Смерть под колоколом - [5]
Судья сделал глоток чая и недовольно заметил:
— Может быть и так. Но факт остается фактом — поведение кандидата Вана, портного Луна и Чистоты Нефрита весьма предосудительно!
— Судья Фэн выразил порицание и потворству портного Луна, и преступной невнимательности мясника Сяо. Когда семнадцатого числа Лун узнал об убийстве, его симпатия к Вану превратилась в ненависть. Он бросился к мяснику и все ему рассказал. Цитирую его слова: «Горе мне, жалкому человеку. Я покрывал негодяя Вана, который лишь удовлетворял свои низменные потребности, а когда Чистота Нефрита потребовала, чтобы он женился на ней, убил ее! Он украл золотые заколки, чтобы подарить их какой-нибудь богатой женщине и взять ее в жены!» Мясник Сяо, почти потеряв рассудок от ярости и горя, послал за господином Гао и за главой гильдии мясников. Посовещавшись, они пришли к выводу, что Ван — убийца, составили письменное обвинение и пришли в суд.
— Что же кандидат Ван? Он скрылся? — спросил судья Ди.
— Нет, дал себя арестовать, не сопротивлялся. Стражники, посланные судьей Фэном, нашли его спящим, хотя было далеко за полдень. Его притащили в суд и предъявили обвинение.
Судья Ди выпрямился и оперся локтями о стол.
— Я очень хочу знать, как же кандидат Ван защищался?
Прежде чем ответить, старшина Хун просмотрел бумаги.
— У этого негодяя на все нашлись объяснения, главным образом он...
Судья Ди прервал его, подняв руку.
— Я предпочитаю узнать его собственные слова. Зачитай протокол.
Хун удивленно взглянул на него, хотел было что-то сказать, но передумал и начал читать речь Вана, записанную судейским писарем.
«Невежественный студент простерся перед вами, ваша честь, и сгорает от стыда. Он признается в предосудительном поступке — соблазнении девушки с безупречной репутацией. Случилось так, что мансарда, где я занимался каждый день, выходит прямо на окно комнаты Чистоты Нефрита. Я часто наблюдал через окно, как она расчесывает волосы, и решил, что только она будет моей невестой. О, если бы только я оставил эти планы на будущее и ничего не предпринимал до сдачи экзаменов! Тогда я бы мог прибегнуть к услугам свахи и передать через нее достойный подарок отцу девушки, как того требует обычай. Но, увы, встретив однажды Чистоту Нефрита в переулке, я не удержался и заговорил с ней. Когда я убедился, что симпатия наша взаимна, то вместо того, чтобы сделать все как подобает, я разжег в ней страсть и стал искать новых встреч с ней. Вскоре мне удалось уговорить ее принять меня. И однажды поздним вечером я забрался к ней через окно по приставной лестнице. Должен признаться, что я получил то наслаждение, на которое Небеса смотрят благосклонно лишь после торжественной церемонии бракосочетания. И, как костер разгорается сильнее, когда в него подбрасывают дров, от утоления разгорелась и моя страсть. Я стал добиваться свиданий снова и снова. Опасаясь, что какой-нибудь прохожий увидит лестницу, я попросил девушку опускать в окно длинную белую ткань, привязанную к ножке ее кровати. Когда я дергал за полотно внизу, моя возлюбленная распахивала окно и помогала мне забраться внутрь. Любой, кто увидел бы этот кусок ткани, свисающий из окна, подумал бы, что это забытое постиранное белье».
Судья Ди стукнул кулаком по столу и воскликнул:
— Хитрый шельмец! Хорош же наш кандидат на сдачу литературного экзамена — действует как грабители и взломщики!
— Как я уже говорил вам, ваша честь, студент Ван — самый подлый преступник. Но я возвращаюсь к его показаниям.
Хун нашел нужное место в документе.
«Однажды портной Лун прознал про наш секрет и, как и должно честному человеку, хотел все рассказать мяснику Сяо. Второй раз я не внял предупреждению свыше и умолил его хранить молчание. Все шло своим чередом почти полгода, но затем Небеса уже больше не смогли выносить моих грехов и обрушили на нас с Чистотой Нефрита ужасную кару. Вечером шестнадцатого я должен был прийти к ней, но мой приятель, студент Ян Пу, явился ко мне в полдень и сообщил, что отец прислал ему пять серебряных слитков на день рождения. Он пригласил меня отметить событие в трактире «Пять вкусов» на севере города. Пока мы праздновали, я выпил больше, чем следовало, потому что, покинув Ян Пу и выйдя на воздух, понял, что совершенно пьян. Я решил, что пойду к себе и отосплюсь, прежде чем посетить Чистоту Нефрита, но заблудился. А сегодня утром я проснулся перед рассветом и обнаружил, что лежу в кустах возле старого, полуразрушенного здания.
Встал я с трудом, голова гудела, и я не обратил внимания на то, что это было за место. Не без труда я выбрался на главную улицу, оттуда дошел до дома портного Луна, поднялся к себе и мгновенно снова уснул. Потому о судьбе своей драгоценной невесты я узнал, только когда меня схватили стражники по приказу вашей чести».
Здесь старшина Хун остановился, посмотрел на судью, а потом с усмешкой продолжил:
— Ну а теперь заключительные слова этого наглого лицемера:
«Если ваша честь приговорит меня к высшей мере наказания за мое непозволительное поведение по отношению к несчастной или за то, что я невольно способствовал ее смерти, я радостно приму этот приговор. Он освободит меня от невыносимого существования в черном отчаянии, в которое я погружен из-за потери любимой. Но ради того, чтобы смерть моей возлюбленной была отомщена и ради чести моей семьи, я вынужден настаивать на том, что я не причастен к изнасилованию и убийству, в которых меня обвиняют».
![Пейзаж с ивами](/storage/book-covers/16/1634a6273d3b29829d62101a5fd7850429f46e1b.jpg)
Роберт ван Гулик (1910-1967) не выдумал главного героя своего древнекитайского детективного сериала судью Ди Жэнь Изе. Судья Ди, с лихостью Шерлока Холмса раскрывающий самые запутанные преступления, а в свободное время листающий Конфуция, – личность вполне историческая. Опираясь на роман ван Гулика, можно составить даже некую его биографию, в которой каждое дело может быть четко датировано. Например, действие романа «Пейзаж с ивами» происходит в 671 году. В тот момент, когда полунагая испуганная женщина с трудом волочит труп к мраморной лестнице.
![Знаменитые дела судьи Ди](/storage/book-covers/3b/3baf822742c4062a6a08e4858d02c49bcb97bfcd.jpg)
Жестокое убийство торговца шелком, тайна гибели молодого владельца лавки, загадочная смерть невесты в ночь после свадьбы — эти запутанные дела под силу раскрыть лишь справедливому и проницательному судье Ди…
![Другой меч](/storage/book-covers/b2/b26e07aefb590aebc008ff368fa450c131d01318.jpg)
Этот случай также произошёл в Пуяне. Те, кто прочитал «Убийство на улице Полумесяца», вспомнят, что с одной стороны Пуян граничил с округом Цзиньхуа, где властвовал наместник Ло, а с другой — с округом У-и, который управляя суровый наместник Пэн. Убийство, описанное в данном рассказе, случилось в отсутствие судьи Ди: он отправился в У-и, чтобы обсудить с коллегой Пэном вопрос, касающийся обоих округов. Судья уехал из Пуяна три дня назад и взял с собой советника Хуна и Дао Ганя, оставив суд на попечение Ма Жуна и Цзяо Тая.
![Призрак храма Багровых туч](/build/oblozhka.dc6e36b8.jpg)
Похищение неизвестными большой партии золотых слитков, двойное убийство в стенах старого храма, таинственное исчезновение молодой девушки... Только судья Ди, известный своей незаурядной проницательностью, может пролить свет на эти загадочные события.
![Жемчужина императора](/storage/book-covers/c0/c00cddef0dea61a151868eff8d95b29dbbf2fbd2.jpg)
Таинственная гибель двух бродячих студентов, жестокое убийство жены торговца древностями, смерть старухи-сводни от руки неизвестного… Эту череду загадочных преступлений может раскрыть только проницательный и неподкупный судья Ди Жэньчжи.
![Смертоносные гвозди](/storage/book-covers/27/27ffc28415536c57c44e660214a37574094b4eb7.jpg)
Robert van Gulik THE CHINESE NAIL MURDERS Обезглавленный труп молодой жены антиквара, загадочная смерть мастера боевых искусств, исчезновение служанки — судье Ди предстоит выяснить, как эти факты и события связаны между собой. Для этого ему придется пойти на огромный риск, поставив на карту не только профессиональную честь, но и собственную жизнь. Дизайнер обложки Александр Андрейчук. Художник Екатерина Скворцова.
![Глас небесный](/storage/book-covers/c0/c0460f23b0d99d2507f0880c9c14eec7f0ba3b7b.jpg)
Герой цикла — профессор психологии Морис Жакоб, расследующий частным образом загадочные происшествия, отдающие изрядной мистикой. Как и полагается настоящему учёному, он неизменно докапывается до рациональной истины, какой бы она ни была.
![Ситуация на Балканах. Правило Рори. Звездно-полосатый контракт. Доминико](/storage/book-covers/3d/3d048e277a115a7df80bc3cfb53c74837eca2692.jpg)
Повести и романы, включенные в данное издание, разноплановы. Из них читатель узнает о создании биологического оружия и покушении на главу государства, о таинственном преступлении в Российской империи и судьбе ветерана вьетнамской авантюры. Объединяет остросюжетные произведения советских и зарубежных авторов сборника идея разоблачения культа насилия в буржуазном обществе.
![Явление Сатаны. Записки провинциального сыщика](/storage/book-covers/12/1241ee81eec4d835c6e6a09e79ada0c358058147.jpg)
Маленький провинциальный городок сотрясает череда страшных и загадочных смертей. Люди разных возрастов и социального положения умирают с гримасами ужаса на лицах. Чудом спасшиеся сходят с ума. Что это? Козни дьявола или дело рук человеческих? Ротмистр Шванин выведет злодеев на чистую воду.
![Исполнитель](/storage/book-covers/f0/f088a3982c6eb1277b9c6f2c4181194d99a8b311.jpg)
Сюжет и действующие лица пьесы — это во многом свободное художественное осмысление фактов и имен, рожденное объективной исторической Правдой.Спектаклем «Исполнитель» в 1988 году открылся театр «Детектив». Нам с моим соавтором Владимиром Валуцким «компетентные органы» дали возможность ознакомиться с «Делом Берии». Госархив предоставил уникальные фотоматериалы. Знание жизненной правды недавней истории позволило авторам чувствовать себя творчески свободными в стремлении к образной правде искусства. Думается, что исполнение Сергеем Шакуровым роли Берии — одна из вершин в творчестве этого выдающегося артиста.Тамара Семина, которая известна и любима как киноактриса, блеснула театральным мастерством.
![Путешествие пешки, или история одной шахматной партии](/storage/book-covers/0f/0fb1d1ebcb7c61b35d2bfe07e528bafe7ad57625.jpg)
Эта история началась вчера или же ведет свой отсчет от сотворения мира. Она стара, как сам мир, и актуальна, как самые свежие биржевые новости. Все потому, что борьба добра и зла, света и тьмы идет постоянно. Даже сейчас, когда ты читаешь эти строки, идет невидимое сражение. Полем этой битвы является не только вся земля, но и ты сам. Только от тебя зависит, на чьей стороне будешь ты. Преуспевающий адвокат даже не мог и представить, что внезапное исчезновение его любимой повлечет за собой такие последствия. Он окажется в центре шахматной партии вселенского масштаба.
![Мораль святого Игнатия](/storage/book-covers/b3/b3953bc28f0b7236b74a03c1ddb6ea0e4398f950.jpg)
Это «педагогическая поэма». Им всего по 15–16 лет, ученикам Безансонской изуитской коллегии св. Франциска Ксавье. Это очаровательный Эмиль де Галлен, одареннейший Гастон Потье, сдержанный и умный Мишель Дюпон, впечатлительный и сердобольный Филипп дЭтранж, победитель всех коллегиальных турниров Дамьен де Моро. Их учитель вкладывал в них всю душу, ибо мера любви для Даниэля Дюрана есть «любовь без меры». И кто бы мог подумать, что его любовь подвигнет одного из них на… убийство? Кто из учеников, тех, кого Дюран учил Божьей любви, мог поднять руку на человека?
![Красный павильон](/storage/book-covers/95/9504732dcb0adb8f8bbd83e0bcb7a3bbae106fc8.jpg)
Талантливый голландский писатель, дипломат и знаток Востока, Роберт ван Гулик создал ряд детективных историй, великолепно стилизованных в жанре восточно-средневековой эротической повести.Судья Ди, умный и проницательный чиновник, сталкивается с рядом загадочных убийств, происходящих на сексуальной почве в Красном павильоне, в городе развлечений, называемом Райским островом.Судье удается разгадать запутанный клубок интриг, ревности и мести, раскрыть тайну Красного павильона.Для широкого круга читателя.
![Убийство среди лотосов](/storage/book-covers/d7/d787480d2e753c3ba209d2824381bcd8ed41659a.jpg)
Этот случай произошёл в 667 году от Рождества Христова в Ханьюани, древнем маленьком городке, построенном на берегу озера недалеко от столицы. Здесь судье Ди предстоит распутать убийство пожилого поэта, который жил отшельником в своём скромном имении за Ивовым кварталом — пристанищем куртизанок и певичек. Поэт был убит, когда мирно созерцал луну в своём садовом павильоне, расположенном посреди пруда, заросшего лотосами. Никаких свидетелей не было — так, по крайней мере, казалось.
![Монастырь с привидениями](/build/oblozhka.dc6e36b8.jpg)
Загадочная гибель троих паломниц, убийство мудрого настоятеля, покушение на благочестивую девушку — в этих драматических событиях, происходящих в стенах даосского монастыря, может разобраться лишь проницательный и неподкупный судья Ди.
![Новогоднее убийство](/storage/book-covers/b1/b15c674162e649e31ab6615e5c762446726bb4cd.jpg)
Местом действия этого рассказа также является Ланьфань. Как правило, время службы наместника в округе ограничивалось тремя годами. Но в конце 674 года судья Ди находился на своём посту в Ланьфани уже четыре года, а вестей из столицы всё не было. Это рассказ о том, что случилось в последний вечер того невесёлого года. Во всех предыдущих делах, расследованных судьёй Ди, его предположения в конце концов всегда подтверждались. Однако читатель увидит, что именно в этом случае судья Ди допустил две грубые ошибки.