной только избранным. И это — лишь Первое из преступлений, совершенное неизвестным «мастером Смерти».Сано Исиро начинает дознание, и на этот раз ему помогает необычный «ассистент» — молодая жена, умеющая незаметно заглянуть за любую ширму…


Рекомендуем почитать
Последний еврей из КГБ

Одесса конца 60-х – начала 70-х годов … Из Областного управления КГБ увольняют Абрама Барабаш – последнего еврея, работавшего в системе госбезопасности СССР. Сюжет развивается в виде бесед Абрама Барабаш с сыном. В них он рассказывает об особенностях работы органов советской госбезопасности, методах их работы и случаях из следственной практики. Увлекательны размышления о времени правления И. Сталина. Ярко поданы впечатления о Лаврентии Берии, Викторе Абакумове, Нафтали Френкеле, которых главный герой знал лично.


Лугару

Если раньше Зинаида Крестовская была убеждена, что лугару — помесь человека и волка — это что-то из области мифологии, то происходящие с ней события заставляют ее полностью поменять свое мнение. Работая в морге, поскольку никуда больше ее не приняли, Зинаида вскрывает весьма странные трупы — смерть несчастных наступила от того, что кто-то перекусил им сонную артерию. После проведенного анализа становится ясно, что на их шее остались следы зубов человека…


Заброшенное кладбище

Жизнь бродячего театра обычно однообразна — постоянные переезды и концерты. Но однажды в маленьком городке семнадцатилетняя певица Изабелла Конрой случайно наталкивается на могилу своей тёзки, умершей в тот день, когда она сама появилась на свет. Что это — странное совпадение или некий знак? Да и смерть девушки была неоднозначной… Тогда Изабелла возьмётся разгадать тайну гибели чужого человека, не предполагая, к чему могут привести её поиски.


Сказки мертвого Чикаго

В книге «Сказки мёртвого Чикаго» переплелись традиции классического нуарного детектива и историй с призраками.Чикаго – город Ветров, город бутлегерского и гангстерского прошлого, первого в мире небоскрёба и низеньких магазинчиков Старого квартала, город холодных зим и крутых детективов. Его улочки хранят множество тайн, некоторые из которых пытается раскрыть маленькое детективное агентство «Частные расследования Суини».Его владелица Лорейна Суини и сотрудники – бывший полицейский Эдвард Картер и суеверный ирландский цыган Кит Беэр, в основном, сводят концы с концами, разыскивая пропавших животных и следя за неверными супругами.


Насмешки на ладони, или вздорный ридикюль

Забавная, вздорная и безнадежная саркастически-абсурдистская конструкция, в которую хочется заглядывать каждый день.


Нострадамус

Либретто грандиозного мюзикла «Нострадамус» насыщено эффектами большого музыкального шоу. Костюмно- историческое действо с атрибутами мистико-философского и развлекательного плана. Кипящие страсти блистательного двора Медичи, инфернальное общение ясновидца с высшими силами, его неземная любовь, столкнувшаяся с королевским коварством, с прослойками юмористических специй и современных деликатесов.


Императрица снежной страны

Япония, 1699: В лунную ночь на северной окраине острова Эдзо, женщина, проходя через лес, погибает от стрелы. Между тем, в городе Эдо, молодой сын Сано Исиро, исчезает во время фестиваля. Когда один из политических соперников Сано намекает, что мальчик был похищен, и может быть в Эдзо, Сано и его жена, Рейко, начинают отчаянное путешествие, чтобы найти своего сына… …И разгадать тайну Снежной ИМПЕРАТРИЦЫ.


Надушенный рукав

Сано Исиро не привыкать распутывать загадочные преступления. Но на этот раз ему придется действительно нелегко. За тем, как он расследует таинственное убийство высокопоставленного советника Макино, следит не только его враг, канцлер Янагисава, но и давний соперник канцлера — двоюродный брат сегуна, господин Мацудайра. Канцлер имеет все основания подозревать в преступлении Мацудайру — и наоборот.Однако Сано уверен: мотивы преступления следует искать в запутанной жизни убитого, где схлестнулись интересы аристократки-супруги, юной наложницы и молодого красавца самурая, имевших причины избавиться от жертвы…


Интимный дневник гейши

«Веселым кварталам» Эдо не привыкать к убийствам.Но на этот раз жертвой неизвестных преступников стал не кто иной, как сам наследник сёгуна!Город полнится слухами о заговорах и тайных интригах и смакует скандально-непристойные подробности убийства.Сано Исиро, которому поручено расследование, понимает: единственный настоящий свидетель случившегося — прекрасная куртизанка по прозвищу Глициния, в которую когда-то он сам был страстно влюблен.Но все попытки разыскать госпожу Глицинию заканчиваются неудачами.Возможно, она скрылась, чтобы избежать гибели? А может, ее заставили исчезнуть?


Черный Лотос

Пожар на территории огромного храмового комплекса, принадлежавшего буддийской секте Черного Лотоса, удалось погасить довольно быстро.Сгорел лишь маленький домик в парке храма… Но среди руин обнаружены три трупа — мужчины, женщины и ребенка.Невинные паломники, ставшие жертвами несчастного случая?Однако Сано становится известно, что все трое были убиты еще до пожара…И это — лишь первый шаг в расследовании тайных деяний загадочной группы фанатиков, которым покровительствует мать самого сегуна…