Смерть и девушка из соседнего дома - [28]
Не знаю почему, но я почувствовала себя виноватой.
— Точно, — подхватила Бруклин. — Мужик был так взволнован, что его трясло. Но держу пари, фишка с записью его капитально взбесила. Он даже переругался с кем-то из своих помощниц. Велел ей все исправить или искать новую работу. Жуть какой норовистый товарищ.
— И не говори! — согласился Глюк. — Еще он сказал, что после того, как фургон затормозил, он видел, как светловолосый парень тащит другого прямо по стеклу от витрины, которая разбилась совершенно случайно, причем тащит так, словно тот, второй, ни грамма не весит, а девушка, которая должна была быть мертва, идет за ними, ругается с блондином и пытается как-то помочь брюнету, все они измазаны в крови и…
— Иными словами, — перебила Бруклин, — кое-кто еще крайне заинтересовался тем, что сегодня произошло. Репортер сказал в телефон, что добудет свидетельства, но ему нужно больше времени.
— Он говорил очень решительно, Лор, — предупредил Глюк.
Я кивнула. Кем бы ни был тот человек, ему явно нужны подробности. То есть с каждой минутой ситуация становилась все хуже и хуже.
— Как думаете, что он имел в виду, сказав, что нашел то, что они искали?
— Понятия не имею, — ответила Бруклин. — Но сдаваться он явно не намерен.
— Вот гадство! Значит, я должна выяснить все раньше, чем этот мистер Дотошный Репортер. Но на этот раз мне понадобится помощь. — И Бруклин, и Глюк тут же приободрились, а я продолжила: — Никому из вас не хочется кое-что порасследовать?
— Расследование, значит? — просияла Бруклин. — Да я для такого рождена!
— А я рожден для богатства и славы, но это к делу не относится. Я за.
Улыбнувшись, я на ощупь поискала цепочку с кулоном, которую подарил мне Глюк в память о родителях, но на шее ее не было.
— Цепочка пропала! — взвизгнула я и отчаянно заозиралась вокруг.
Друзья обшарили комнату, но все без толку.
— Тебя ведь сбил грузовик, — в конце концов проговорил Глюк. — Теперь она может быть где угодно.
Мои плечи расстроенно поникли.
— Она мне очень нравилась, Глюк.
Он пожал плечами:
— Я могу подарить тебе еще одну. Ее папа для тебя делал.
Я еле слышно ахнула:
— Ее сделал твой папа?
Вот теперь чувство вины разыгралось на всю катушку.
— Ага, зато сейчас у него уже есть форма для литья, так что он быстро сделает еще один кулон.
Вот только мне хотелось тот, который у меня уже был. Первый. Сделанный именно для меня в память о моих родителях.
По привычке я попыталась убрать пальцами волосы назад, но вместо волос ощутила заскорузлое кровавое месиво.
— Ну что ж, самое время принять душ.
Глава 7
Гибрид
— Представить не мог, что когда-нибудь скажу такое, но вы уверены, что нам стоит прогуливать уроки?
Мы с Бруклин удивленно уставились на Глюка. Сейчас мы втроем сидели в глюковском жалком подобии «субару» и направлялись к тому месту, где исчез Джаред. Я понятия не имела, с чего начать, поэтому решила, что логичнее всего пойти по собственным следам.
— Глюк, — выдавила я, когда начальный шок поугас, — ты совсем рехнулся? Тебе же всегда для прогулов хватало любого повода!
Бруклин рассмеялась, вспоминая все оправдания Глюка:
— Больше всего мне понравилось, когда ему якобы приснился кошмар о гигантских черепахах, и он не выспался, поэтому не мог сосредоточиться на занятиях и посчитал, что будет отвлекать весь класс. Ну и в интересах должного образования остальных учеников его должны были отпустить домой.
— О да! — усмехнулась я. — Повод был что надо.
— Смейтесь, смейтесь, — обиделся Глюк. — Вот только в день кошмарных черепах меня не разыскивал шериф.
— Он и сегодня тебя не разыскивает. Он ищет меня.
Вчера мне удалось увильнуть от беседы с шерифом, потому что я пожаловалась бабушке на больной живот. К сожалению, про живот я не врала. Хотя куриный суп, как всегда, оказался очень кстати.
Бруклин демонстративно фыркнула:
— Похоже, вся твоя мачистая крутизна растаяла, как мороженое в августе.
Продолжая вести допотопный «субару» по каньону, Глюк закатил глаза:
— Даже не пытайся использовать на мне джедайские трюки. Лор, ты уверена, что все случилось так далеко?
— Уверена, — отозвалась я и указала пальцем вперед. — Прямо вон там.
— Как твои ребра? — поинтересовалась Бруклин.
Я потыкала в себя пальцами.
— Кажется, уже лучше. Почти не болят. — Вдруг палец наткнулся на место, которое болело больше остальных, и я вздрогнула. — Или все-таки болят.
— У тебя там ужасные синяки, — проговорил Глюк. — Я все-таки считаю, что тебе нужно показаться врачу. Или хотя бы школьной медсестре.
— И как мне пойти к медсестре, чтобы бабушка с дедушкой не узнали? Она будет вынуждена сразу им позвонить.
Бруклин пожала плечами:
— Знаешь, Лор, они у тебя гораздо сильнее, чем ты думаешь.
— Знаю, но они не должны ничего узнать. Вообще никогда. Мои родители исчезли с лица земли. Что, по-твоему, почувствуют бабушка и дедушка, узнав, что со мной чуть не случилось то же самое? Разве что по другой причине.
— Понимаю. И все же…
— Это здесь! — закричала я и с преувеличенным энтузиазмом стала тыкать пальцем в лобовое стекло. — Видите тормозные следы?
Съехав на обочину, Глюк повернулся к нам:
— Ладненько. И что дальше?
Американская писательница Даринда Джонс покорила своим литературным дебютом сердца критиков и читателей. Увлекательное расследование, мистика, роковая страсть и море искрометного юмора — рецепт, перед которым невозможно устоять. «Первая могила справа» удостоена премии «Золотое сердце» как лучший паранормальный роман 2009 года.Частный детектив Чарли Дэвидсон обладает двумя уникальными талантами: она общается с призраками и виртуозно вляпывается во всевозможные неприятности. Часто она помогает полиции распутывать безнадежные дела, поскольку ей нетрудно поинтересоваться личностью преступника непосредственно у покойных жертв.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Чарли Дэвидсон, ангел смерти, единственный в своем роде, снова встретится с вами в очередном романе, наполненном тревожными и сексуальными сверхъестественными интригами. Когда лучшая подруга Чарли Куки будит ее среди ночи, Чарли и понятия не имеет, что ей придется столкнуться с демонами, которые охотятся за Рейесом (кстати, сыном Сатаны, да-да, буквально). Сможет ли Куки, в конце концов, обзавестись чувством вкуса? И хватит ли во всем мире шоколада и кофе, чтобы Чарли смогла раскрыть очередное дело?
Сверхъестественный частный детектив. Ангел смерти, единственный в своем роде. Как вам угодно. Чарли Дэвидсон возвращается! И отныне пьет еще больше кофе, чтобы не уснуть, потому что всякий раз, закрывая глаза, она видит его – Рейеса Фэрроу. Получеловека, полусупермодель. Сына Сатаны. Мало того, что по милости Чарли Рейес опять оказался в тюрьме, ей предстоит раскрыть дело о без вести пропавшем человеке, постоянно общаться с самовлюбленным врачом, успокаивать недовольного отца и выяснить, кто из банды байкеров помешан на убийствах.
В тот день, когда в городе появился Джаред Ковач, обычная жизнь Лорелеи Макалистер не просто закончилась, а с грохотом разбилась на осколки. Взорвалась мириадами ослепительных искр. Пока-пока, все привычное и нормальное! Привет, опасное и зловещее. Пока лучшая подруга Бруклин всеми силами помогает Лорелее оттачивать навыки, сама Лорелея старается примириться с тем, что в нее вселился ближайший помощник Сатаны. А заодно и с собственной влюбленностью в ангела смерти. Но до чего же красива эта смерть! Словно всего этого мало, в город пожаловало нечто ужасное, чье самое сильное желание — услышать, как Лорелея испустит последний вздох.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Пусть Геля и предпочитает жить по средствам, но роман с аристократом и куш от крупной аферы это так заманчиво, что волей неволей втягиваешься в две авантюры. Но только потом, когда закрутишься слишком сильно, не надо жаловаться, что трудно удержать равновесие.Оступившись, каждый может подняться и перешагнуть через неприятности, Геля тем более. Для неё нет недостижимых вершин, захочет - станет артефактором, управится и с фабриками, и с соседями и с волшебными существами. И не важно, как сильно они сопротивляются и вставляют палки в колеса.
Дорогой читатель, я просто обязан тебя предупредить. Через пару мгновений, как только перевернёшь последнюю страницу романа «ДОЧЬ БОГА», ты примешься читать его с самого начала, чтобы подольше не расставаться с любимыми героями и героинями.
Название произведения «Хитросплетение спиралей» – отражает метаморфозу власти, любви и мистики, в которые словно в паутину попадает главный герой. Сюжет романа повествует о молодом преподавателе археологии Владе Нагорном. Он мечтает о научной карьере, но судьба сводит его с Глебом Черновым… Новый друг, узнает о непревзойденном таланте Влада как художника и скульптора, и предлагает заняться подделкой художественных ценностей… Эта встреча меняет жизнь главного героя и из амбициозного интеллигента он превращается в мошенника…
В романах Виктории Смирновой смешаны самые разные жанры: детектив, мистика, мелодрама, фэнтези, путешествия… Герои серии «Поцелуй Мира» обладают удивительными способностями понимать животных и природу, растворяться в окружающей среде, уклоняться от летящих в них предметов и самим попадать в любые движущиеся объекты. Находясь Москве и Лондоне, они сами становятся объектами преследования со стороны неизвестных им сил. Кто-то убивает родителей главной героини Риты, а затем похищает её близкого друга и охотится на неё саму.
В наши дни уже невозможно встретить настоящую, чистую любовь. Чтобы её испытать, необходимо перенестись сквозь время. Или всё же нет?
Захваченная, забранная от семьи и лесов, самый большой страх Арии не близкая смерть, с которой она столкнулась, а быть выбранной в качестве кровавого раба для члена одного из правящих вампирских родов. Что бы ни случилось с ней, Ария знает, что должна скрывать свою личность от монстров, лишивших ее свободы. На ней клеймо члена сопротивления, но вампиры не знают, как глубоко она вовлечена в это, и никогда не должны узнать.Несмотря на надежду на смерть, мир Арии переворачивается с ног на голову, когда вампир по имени Брейс заявляет на нее свои права.
Вряд ли кому-нибудь захотелось бы взвалить себе на плечи судьбу целого мира. И ничего подобного уж точно не просила Лорелея Макалистер. К сожалению, именно на ее плечах и решила прикорнуть та самая судьба. Не понаслышке Лорелея знает о притаившихся в нашей повседневности ужасах, из-за которых могут погибнуть лучшие друзья. Лишь поэтому Лорелея соглашается покинуть родной город и оказывается в совершенно ином мире — в интернате. Но даже здесь с нее не спускают глаз. Кто-то знает, кто она такая, и что прячется внутри ее души. Словно всего этого мало, у Лорелеи бывают видения.