Слушай свое сердце - [2]
– Осторожнее! Идет снег. Вы можете сами упасть или кого-нибудь сбить, если не будете смотреть, куда идете.
«Итальянец», – подумала Софи. Ее спас итальянец с красивыми глазами. Затем его резкий тон рассеял чары, и она высвободилась, сделав шаг назад.
– Снег? Значит, вот как называются эти холодные белые штучки. Спасибо, что объяснили.
Ее гнев тут же улетучился, потому что в ответ на ее слова на его лице появилось удивление, которое тут же сменилось очаровательной улыбкой.
– Простите. Вы правы. Я не смотрела, куда шла. Я просто хотела попасть внутрь, пока не превратилась в сосульку. Транспорта я, похоже, сегодня не дождусь, и мне придется идти домой пешком. – Она печально посмотрела на свои черные туфли на высоком каблуке. Они были удобными в помещении, но для ходьбы по снегу определенно не годились.
– Это типично для Лондона. Стоит только упасть с неба нескольким снежинкам, как все такси куда-то исчезают.
Софи не стала говорить, что выпало уже несколько дюймов снега и что она ждет не такси, а автобус.
– Во время снегопада здесь всегда одна и та же картина, – небрежно заметила она, словно была коренной жительницей Лондона.
– Вы оделись не по погоде, – с неодобрением произнес незнакомец, но прежде, чем Софи успела на это отреагировать, он снял с себя дорогое на вид пальто и набросил ей на плечи. – Если вы не будете тепло одеваться, вы подхватите воспаление легких.
– Спасибо, – ответила она. – Когда я выходила из дома, снега не было, – добавила она, просовывая руки в рукава пальто. Подкладка была из шелка, от воротника исходил тонкий цитрусовый аромат, который так подходил красивому элегантному мужчине, который стоял напротив нее. Она протянула ему руку, точнее, кончики пальцев, потому что рукава были слишком длинными. – Я Софи Брадшо.
– Марко Санторо. – Он пожал ее руку, и от физического контакта по спине Софи пробежала дрожь. Эта реакция потрясла Софи. Она давно не испытывала ничего подобного, и это сбило ее с толку. В то же время она не могла отрицать, что испытала приятное волнение. Именно поэтому, когда его глаза потемнели, она смело встретилась с ним взглядом и улыбнулась.
– Должно быть, я вас задерживаю. – Софи понимала, что сказала банальность, но ей больше ничего не пришло в голову. – Спасибо вам за то, что пришли мне на помощь. Мне следует вернуть вам пальто и позволить вам пойти по своим делам.
Но она не смогла себя заставить вернуть ему пальто сейчас, когда она наконец согрелась. Когда ей было так приятно смотреть на его красивое лицо с выразительными скулами и темной щетиной на подбородке. Ей также нравилось, как сидел костюм на его стройной подтянутой фигуре. Ее всегда привлекали мужчины, которые умели подбирать себе одежду.
Она дала ему возможность уйти.
Одно-единственное проявление учтивости могло привязать его на целый вечер к этой острой на язык женщине. Все, что ему нужно было сделать, – это забрать у нее свое пальто, попрощаться с ней и уйти, но Марко медлил. Ему нравилось, как дерзко был вскинут ее подбородок и как воинственно блестели ее глаза. Она была совсем не похожа на всех тех женщин, которые порядком ему наскучили во время приема.
– Согрейтесь как следует. Я никуда не тороплюсь. После того как я провел там несколько часов, – он кивком указал ей на отель у него за спиной, – мне захотелось выйти на свежий воздух. На приеме собралось столько народу, что было нечем дышать. Я никогда еще не был на такой ужасной вечеринке. Это было просто невыносимо.
– Я того же мнения.
– Жаль, что я не видел вас там. Это скрасило бы мой вечер. Никто не любит обсуждать все эти дела объединения экспортеров, но изобразить интерес необходимо.
Ее глаза сверкнули.
– Вы правы. Надеюсь, что вечер у вас все же был не слишком скучным.
Марко нарочно не стал отвечать сразу. Вместо этого он окинул Софи оценивающим взглядом. Она была чуть ниже среднего роста. Ее блестящие светлые волосы были собраны в аккуратный узел. У нее были ясные голубые глаза и полные губы. Она не принадлежала к тому типу женщин, с которыми он привык иметь дело, но разве ему не наскучили все эти красотки модельной внешности, которые почти не отличались друг от друга?
– Какое-то время мне было скучно, но, возможно, еще не поздно это исправить, – произнес он наконец.
Софи поняла его намек. Ее щеки вспыхнули, и она сделала шаг назад.
– Я была рада с вами познакомиться, мистер Санторо, но, думаю, мне следует попытаться вернуться домой сейчас, пока не понадобилась собачья упряжка. Спасибо, что одолжили мне пальто. Думаю, я достаточно согрелась и не превращусь в сосульку, если еще пять минут подожду транспорт.
– Мы могли бы вместе переждать снегопад в каком-нибудь уютном баре.
Предложение сделано. Осталось только узнать, примет она его или нет. Он надеялся, что она это сделает.
Софи открыла рот и тут же снова его закрыла. Очевидно, ее раздирали противоречивые мысли. Она совсем его не знает. Идет сильный снег, и она не может поймать такси и добраться до дома. Что плохого произойдет, если она немного выпьет в его компании? Она тоже осознает, что их влечет друг к другу? Она поэтому не сказала сразу «нет»? Признаться, он именно по этой причине еще не забрал у нее свое пальто и не ушел.
Временная работа в Лондоне Мэдисон Картер пришлась как нельзя кстати. Ее отношения с бойфрендом закончились ничем, а ей так хотелось выйти замуж и завести детей. Она улетела из Нью-Йорка с разбитым сердцем, но с надеждой на будущее. Ее новый босс, Кит Бьюкенен, оценил ее как незаменимую помощницу в делах, но Мэдисон не ожидала, что он оценит ее и как женщину. Вот только есть ли у них будущее? Ведь Кит так настойчиво подчеркивал, что ему не нужны длительные отношения…
Араминта Давенпорт переживает не лучшие времена. Ей хотелось бы выйти замуж, иметь собственный бизнес. Но пока ее мечтам не суждено сбыться. Минти полна решимости изменить свою жизнь и поэтому вернулась в Тоскану. Именно в этом городе она когда-то была невероятно счастлива с мужчиной, которого до сих пор не может забыть… Лука Ди Торе живет исключительно работой, считая, что личное счастье и брак — не для него. Но когда он снова видит Минти, то вспоминает солнечные дни их беззаботной юности. Возможно, старые чувства вспыхнут с былой силой?
После того как погибли родители, Хоуп растила младшую сестру Фэйт, отдавая ей все свои силы и любовь. И вот Фэйт сообщает, что через две недели выходит замуж, и просит старшую сестру организовать для нее свадьбу. Хоуп понимает, что устроить торжество за такой короткий срок невозможно, и обращается за помощью к сводному брату жениха Гаэлю, известному художнику со связями. Но тот заявляет, что поможет только в том случае, если Хоуп станет позировать ему в обнаженном виде. Скрепя сердце девушка соглашается.
Лори никогда бы и в голову не пришло, что она станет праздновать свой тридцатый день рождения в родном приморском городке. А уж тем более она не думала, что отметит его вместе со своим бывшим мужем, Джонасом Джонсом, с которым не разговаривала целых девять лет. Но жизнь полна неожиданностей…
Саския вынашивает наследника престола для своих университетских друзей – короля и королевы Далмайи. Однако они погибают в автокатастрофе. Единственный способ узаконить права еще не рожденного младенца – фиктивный брак Саскии с двоюродным братом короля Идрисом. Но с этим огромные проблемы. Когда-то Идрис уже разбил сердце Саскии, и она не хочет повторения.
Харриет Фэйрчалд, личный ассистент миллиардера Деанджело Сантоса, получает от босса предложение отправиться с ним в Рио и там сыграть роль его жены. Она и не подозревает, что эта поездка полностью изменит ее жизнь…
Молодой муж Эльвиры Влад – убежденный экстремал, и медовый месяц он хочет провести круто – сплавляясь с любимой женой по бурной горной реке. Опасно, ну и пусть, зато это будет незабываемое приключение! Оба не представляют еще насколько незабываемое…
Алекс, устав от управления межпланетными полётами, поселился с супругой на тихой гостеприимной планете. Его восхищает необычная флора и фауна, новые реалии жизни – он счастлив! Алекса даже не смущает то обстоятельство, что супруга его не относится ни к одному из известных на планете Земля биологических видов. Но будет ли долговечен такой межвидовой союз?
В моей жизни была лишь карьера, пока случай не вернул в нее Дрю Нортона, ставшего моим первым мужчиной. Из симпатичного парня он вырос в потрясающе красивого мужчину, перед которым просто невозможно устоять. Но меня удерживает понимание того, что я не могу подарить ему настоящее, полноценное счастье. Вот только, кажется, Дрю это не останавливает, потому что он вознамерился заполучить меня любой ценой. Говорят, старая любовь не ржавеет? Пришло время проверить эту теорию. Содержит нецензурную брань.
«Так всегда после дождя», – подумал Генри. В его глазах читалась вся боль, утрата и печаль этого мира. Так всегда после дождя. Все снова оживает. И снова выйдет солнце. По его щеке катилась слеза. Он не мог увидеть солнце, не мог увидеть дождь. Он видел только темноту.
Я дала слово. И вышла замуж. Вслепую. Не зная мужчину. Вышла замуж «по-настоящему» со всеми вытекающими..
У меня есть список желаний, но не я его написала. Да это и не важно. Я все равно собираюсь выполнить каждое из них. Прыгнуть с парашютом… Без перерыва посмотреть все серии «Друзей»… И переспать с симпатягой, который держит тату салон на углу Пятой и Мэйн. Я не знаю его, он не знает меня. Но это грязное обещание будет выполнено. К моему счастью, Макс Сэвидж (вот это имя для мускулистого парня с татуировками по всему телу!) легкая мишень. Проблема в том, что после того, как мы переспали, я не могу вычеркнуть его имя с легкостью, как я вычеркнула строчку «Прыгнуть с парашютом». Макс считает, что это еще не конец.
Алессандро Россетти вынужден встретиться с малоприятной ему Айлой Стюарт, которой его брат завещал все свое имущество. Он намеревается проучить мерзавку, хитростью получившую богатство семьи. Однако Алессандро и не подозревает, что судьба приготовила ему подарок – ведь настоящая любовь существует.
Восемнадцатилетняя Карина провела с Данте ночь, надеясь, что они проживут вместе всю жизнь. Однако Данте без каких-либо объяснений прогнал ее. Спустя десять лет они встретились вновь, и эта встреча не сулит Карине ничего хорошего…
После бурного романа греческий миллиардер Джакс Антонакос оставил Люси Диксон с разбитым сердцем. Теперь девушка полна решимости начать новую жизнь со своей маленькой дочерью, но когда Джакс возвращается в ее мир, она не может скрыть мгновенную реакцию на него, красивого и обаятельного мужчину. Выяснив, что Люси родила от него ребенка, Джакс считает своим долгом сделать ей предложение. Но не все так просто: Люси больше не верит ему…
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…