Смерть у порога - [109]
— Понимаешь, Бретт бросился ко мне, чтобы помочь. Но не смог сохранить равновесие. А потом я увидела ужас в его глазах, он подался вперед, в сторону водопада. — Жена вытерла слезы. — Стокуэлл попытался схватиться за прутья, и у него почти получилось, но он был слишком слабым мальчиком, и у него оказались такие маленькие руки. Он начал падать вниз и не смог удержаться. Вскоре все было кончено. — Эллен посмотрела на меня красными воспаленными глазами. — И знаешь что?
— Что?
— Он не издал ни звука. Просто полетел вниз, в ревущий водопад. Я даже не слышала, как бедняга ударился о дно.
Глава тридцать восьмая
— Я не помню, как мне удалось забраться на мост, — продолжала Эллен. — Наверное, помог сильнейший шок. В руке я по-прежнему сжимала ремень от сумки с ноутбуком. Посмотрела вниз, надеясь разглядеть Бретта, но ничего не было видно. Затем добежала до конца моста, откуда начинались ступеньки вниз.
Она посмотрела на меня, и я кивнул. Знал эти ступеньки.
— Я стала быстро спускаться, не сводя глаз с воды. В тот момент я прекрасно понимала, что вряд ли кому-то удастся выжить после такого падения: слишком опасные камни были на дне водопада, — но потом заметила его ногу и часть спины на торчавшем из воды камне и поняла, что Стокуэлл мертв. — Эллен замолчала. — Я совершила ужасный поступок.
— Но ты хотела как лучше, — перебил я. — То, что произошло, было чистой случайностью. Ты поступила правильно — предупредила парня насчет Конрада, рассказала о том, что он собирался сделать. По крайней мере ты знала, что хотел сотворить Чейз. Возможно, если бы не пошла за Бреттом, он покончил бы с собой. Бросился бы вниз вместе со своим компьютером.
— Если бы я не пошла за ним, наверное, он остался бы жив.
Я не стал больше ничего говорить, чтобы успокоить Эллен, — мне показалось, что это еще не конец истории.
— Что случилось потом? — спросил я.
— Я не знала, к кому мне обратиться за помощью, кроме как к Конраду.
— Почему ты не пришла ко мне?
— Боже, я хотела, — ответила Эллен с мольбой во взгляде, — но как я смогла бы тебе все объяснить? Тогда ты еще не знал, что я… встречалась с Конрадом. Рассказать тебе о случившемся означало также во всем сознаться, и, Джим… — Жена дотронулась до моей руки. — У меня не хватило духа.
Я кивнул.
— Но я чувствовала необходимость кому-то рассказать о том, что произошло. И решила, что это должен быть Конрад. Ведь я совершила этот опрометчивый поступок из-за него. Нет, не ради него, а чтобы помешать его планам. Но я только все испортила и страшно злилась. Мне хотелось, чтобы Чейз разделил со мной чувство вины, — ведь именно он спровоцировал случившееся. Я пришла домой к Конраду. Он жил один недалеко от колледжа. Разумеется, не в том доме, где проживает теперь. Я вошла без стука и застала его на кухне читающим газеты. Бросила ноутбук перед ним на стол, и он спросил: «Что это, черт возьми?»
Я сообщила ему о том, что случилось. Как пыталась предупредить Бретта, что профессор, которому он доверял, предал его. Конрад слушал меня и краснел, и мне казалось, что он в любой момент был готов взорваться. А потом я рассказала, как Бретт пытался выбросить свой ноутбук, а я полезла за ним и чуть не разбилась. Стокуэлл кинулся меня спасать и погиб.
— И какова была реакция Конрада?
— Когда я сообщила ему о смерти Бретта, Чейз изменился в лице и внезапно успокоился. Спросил, не шучу ли я. Потом выяснил, есть ли в ноутбуке роман. Я ответила, что, наверное, да, но я не проверяла. Босс вытащил ноутбук из сумки, открыл и стал изучать. Ничего не сказал, но я видела, как он что-то искал, потом кивнул и закрыл крышку ноутбука. «Я сам обо всем позабочусь», — сказал он наконец.
— Вероятно, твой шеф понял, что без проблем сможет присвоить себе книгу?
— Я поняла, что он думал именно об этом. И все ему высказала. Пригрозила, что если он опубликует книгу под своим именем, то весь мир узнает о его поступке. А он с подлой улыбкой ответил: «А может, тогда мне стоит рассказать всем, как я заполучил все копии книги? И почему настоящий автор книги не может предъявить мне претензии? Хочешь, чтобы я рассказал всем, как ты столкнула его в водопад Промис?»
— Неужели Чейз думал, что ему поверят?
— Я ему так и ответила. Сказала: «Давай попробуй, расскажи им, но люди скорее поверят мне, чем тебе». Но босс ответил: «А что они подумают о тебе, когда узнают, что ты сбежала с места происшествия? Оставила Бретта Стокуэлла умирать и даже не вызвала полицию?»
— Да, у тебя могли быть серьезные проблемы, — поморщился я.
— Знаю. Но все равно думаю, что смогла бы объясниться. Я была тогда в состоянии шока — ведь только что побывала на краю гибели. Нельзя было все так оставлять. Я знала, что Конрад может навредить мне. Конечно, могла заявить, что он украл книгу у юноши, но Чейз попытался бы вывернуться и сказал бы, что совершенно тут ни при чем, я сама все подстроила, действуя в его интересах.
— Как Иллина, — кивнул я.
— Да, примерно так. Он придумал бы, что я столкнула Бретта Стокуэлла с моста, потому что хотела сделать ему подарок, чтобы потом он мог присвоить себе его книгу.
— Мне кажется, эта версия притянута за уши. Но всегда найдутся люди, готовые поверить даже в такую чушь.
Кто похитил местного жителя Брайана Гаффни и сделал ему на спине странную татуировку, содержащую признание в убийстве, которого парень не совершал? Кто изуродовал и искалечил насильника, которому удалось в суде избежать наказания? И наконец, кто преследует молодого человека, которого влиятельная родня и ловкий адвокат сумели «отмазать» от автокатастрофы, жертвой которой стала его приятельница? Полицейский Барри Дакуорт и частный детектив Кэл Уивер понимают: в городке действует опасный фанатик, руководствующийся лишь своими представлениями о добре и зле…
Сначала всё это казалось просто злым хулиганством – тушки белок, развешанные на изгородях, измазанные красной краской манекены в кабинке колеса обозрения, угон и поджог автобуса… А потом – вместо краски и крови животных в городке Промис-Фоллс начала проливаться уже кровь человеческая. Взрыв в кинотеатре под открытым небом… Тело студентки местного колледжа со следами насильственной смерти… И наконец – сотни горожан, пострадавших от непонятного отравления. Чего хочет таинственный преступник? Кто он? Как его поймать? Полицейский Барри Дакворт и частный детектив Кэл Уивер начинают совместную охоту на убийцу.
Семья учителя из маленького городка Терри Арчера переживала не лучшие времена: четырнадцатилетняя Грэйс отчаянно бунтовала, а сам Терри и его жена Синтия все больше отдалялись друг от друга… В общем, обычные горести обычных людей.А потом случилась беда – и эти обычные горести отступили на второй план.В результате нелепой подростковой выходки Грэйс стала свидетельницей жестокого преступления… И теперь не только она, но и ее родители оказались втянуты в запутанную историю ограблений и кровавых убийств.Обратиться в полицию они не могут, и выживать придется, рассчитывая только на себя.
Исчезла Клэр Сэндерс – восемнадцатилетняя дочь мэра провинциального городка, а вскоре ее лучшую подругу нашли убитой.Может, Клэр похитили? Или она сбежала к своему приятелю, который недавно пропал при подозрительных обстоятельствах?Поиски полиции не дают результатов. И тогда к расследованию подключается частный детектив Уивер – последний, кто видел живой Клэр в дождливую, ненастную ночь ее исчезновения.Уивер убежден: он должен сделать все, чтобы найти девушку, иначе она станет следующей жертвой таинственного убийцы…
Дэвид Харвуд, вернувшись в родной провинциальный городок Промис-Фоллз, узнал, что его кузина Марла тайно воспитывает ребенка, которого однажды утром принесла ей загадочная женщина в белом. Но вскоре выяснилось, что этот малыш – сын убитой в своем же доме Розмари Гейнор. А Марлу, в чью историю про женщину в белом никто не поверил, полиция обвинила в убийстве…Пытаясь спасти кузину, Дэвид начинает собственное расследование и вскоре понимает, что смерть Розмари и появление загадочной женщины в белом – звенья целой цепи зловещих событий.Все больше доказательств того, что кто-то решил заставить жителей городка заплатить за грехи и тайны прошлого… кровью.
Вот что случилось в городке Промис-Фоллс за последнее время: 1. Сначала кто-то взорвал экран открытого кинотеатра, и под обломками погибли четверо зрителей. 2. Потом неизвестный безжалостно расправился с двумя молодыми женщинами. 3. И наконец, произошла серия загадочных нападений на студенток местного колледжа… Детектив Барри Дакуорт и пришедший ему на помощь частный сыщик Кэл Уивер уже сбились с ног, пытаясь одновременно расследовать сразу несколько дел. А может, все эти происшествия связаны между собой? И за ними стоит один человек, мстительный и беспощадный…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
По Стокгольму проносится волна похищений состоятельных людей. Однако внушительное богатство жертв – единственное сходство между ними. Детектив Ванесса Франк, несмотря на свое отстранение от службы, кидается в самую гущу событий. Ведь для нее работа – смысл жизни! Расследование приводит ее в далекую «Колонию Рейн», поселение на юге Чили, основанное беженцами из фашистской Германии. Но вскоре Ванесса понимает, что оказалась втянута в опасную игру, которую не в силах контролировать…
Хоррор-повесть «Тьма». Обычный вечер понедельника. Квартира. Муж и жена. Двое девочек. Семья готовится ко сну. Но внезапно бесследно пропадает супруга. А после и дочери…