Смерть молчит - [7]
Он перешел на шепот.
- Пусть это останется между нами, дорогой Малле. Вы кажетесь мне весьма симпатичным!
Гарсон, брюнет с усиками, пришел за заказом.
- Два виски. И прошу оставить бутылку.
Брюнет слегка усмехнулся. Покосившись на Малле, с иронией спросил:
- Вы что, теперь интересуетесь мужчинами?
Шазель зашелся от смеха. Малле, растерявшись, никак не мог сообразить, с чего начать разговор о надбавке. Он понимал, что решиться нужно сейчас, пока шеф не отключился.
- Мсье Шазель, я бы хотел с вами поговорить...
- Зачем же так официально, будем друзьями.
Гарсон принес бутылку скотча и две рюмки. Шазель налил, они чокнулись.
- Уже давно этот вопрос висит в воздухе, - поймите, мне ужасно неудобно, но... - я был бы вам очень признателен, согласись вы подумать о прибавке для меня...
- Прибавке? - повторил Шазель, налив вторую рюмку. - Прибавке...
К ним, не спросясь, подсела какая-то девица. Улыбнулась старику, и тот под столом сжал её коленку. Ей было не больше двадцати, вот только лишняя полнота портила. Но было в ней нечто притягательное...
- Взгляни, - шепнул Шазель, поглаживая пухлую руку, - вот моя маленькая кокетка. Правда, Малле, она прелесть? Зовут её Мерилин. Представляешь?
Он прыснул от смеха в рюмку. Франсуа, тоже повеселевший от спиртного, нашел это забавным. Девица не смеялась, лишь мерила мужчин холодным взглядом. И наконец сказала:
- Что, проведем вечерок вместе?
Директор Шазель вдруг повел себя как-то неуверенно.
- Не знаю... Слушай, ты пока выпей и оставь нас одних. Нам нужно поговорить.
Мерилин встала и присоединилась к толпе у стойки.
- О чем это мы?
- О моей прибавке. Давно уже шли разговоры, что я смогу получить свою долю в прибылях...
- Ах, да! Дружище, нужно было раньше напомнить! Знаешь ведь, у меня столько дел...
- Так что, - не отставал Франсуа, - вы согласны?
- Разумеется! Но только ты выбрал неподходящий момент для таких разговоров. Вернемся к этой теме в агенстве, на свежую голову... А теперь скажи, нет желания побаловаться с какой-нибудь цыпочкой? Я знаю одну, которая придется тебе по вкусу.
- Нет, спасибо, - сказал Франсуа, вставая. - До завтра! Желаю удачной ночи!
IY.
В большом зале агенства непрерывно трещали пишущие машинки, художники набрасывали эскизы, текстовики вымучивали слоганы, а мадемуазель Мишель беседовала с каким-то посетителем. Открыли окна, впуская первые лучи весеннего солнца. Франсуа Малле, главный дизайнер агенства, просматривал почту. Шазель ещё не показывался, хотя уже была половина двенадцатого.
В интеркоме задребезжал голос секретарши.
- Мсье Малле, звонят мсье Шазелю. Вы будете говорить?
- Соедините.
Взял трубку. У собеседника был какой-то неопределенный акцент.
- Алло? Это мсье Шазель?
- Мсье Шазеля нет, у телефона Франсуа Малле. Чем могу служить?
Собеседник как будто колебался.
- А... а мсье Шазель сегодня будет?
- Должен быть.
- В таком случае я позвоню позднее... Нельзя ли мне узнать его домашний номер?
- А можно узнать кто говорит? - Франсуа взял ручку.
Трубку повесили. Малле, пожав плечами, сделал то же самое. Какой-то чудак или приезжий. Инструкции были строгими: ни в коем случае не давать домашних телефонов сотрудников агенства.
Тут кто-то постучал по стеклу. Подняв глаза, увидел одного из художников.
- Входите...
Вошел Мишель Каст, расстилая на столе рулон бумаги. Франсуа поудобнее откинулся в кресле, со знанием дела оценивая рисунок.
- Гм, неплохо, - заметил он, - только, быть может, слишком старательно прописано в деталях. Нужно подать первым планом то, что хочешь подчеркнуть. Например, ногу этой женщины.
Каст внимательно слушал замечания. Лицо его прояснилось.
- Вы правы, сейчас переделаю.
Достав уголек, он несколькими штрихами что-то исправил на листе, тут же показав Малле результаты.
Теперь на первом плане доминировала женская нога, чуть согнутая в колене.
- Отлично, - похвалил Малле, - теперь сделай это в два цвета и клиент будет в восторге.
Каст вышел, теперь Малле занялся иллюстрированными журналами. Листая их, Франсуа интересовался в основном рекламой. С обложки "ЭЛЛЕ" ему улыбалась Джульетта в облегающем купальном костюме и причудливой шляпе, смахивавшей на абажур. Глядя на фото, Франсуа мечтательно расслабился.
Мелькнувшая тень заставила его поднять взгляд. Перед его "аквариумом"торопливо прошел Шазель, в плаще из верблюжьей шерсти и надвинутой на глаза фетровой шляпе.
- "Лицо прячет, видно славно погулял ночью. Удивительно, как ещё держится на ногах. У большинства мужчин в его возрасте нет уже такой прыти, но шеф - другое дело. Кончится тем, что когда-нибудь его удар хватит. Но пора с ним повидаться..."
Нажал кнопку интеркома.
- Мсье Шазель, я могу зайти к вам?
- Не сейчас, я занят. Я вас приглашу.
Голос шефа звучал резко и агрессивно. Явно с похмелья. Малле погрузился в текущую почту. Еще три фирмы собрались расторгнуть договоры с агенством. Фирмы, правда, мелкие, но три сразу... Это сулило немалые убытки.
Поставив красным карандашом на письмах свою визу, Франсуа взглянул на часы. Без четверти двенадцать. Его внезапно потянуло выпить. Коснувшись пиджака, чтобы как обычно ощутить выпуклость фляжки, он пришел в ярость, нащупав пустой карман и вспомнив, что утром счел излишним брать с собой спиртное. Теперь его мучила не жажда, нет, потребность гораздо сильнее, как потребность в наркотике. Закурить! Может быть, это отвлечет!
В восьмой выпуск серии вошли повесть Француа Шабрея «Мэт разбудил петуха» и романы Мишеля Лебрена «Одиннадцать часов на трупе», Жана Брюса «Под страхом смерти», Буало-Нарсежака «Разгадка шарады — человек».
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
"Весь свет на Сильвию" во Франции стал обладателем премии на лучший «полицейский» роман. Динамический сюжет, яркие характеристики героев, захватывающая интрига и… неожиданная развязка, — все это делает роман увлекательным чтением не только для любителей детективного жанра.
Красивая молодая женщина, ослепшая в результате ранения, вступает в борьбу с целым преступным синдикатом, который охотится за ней. Выйдет ли она победительницей из этой неравной схватки? Роман написан в жанре остросюжетного приключенческого детектива.
В лесу найден обнаженный труп красивой молодой девушки лет восемнадцати. Тело покрыто следами от укусов, царапинами, вырваны пряди волос. Жертва была сначала задушена, а потом изнасилована. Как она попала в лес и кто убийца?…
Эта книга от начала до конца придумана автором. Конечно, в ней использованы некоторые подлинные материалы как из собственной практики автора, бывшего российского следователя и адвоката, так и из практики других российских юристов. Однако события, место действия и персонажи, безусловно, вымышлены. Совпадения имен и названий с именами и названиями реально существующих лиц и мест могут быть только случайными.В центре Москвы происходят убийства известных ювелиров. Но близкие уверяют, что из квартир ничего не пропало.
Два офицера «афганца», воспользовавшись выводом советских войск из Афганистана, переправили в Ташкент 20 килограммов «ханки»(опиум-сырца) и попытались его сбыть наркодилерам того времени….
Чемодан с миллионом долларов, кучка головорезов, желающих его вернуть, и это в городишке, отрезанном от мира. Что может быть хуже? Ах, да….кровососущий монстр.От Автора:Данный рассказ является частью трилогии «Последний рубеж» и повествовал о молодости Кейн и его знакомству с Изабелл. Сюжет рассказа блуждал у меня в голове больше года, и дошел до кондиции, когда нужно перенести его на бумагу. Сама «трилогия Рубежа» будет представлена публике — когда меня устроит результат. Но, если сей рассказ будет достаточно популярен, и у читателей будет желание увидеть продолжение, то я вполне могу написать ещё одну-две истории повествующие о похождениях молодого Кейна, тем самым сформировав из них полноценный роман.Так что не стесняйтесь оставлять комментарии, тыкать носом в нелогичности.
Астра Фадеева – самостоятельная женщина, ведет собственный бизнес, в одиночку воспитывает сына, а еще помогает сестрам и бывшему мужу, хоть и не стоит он того. Но как же ей хочется быть слабой, беззащитной, опереться на сильное мужское плечо! Да только вот незадача – все ее романы обязательно заканчивались крупными неприятностями, причем не столько для самой Астры, сколько для окружающих. В общем, роковая женщина!Вот и на этот раз романтическая поездка к морю в солнечную Болгарию обещала жаркие объятия и страстные поцелуи, а обернулась очередной катастрофой.
«Посмотреть в послезавтра» – остросюжетный роман-триллер Надежды Молчадской, главная изюминка которого – атмосфера таинственности и нарастающая интрига.Девушка по имени Венера впадает в кому при загадочных обстоятельствах. Спецслужбы переправляют ее из закрытого городка Нигдельск в Москву в спецклинику, где известный ученый пытается понять, что явилось причиной ее состояния. Его исследования приводят к неожиданным результатам: он обнаруживает, что их связывает тайна из его прошлого.
«ИСКАТЕЛЬ» — советский и российский литературный альманах. Издаётся с 1961 года. Публикует фантастические, приключенческие, детективные, военно-патриотические произведения, научно-популярные очерки и статьи. В 1961–1996 годах — литературное приложение к журналу «Вокруг света», с 1996 года — независимое издание.В 1961–1996 годах выходил шесть раз в год, в 1997–2002 годах — ежемесячно; с 2003 года выходит непериодически.Содержание:Анатолий Королев ПОЛИЦЕЙСКИЙ (повесть)Олег Быстров УКРАДИ МОЮ ЖИЗНЬ (окончание) (повесть)Владимир Лебедев ГОСТИ ИЗ НИОТКУДА.