Смерть уравнивает всех - [9]
— Ну так пойди и позови его!
Начальник охраны поспешно удалился. Едва Ваннадуччи вышел наружу, как увидел Фрэнка Эбо, управляющего домом, спускавшегося по широким ступенькам к портику. «Континенталь» подрулил к месту парковки, и через лобовое стекло можно было разглядеть напряженное и несчастное лицо Томми Карлотти.
Фрэнк Эбо, крупный мужчина с вечно красным озабоченным лицом, был прирожденным пессимистом: за каждым деревом ему чудились невидимые федеральные полицейские, а в каждом телефоне и цветочной вазе — несуществующие жучки. Но он замечательно справлялся со своими обязанностями и умело окружал людей спокойствием и комфортом. В конце концов, беспокоиться по любому поводу и проявлять бдительность — входило в круг его обязанностей.
Он обошел автомобиль Карлотти спереди, задержал на секунду, чтобы пнуть ногой шину, и затем обратился к Томми:
— Доброе утро, Том. Проблемы с машиной?
— Нет, все замечательно, и с машиной полный порядок, — ответил Карлотти на удивление ровным голосом. — Если не считать того, что эта чертова штука готова взорваться в любой момент.
Эбо усмехнулся, но вдруг напрягся и спросил:
— Ты серьезно?
— Разве не видишь, что я помираю от смеха?
— Тогда вылезай, черт побери!
— Не могу. Стоит мне отпустить — и ба-бах! Что мне делать, Фрэнк?
— Ты можешь управлять машиной?
— Конечно. Я же как-то добрался сюда!
— Тогда уезжай к черту!
— Ради Бога, Фрэнк, я приехал за помощью!
— Тебе помогут, но не у парадной двери! Уезжай!
— Куда? — убито спросил Карлотти.
— Да куда хочешь! На любую лужайку, лишь бы подальше!
— Ты не знаешь, что мне приходится терпеть! — взвыл Карлотти. — У меня нога затекла, понял? Стоит ей чуть-чуть соскользнуть и...
В этот момент Ваннадуччи крикнул, стоя на крыльце:
— С тобой все будет в порядке, Томми! Джонни Паудер уже идет. А теперь сделай то, что сказал Фрэнк. Фрэнк, покажи ему дорогу. Заведи его за ограду. А ты, Томми, следуй за Фрэнком и не торопись.
— Марко, тебе, наверное, лучше войти в дом, — посоветовал Эбо.
— Может, ты позволишь мне самому решать, где мне находиться? — вскинулся старик. — Лучше делай-ка то, что я сказал!
Управляющий быстро зашагал вдоль дороги, направляясь к лужайке и покрикивая при этом своим невидимым охранникам:
— Держитесь подальше от машины! В ней бомба! Алхи и Хери, останьтесь с господином Ваннадуччи! А вы двое — бегом к воротам, но только незаметно! Здесь может быть какой-то трюк, так что будьте осторожны! Всем двигаться, не стойте как истуканы! Раскройте глаза и навострите уши!
Он повел автомобиль к передней лужайке, в пятидесяти ярдах от дома.
Ваннадуччи спустился во двор и последовал за машиной, держась на почтительном расстоянии. Пара ребят из группы Эбо тотчас присоединилась к нему, сохраняя дистанцию в один шаг, — справа и слева от босса. Другие тоже торопливо выбегали из дома, почуяв неладное. Среди них были: Гарри Скарбо, человек Ваннадуччи, который мчался по другому берегу реки Алджиерс; Рокко Ланца, финансовый посредник во многих полулегальных операциях Ваннадуччи; и силач Энрико Кампенаро, ответственный за поддержание порядка во всей империи.
Джонни Паудер, специалист по взрывчатке, чуть поотстал — без пиджака, закатав рукава у рубашки, он нес в руке ящик с инструментом.
Когда автомобиль отъехал от дома на достаточно безопасное расстояние, Фрэнк Эбо деловито осведомился:
— Что за бомба, Том?
— Откуда я знаю!
— Ну хоть какая она из себя? Я имею в виду то приспособление, которое ты держишь?
— Ничего я не держу. Простая коробка — два на три дюйма и толщиной дюйма три. Эта дрянь приделана к полу — рядом с педалью тормоза. Наверху — кнопка, металлический такой штырек. Парень выдернул чеку и сказал: у меня есть пятнадцать секунд, чтобы нажать кнопку и удерживать ее в таком положении.
— Какой парень?
— Какой парень!? Ты даже не представляешь, о ком речь!? — Карлотти явно сдавал, его пронзительный голос начал дрожать. — Послушай, Фрэнк... Это какой-то кошмар! У меня нога затекла. Я даже не чувствую эту мерзкую штуку, а нога вот-вот соскочит с кнопки, я тебя предупреждаю. Ты бы лучше побыстрей привел кого-нибудь сюда, кто мог бы что-то сделать, а не задавал тупых вопросов.
— Он сейчас подойдет, Томми, успокойся. И послушай меня. Нагнись и попытайся растереть ногу. Или нажми на кнопку другой ногой и посиди еще чуток.
— Посиди-посиди, — передразнил Карлотти, хотя в глазах его и вспыхнул огонек надежды. Секундой позже голова его исчезла из виду.
Ваннадуччи, слыша весь разговор с почтительного расстояния, быстро направился к Джонни Паудеру. Он схватил сапера за руку и, угрюмо глядя на него, пробормотал:
— Вытащи нашего мальчика оттуда. Мы все никогда не забудем этого.
В ответ эксперт сухо кивнул и двинулся дальше.
Он шел до тех пор, пока не настиг Эбо. Управляющий коротко рассказал Джонни Паудеру о сложившейся ситуации, потом спросил:
— Ты сможешь разобраться?
— Конечно, — небрежно ответил сапер. — Обыкновенный прерыватель цепи. Маленький заизолированный плунжер опускается между контактами. Приспособление с пружиной. Отпусти — и контакты замкнутся. Замыкание — и большой бу-бух.
— Вот этого нам как раз и не надо, — встрял Ваннадуччи.
Пендлетон начал писать в 1957 году, но успех пришел к нему только в 1969 году после выхода романа «Война против мафии». В этом произведении впервые появился главный герой основной серии Пендлетона — «Палач» Мак Болан. Серия стала популярной, была опубликована во всем мире на двадцати пяти языках тиражом почти двести млн. экземпляров. В 1980 году Пендлетон предоставил право участия в разработке сюжетов и самостоятельной публикации произведений о Болане «Всемирной библиотеке Арлекин», авторы которой выпустили уже более 400 книг.
Что общего между Маком Боланом и полковником Джоном Фениксом? На первый взгляд — ничего. На самом же деле у этих имен один хозяин и одно прошлое. Теперь Мак Болан с благословения Белого Дома возглавляет группу по борьбе с международным терроризмом «Каменный Человек» и противостоит фанатикам из арабской террористической организации «Орлы Революции», которой руководит честолюбивый лидер Хатиб аль-Сулейман, рассчитывающий, ни много ни мало, увести из под носа американцев их спутник связи!
Президент США делает Маку Болану предложение, от которого он не может отказаться.Но и не может принять, по крайней мере, пока...Белый Дом озабочен растущей угрозой международного терроризма и других военизированных группировок, несущих серьезную угрозу национальной безопасности. Вот где могут пригодиться способности Болана. Ему предлагают полную амнистию, возможность наново переписать биографию, получить официальный статус, все необходимые материальные и людские ресурсы, которые способна предоставить самая могущественная в мире страна.Но сначала он должен покончить с незавершенными делами.
Среда Последней Недели Мака Болана, его завершающей схватки с мафией. Человек в черном вступает в бой с армией наемников, планирующих захват центра испытаний ядерного оружия.
Сержанта армии США, снайпера и оружейника Мака Болана во Вьетнаме однополчане окрестили Палачом. Узнав, что его семья стала жертвой мафии, он возвращается в Соединенные Штаты и в одиночку начинает войну против преступного синдиката «Коза Ностра». Мафии становится жарко в ее собственном доме…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Работа военного переводчика, при всей кажущейся романтике и эксцентричности, тяжела и опасна. Чужие страны, чужие войны, на которых пуля не разбирает, кто враг, а кто человек сугубо мирной профессии, угодивший в пекло… Кроме того, эта профессия зачастую связана не только с войной, но и с международным шпионажем. За границей переводчики далеко не всегда работают на торговых представителей или маститых ученых. Чаще их «клиенты» – военные атташе, дипломаты и сотрудники спецслужб. Именно с этими людьми столкнулся главный герой книги во время работы переводчиком в Индии и Пакистане…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Северо-Американские Штаты. Время покорения Дикого Запада.Русский юноша-гимназист и сын мелкого ремесленника оказываются в Америке. Друзья называли их Крисом и Билли, враги окрестили Потрошителями, однако они оставались все теми же одесскими парнями, Кириллом и Ильей. В Америке они научились многому, но лучше всего получалось у них грабить банки. И все же самые острые ощущения со временем приедаются, а потому через несколько лет друзья решили осесть в Оклахоме.Однако вскоре неизвестный убийца расправляется с их другом.
«Власть чаще всего держится на трех китах: нефти, наркотиках или оружии», — считает главный герой романа частный детектив Евгений Столетник.Расследуя убийство своего недавнего знакомца, журналиста Павла Козлова, он выходит на преступников, облеченных властью. Свободная экономическая зона города Приморска, в котором происходит действие, оказывается «свободной» для мафиози и «зоной» для ее жителей.
Россия захвачена НАТО. Москва ликвидирована как город. В Афганистане в горах Гиндукуша в долине Хаваа терпит бедствие «Боинг» с весьма ценным грузом. Чтобы найти его, американцы силой заставляют пойти бывшего воина «афганца». Ну а дальше читайте роман!
Что наша жизнь — ИГРА! Что может получиться из человека выросшего на компьютерных играх? А если эти игры не плод чьей-то фантазии, а попросту отображение реальности?.. Особенности: — не однозначная и резко развивающаяся сюжетная линия действительности недалекого будущего, — бьющий адреналином экшен с черными пятнами мистики заставит вас поверить, что умереть можно не один раз, — уникальный главный герой, со своими способностями, возможностями и тараканами, — фантастические так и реально существующие образцы оружия и техники, — максимальный уровень повреждений, — широкий ассортимент персонажей и действующих единиц, — забавно, — что это все во время выборов.Внимание: сцены насилия и ненормативная лексика.Автор не несет ответственность за вред, нанесенный вашим идеологическим и моральным убеждениям.
Американский компьютерный эксперт был убит на темной улице на глазах у Мака Болана.Уже через несколько часов Палач отправился в Японию, где столкнулся с фанатиками, готовыми ввергнуть мир в пучину новой войны. В одиночку на чужой земле Болан противостоит якудза, одной из сильнейших гангстерских организаций мира и таинственной армии воинов-ниндзя. Но вскоре Палач уравняет шансы.
Странные слухи, пришедшие из Питтсфилда, привели Мака Болана назад, в родные края. С тех пор, как он обратил в пепел этот мафиозный удел, ни одна семья преступной организации не зарилась на эту территорию. Но внезапно все изменилось — неизвестно почему Питтсфилд стал нужен всем! Палач полон решимости пролить свет на эту тайну и присущими ему методами положить конец проискам мафии.
Бытовые убийства, шантаж и коррупция блекнут перед грудой трупов, которые оставляет за собой Мак Болан, ведя нескончаемую войну против организованной преступности. Мафия терпит одно поражение за другим. Но усталость берет свое. Как долго может человек в одиночку сражаться с таким коварным врагом? Не станет ли разборка в Сент-Луисе последней для человека в черном?
Хиншоу... Уэрти... Моралес — эти имена как призрачное эхо вынырнули из военного прошлого Болана. Добавьте к ним заброшенный военный учебный центр в аризонской пустыне, эксцентричного сенатора, «бизнесмена» с запятнанной репутацией, отошедшего от дел босса мафии с внезапно проснувшимися амбициями и несколько кадровых военных — ветеранов Вьетнама, выплесните эту гремучую смесь на песчаные дюны Аризоны и получите очередную войну Палача против мафии...