Смерть в кредит - [190]
— Гоп ля!.. Захватите свечу, мадам, даже две… Нужно, чтобы он хорошенько все рассмотрел… Чтобы он все увидел… И отвязался от нас!..
Придя в кухню, я встал на колени… нагнулся… и ткнул его носом… прямо в тело, завернутое на земле в покрывало… Это он должен был понять… Я поставил рядом еще одну свечу…
— Ну что, ты хорошо рассмотрел? Отвечай, козел?.. Ты больше не будешь к нам приставать?.. А? Это точно он?.. Ты узнаешь? Нет…
Он подошел… Принюхался… С опаской оглянулся… Поводил носом у его ног… лег… и начал твердить молитвы… Без остановки… А потом вдруг замолк… Посмотрел на меня… и опять начал свою молитву…
— Ну что? Ты видел? — спросил я… — Ты все понял, скажи, придурок? Ты успокоился теперь? Ты уйдешь?.. Ты исчезнешь, наконец, отсюда?..
Но он все не переставал сопеть над трупом… Тогда я схватил его за руку… и хотел оттащить его назад… Я хотел, чтобы он поднялся… А он вдруг опять впал в ярость!.. И ударил меня локтем!.. Прямо по колену!.. А, блевотина! А! Мне было очень больно!.. У меня прямо искры из глаз посыпались!.. А! Я чуть было не прибил его на месте… Этот грязный ублюдок разозлился!.. Я готов был раздавить этого таракана!.. Но старуха мне помешала… Она сделала это от чистого сердца… с самыми добрыми намерениями. Она пыталась привести его в чувство…
— Вы же видите, господин каноник! Вы же прекрасно видите, что он мертв!.. Вы нам доставляете лишние неприятности!.. Вот и все!.. Этого несчастного больше нет с нами!.. Жандарм нам запретил!.. Он не хотел, чтобы сюда кто-нибудь заходил… Мы обещали!.. Из-за вас нас накажут!.. Обоих, Фердинанда и меня. Зачем все это?.. Вы же этого не хотите?..
Тем временем я решил: «Ну хорошо же, сучье вымя! Раз он не верит нам… Я покажу ему все… Раз ему недостаточно того, что он видел!.. Потом я выброшу его наружу!.. Он этого не выдержит!..»
Я приподнял угол покрывала… поднес свечу… и открыл все это великолепное месиво…
— Ты сам хотел посмотреть! Может быть, теперь до тебя дойдет…
Он тоже встал на колени, чтобы посмотреть… Я снова повторил ему:
— Ну что, старый хрыч? Ты идешь?.. — и потащил его… Он не двигался… Упирался… И не хотел уходить… Он с жадностью нюхал мясо…
«Гм! Гм!» — он раскраснелся!.. О! Пришел в дикое возбуждение… И впал в транс… Он трясся всем своим телом… Я хотел закрыть тело… Довольно!.. Но он вцепился в материю… О, изо всех сил! Он не хотел, чтобы я его закрывал!.. Он запустил свои пальцы в рану!.. Вцепился двумя руками в мясо… Он лез во все дыры… Рвал края!.. Рылся во внутренностях… И застрял! Его запястья попали между костей… Раздался хруст!.. Он пытался высвободиться… И бился, как в ловушке… Что-то порвалось… Все вокруг было забрызгано мозгом и кровью!.. Отовсюду струилась какая-то жидкость!.. Наконец он вырвал свою руку… Эта каша попала мне прямо в лицо!.. Я ничего не видел… Действительно ничего!.. Я замахал руками!.. Свеча погасла!.. Он продолжал орать!.. О! Нужно было его остановить!.. Я не видел его!.. Вдруг я на него наткнулся!.. И прыгнул на него… Я был почти невменяем!.. Я ударил его!.. Он отлетел!.. И распластался по стене… Бум! Шмяк! Я кинулся было за ним… Но тут мне кое-что пришло в голову… Я затормозил и остановился!.. Надо быть поосторожнее!.. Черт побери!.. Не хватало только, чтобы он окочурился во время драки!.. Я протер глаза! И полностью пришел в себя!.. Необходимо, чтобы он сейчас же убрался отсюда. Я не хотел его больше видеть!.. Я ткнул его ногой в бок… Он слегка приподнялся… Так было даже удобнее! Я сильно ударил его прямо в рожу… Это окончательно привело его в чувство… Старуха вылила ему на башку целую миску ледяной воды… Он начал что-то бормотать и стонать… Казалось, все идет, как надо!.. Но вдруг он опять обмяк всем телом… Ах, зараза!.. Бум… Он растянулся и забился в судорогах… А потом совсем перестал шевелиться!.. О! Грязный выродок!.. Так он недолго протянет!.. Я выглянул из дверей… А потом мы вдвоем перетащили его на обочину дороги… Мы не хотели, чтобы он оставался здесь… И нам его приписали в качестве бесплатного приложения!.. А если бы жандарм нашел его в доме?.. Да еще и без сознания?.. В нашем полном распоряжении! О! Это было бы славно!.. Мы бы здорово влипли!.. Вообще не нужно было, чтобы знали, что он здесь был!.. Ничего не знаем, никого не видели!.. Привет! Не на тех напали!.. О! На улице! Свежий воздух!.. Как раз то, что нужно тому, кто без сознания! Тем не менее, он недовольно ворчал… И сопел в грязи… Мы быстро вернулись… и закрыли дверь на замок… Был сильный ветер… Я сказал старухе:
— Нам не нужно больше высовываться… Даже если он будет звать!.. Мы ничего не слышали!.. Когда придет тот легавый?.. Мы прикинемся идиотами, вот и все! Мы его не видели! Ничего не знаем!.. Вот!.. Если он его найдет, пусть сам с ним и разбирается!..
— Хорошо!.. — Она все поняла… Решено!..
Прошел примерно час!.. Может, немного больше… Я убирал на кухне… Старуха затаилась у огня…
— Не смотрите сюда, мадам!.. Не оборачивайтесь!.. Я сам все уберу!.. Наблюдайте за тем, что происходит снаружи!.. — Я снова уложил труп… Кое-как поправил подстилку… Кровь продолжала сочиться сквозь полотно… Я принес немного сена… И разбросал его повсюду… Кое-как вытер все лужи… Подложил ему солому под голову… как подушку… Но хуже всего было с брызгами!.. Пятна были даже на потолке… повсюду были прилипшие сгустки!.. Это было действительно паршиво!.. Я пытался соскоблить все это… Прошелся еще и губкой… Но следы все равно оставались… Тем хуже!.. Пора было с этим кончать!.. Я взял свечи!.. И вышел! Я и старуха сели рядом… и стали думать… О! хорошенькое дело!.. Ужас… Я снова вспомнил все это!.. А если жандарм заметит?.. Вдруг он узнает о драке?.. Ну и переделка! Что он будет делать?.. Особенно если найдет кюре без сознания на краю дороги!.. Это будет очень мило!.. Черт побери!.. Этот проклятый легавый все не приходил… Он, должно быть, обжирался у своей свояченицы!.. Невыносимое ожидание!.. Мы легли на землю!.. Положили немного сена… Я ничего не говорил… Я размышлял… Казалось, что ночь никогда не закончится!.. О сне и думать было нечего, настолько я был взволнован… Никогда я так не волновался… Вдруг я услышал фанфары… Боже мой, черт бы его побрал!.. Так и есть! Это охотничий рог!.. Звуки доносились из долины… Не очень издалека! Я сказал себе: «Это он!.. О, грязный скот!» Я сразу узнал это кваканье! Опять все сначала! Он явится сюда!.. О! Пидор! О! Сука!.. Он разбудит все ураганы! Все бури и вихри!.. Своим задолбанным рожком! Черт побери! Довольно! И тем не менее! Он дул в него изо всех сил!.. О! Какой концерт!.. О! О! Не каждый день встретишь такого кюре… О! Это какой-то маскарад! Бордель! Грязный обмылок!.. Подстилка для унитаза!.. Какие судороги! Я видел их собственными глазами!.. А теперь, Боже мой! Нет! Как это ни противно, но пусть уж лучше он булькает!.. Значит, он пришел в себя!.. Должно быть, он счастлив!.. Это доказательство того, что он не подох! А! Отброс! «О! Завывай! Завывай! Корявая жопа! Я бы сам сыграл тебе на тромбоне!..» О! Он неплохо восстановил дыхание!.. Татата! Татата! Ну и сволочь! О! Отвратительное кваканье!.. Вот опять! Было бы лучше, если бы он окочурился! Да! Приходилось это признать! Черт бы его побрал! Но было это отвратительно, как отрыжка! Как кишечные колики! О! Этот обер-егермейстер собирался нас окончательно довести своей музыкой!.. Он уже не останавливался!.. Ни на минуту! Он дул все сильнее!.. Ошибиться было невозможно! Конечно, это был наш безумец!.. Его гудение продолжалось до полседьмого!.. Было уже раннее утро, когда в окно постучали… Жандарм!.. Он вернулся… Он пришел как раз вовремя… Сказал, что ночевал в Блэм… Рядом с лошадью… Он не смог подковать ее в Тун… было уже слишком темно… И он не нашел кузницу…
Роман «Путешествие на край ночи» (1932) — одно из ключевых произведений французской литературы XX в., обладающих зарядом огромной эмоциональной силы. Это бурлескная и горькая исповедь прошедшего сквозь «всеобщее свинство» Первой мировой войны и разуверившегося в жизни интеллигента.
Перед вами первое издание на русском языке романа «Ригодон» классика французской литературы, одного из самых эксцентричных писателей XX века Л.-Ф. Селина (1894–1961). Как и все другие книги автора, они автобиографичны.По обожженной войной Европе скитаются четверо: сам Селин, его жена Лили, друг Ле Виган и кот Бебер, ставший самым знаменитым котом во французской литературе. Это главные действующие лица, все остальные – эпизодические персонажи: генералы без армий, начальники разбомбленных вокзалов, жители разрушенных немецких городов и деревень, беженцы, потерянные родителями дети, животные, огромное и скорбное шествие живых и мертвых, и все они – вместе с Селином – свидетели Апокалипсиса, где писатель, по его признанию, «и есть хроникер спектаклей Всемирного Театра Гиньолей».
Перед вами первое издание на русском языке романа «Север» классика французской литературы, одного из самых эксцентричных писателей XX века Л.-Ф. Селина (1894–1961). Как и все другие книги автора, они автобиографичны.По обожженной войной Европе скитаются четверо: сам Селин, его жена Лили, друг Ле Виган и кот Бебер, ставший самым знаменитым котом во французской литературе. Это главные действующие лица, все остальные – эпизодические персонажи: генералы без армий, начальники разбомбленных вокзалов, жители разрушенных немецких городов и деревень, беженцы, потерянные родителями дети, животные, огромное и скорбное шествие живых и мертвых, и все они – вместе с Селином – свидетели Апокалипсиса, где писатель, по его признанию, «и есть хроникер спектаклей Всемирного Театра Гиньолей».
Перед вами первое издание на русском языке романа классика французской литературы Луи-Фердинанда Селина (1894–1961) «Банда гиньолей». Это шокирующее произведение, как и большинство книг писателя, автобиографично.В центре романа — двадцатидвухлетний француз Фердинанд, успевший повоевать на фронтах Первой мировой войны, человек с исковерканными телом и душой. Волею судьбы он оказался в Лондоне среди проституток, сутенеров, лавочников. Его жизнь — это бег с препятствиями, победить которые невозможно, ибо он — одинокий бродяга, пребывающий в вечном конфликте с окружающим миром и самим собой.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Большой интерес для почитателей Л.-Ф. Селина (1894–1961) – классика французской литературы, одного из самых эксцентричных писателей XX века – представляет первое издание на русском языке романов «Феерия для другого раза…» и «Бойня».Это была история полкового обоза, которым в 1914 году командовал старший унтер-офицер. Около сотни человек с полковым имуществом, разношерстным вооружением, блуждают по дорогам, следуя наудачу за передвижениями своего полка. Вскоре отряд теряет связь с полком. И попадает в хаотический водоворот армии, вынужденной то наступать, то отступать в пылу сражения.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Генерал Хемфри Спун был начальником Военной школы в Нордпойнете. Одиночество старого холостяка разделял его любимец — шимпанзе, которого звали Адам. Обезьяна, как в все ее сородичи, была очень некрасива, однако отличалась высоким интеллектом. К генералу заходил его коллега генерал Берри и Адам весьма любезно принял гостя. Генерал Берри просидел полчаса, как понял, что перед ним обезьяна…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Вашему вниманию предлагается сборник произведений Ричарда Олдингтона «Прощайте, воспоминания».В книгу известного писателя вошли рассказы из сборников «Дороги к славе» и «Короткие ответы», посвященных психологическим контрастам.
Настоящим сборником Фрэнсиса Скотта Кея Фицджеральда открывается публикация наиболее полного собрания малой прозы писателя. Впервые все опубликованные самим Фицджеральдом рассказы и очерки представлены в строгом хронологическом порядке, начиная с первых школьных и университетских публикаций. Тексты публикуются в новых аутентичных переводах, во всей полноте отражающих блеск и изящество стиля классика американской литературы Фрэнсиса Скотта Кея Фицджеральда.