Смертельная любовь - [5]
Но она не приезжала, не отворяла, не говорила ласковое слово «Папочка!»
Михаил знал, что Тая работает в стриптизном клубе под названием «Foxy Ladies» где-то по правую сторону от девятой дороги, если едешь от центра Бостона к девяносто пятому хайвею, неподалеку от съезда на центральную улицу Ньютона. Прежде, чем отправиться в «Foxy Ladies», он зашел в банк, в котором у него был счет («Bank of Amerika») и снял десять тысяч. Почему десять, а не пять или двадцать пять, Михаил объяснить (даже себе) не мог. Но вот десять тысяч двадцатками раздували карманы его пиджака. Он знал от Таи, что разгар стриптизного шоу начинается после десяти часов вечера. Он закрыл мастерскую около восьми, зашел перекусить в китайский ресторан, позвонил домой, сказал Сильвии, что задерживается по делам и вернется поздно. Жена уже больше ни о чем Михаила не спрашивала, полагаясь на милосердие судьбы. Или на справедливость судьбы, готовая к любой крайности.
Михаил нашел «Foxy Ladies». Это было здание, похожее на ангар или спортивный клуб, к которому примыкала площадка для парковки автомобилей, судя по количеству которых можно было предположить, что гостей приехало немало. Михаил поставил машину и купил входной билет. Служитель в зеленом костюме с желтой окантовкой, напомнивший почему-то цирк давних бакинских лет, проводил Михаила в зал. Можно было сесть у самой сцены или подальше. Или вовсе за дальним столиком. Михаил предпочел дальний. Когда служитель проводил его к столику, Михаил сел, заказал коктейль и осмотрелся. Сцена, круглая, как арена цирка, сверкала желтым лаком. Круглый, как на стадионе или в цирке, зал, уставленный столиками. Мягкие диваны, погружающие в себя тела. Правда в отличие от цирка, где было много восторженных детей и куда чаще всего приходили семьями: распаренные от пива папаши, хохочущие разодетые в цветастые платья мамаши и визжащие от восторга дети с непременными гамбургерами или хотдогами, в зале стриптизного клуба были одни мужчины. Они пили пиво или поглощали один за другим огнедышащие коктейли и пялились на сцену. Там в свете прожекторов и громе музыки девушки, одетые в узенькие лифчики и купальные трусики, крутились на металлических шестах, откидываясь и держась одной рукой, как акробатки в цирке, а другой оглаживая свои груди и ягодицы. Часть публики толпилась около края сцены, куда время от времени приближались танцующие или (точнее сказать) извивающиеся под музыку полуголые девушки, позволявшие мужчинам заглядывать им внутрь трусиков. Тоже самое девушки проделывали с лифчиками, оттягивая бретельки и позволяя заглядывать. Маневры с трусиками и лифчиками заканчивались тем, что счастливчик (заглянувший) вытаскивал из кармана брюк или пиджака банкноту и засовывал за резинку трусиков или внутрь лифчика очередной участнице шоу. Иногда гость клуба что-то говорил одной из девушек, и она шла за ним к его столику. Она как бы временно начинала принадлежать только ему, извиваясь под музыку, оттягивая трусики и лифчик, давая заглядывать. Но только для него одного и только ему. Этот визит полунагой девушки продолжался до тех пор, пока гость продолжал вкладывать купюры за резинку трусов и бретельку лифчика артистки.
Михаил выпил свой коктейль, заказал новый и продолжал наблюдать за представлением. Действительно, все было, как в цирке. Гремела музыка. Возбуждение в зале возрастало по мере того, как ускорялись движения танцовщиц, похожих одновременно на балерин и гимнасток. Таи среди них не было. Михаил, достаточно разогретый двумя коктейлями, эротическим зрелищем, о котором он знал только понаслышке от бывалых армян в сугубо мужской компании, достаточно разогретый алкоголем, чтобы зрелище полуголых молодых женщин возбуждало его сексуальные эмоции, был еще недостаточно пьян, чтобы потерять способность сомневаться. Да, он начал сомневаться: а вдруг он пришел не в тот клуб, в котором работала Тая? На то и адреса, чтобы их путать. Он подозвал служителя, одного из плечистых парней, которые молчаливо прохаживались между столиками или стояли в проходах около верхних рядов зала, сложив могучие кисти рук одну на другой в области паха, как бы предупреждая о необходимости контроля за агрессивными проявлениями сексуальности. Михаил дал служителю двадцатку и спросил, есть ли поблизости еще один стриптизный клуб? Оказалось, не было. «А работает ли у вас некая русская по имени Тая?» — спросил Михаил и добавил двадцатку. «О, это наша звезда! — воскликнул служитель. — Она выходит в зал в одиннадцать». Михаил заказал джин с тоником, потому что его начало подташнивать, а горечь хины, добавленной в тоник, помогала перебивать тошноту.
Чуть ли не каждые пять минут Михаил посматривал на стрелку часов, которая медленно ползла к одиннадцати. Он заметил, что точно также, как подползала к заветному часу медленная стрелка, к сцене стали стягиваться зрители. Словно преданные болельщики на спортивном стадионе, сходились гости стриптизного клуба к сцене, которая вдруг опустела. Музыка смолкла. И эта волна тишины в сочетании с пустой желтой сценой заставила Михаила сжаться в ожидании невероятного чуда. Вдруг посредине сцены открылся люк, и из него выпрыгнула, как волшебная фея, неслыханной красоты девушка. Как и прежние артистки, выступавшие до нее, она была практически голая, если не считать узеньких полосок золотистой ткани, прикрывавших промежность и вершинки грудей. Но ее оголенность никакого значения не имела, потому что Михаил видел только прекрасное лицо Таи и плавающее по сцене тело. И лицо и тело были такими совершенными, что он усомнился — его ли это Тая и с ней ли он проводил короткие счастливые часы?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Автобиографическая проза известного поэта и прозаика Давида Шраера-Петрова (р. 1936) описывает фактически всю его жизнь и профессиональную деятельность — в качестве ученого-микробиолога и литератора, от учебы в школе до наших дней. Закончив мединститут в Ленинграде, Шраер прошел сложный путь становления ученого-исследователя, который завершился в США, куда он эмигрировал с семьей в 1987 году. Параллельно вполне успешно развивалась и литературная судьба Шраера-Петрова, его книги выходили в СССР, а затем в России, его репутация неизменно росла.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Эта первая книга о жизни и творчестве выдающегося поэта, прозаика и переводчика, лидера неподцензурного советского авангарда Генриха Сапгира (1928‒1999) вышла в 2004 году и получила признание в России и за рубежом. Книга выходит в исправленном и дополненном виде. Авторы книги — живущие в США писатели Давид Шраер-Петров и Максим Д. Шраер. Авторы на протяжении многих лет близко дружили с Сапгиром. В книге сочетаются аналитический и мемуарный подходы к наследию классика авангарда.
Журналистка Эбба Линдквист переживает личностный кризис – она, специалист по семейным отношениям, образцовая жена и мать, поддается влечению к вновь возникшему в ее жизни кумиру юности, некогда популярному рок-музыканту. Ради него она бросает все, чего достигла за эти годы и что так яро отстаивала. Но отношения с человеком, чья жизненная позиция слишком сильно отличается от того, к чему она привыкла, не складываются гармонично. Доходит до того, что Эббе приходится посещать психотерапевта. И тут она получает заказ – написать статью об отношениях в длиною в жизнь.
Истории о том, как жизнь становится смертью и как после смерти все только начинается. Перерождение во всех его немыслимых формах. Черный юмор и бесконечная надежда.
Однажды окружающий мир начинает рушиться. Незнакомые места и странные персонажи вытесняют привычную реальность. Страх поглощает и очень хочется вернуться к привычной жизни. Но есть ли куда возвращаться?
Проснувшись рано утром Том Андерс осознал, что его жизнь – это всего-лишь иллюзия. Вокруг пустые, незнакомые лица, а грань между сном и реальностью окончательно размыта. Он пытается вспомнить самого себя, старается найти дорогу домой, но все сильнее проваливается в пучину безысходности и абсурда.
Книга посвящается 60-летию вооруженного народного восстания в Болгарии в сентябре 1923 года. В произведениях известного болгарского писателя повествуется о видных деятелях мирового коммунистического движения Георгии Димитрове и Василе Коларове, командирах повстанческих отрядов Георгии Дамянове и Христо Михайлове, о героях-повстанцах, представителях различных слоев болгарского народа, объединившихся в борьбе против монархического гнета, за установление народной власти. Автор раскрывает богатые боевые и революционные традиции болгарского народа, показывает преемственность поколений болгарских революционеров. Книга представит интерес для широкого круга читателей.