Слуги света, воины тьмы - [203]
— Что не так? — сердито спросила она.
Элиот не сразу нашелся, что ответить, и Фиона начала поправлять на себе платье и вдруг стала похожей на прежнюю Фиону, которая чувствовала себя неудобно в любой одежде.
— Дар речи утратил? — язвительно осведомилась сестра. — Что у тебя — пневматолит? Неудивительно — если вспомнить, сколько всякой дряни ты засовывал себе в нос, когда был маленьким.
«Пневматолит» — это означало «камень в легких». Неплохая дразнилка, с намеком на детскую привычку ковырять в носу. Оба корня в этом слове были латинские, поэтому Элиот его без труда перевел.
— А тебе бы следовало обновить свои познания о тафономических черепно-мозговых процессах, — съязвил в ответ Элиот. — Но видимо, в твоем состоянии трудновато ясно мыслить.
Фиона наморщила лоб.
Она была уверена, что сумеет понять эти слова. Тафономический… От слова «тафономия» — наука об образовании окаменелостей. Следовательно, Элиот фактически обозвал ее «каменной башкой». Что ж, он заработал призовые очки.
Но как бы то ни было, «словарные дразнилки» помогли Элиоту и Фионе хоть на пару минут вернуться в прежнюю жизнь, где не было ни богинь с богами, ни падших ангелов — ничего необычнее их самих, периодически пытавшихся позлить друг дружку.
— Отлично, — похвалила брата Фиона и принялась обдумывать новую дразнилку.
Но она не успела произнести ни слова. На них упала тень.
Это была Одри — хладнокровная и готовая командовать, как обычно. Но что-то изменилось в ее взгляде. Появилось немного нежности? Или просто у нее обветрились веки?
— Пора, — сказала она. — Идемте.
Элиот вскочил на ноги. От волнения у него засосало под ложечкой, но ему ужасно хотелось, чтобы все поскорее закончилось — так или иначе.
Одри протянула руку и поправила воротник его рубашки поло.
Элиота дядя Генри тоже снабдил одеждой: черная рубашка, темно-синий пиджак-блейзер, брюки цвета хаки. Все новенькое и превосходно подходящее по размеру. Элиот, до этого носивший только вещи, сшитые Си, чувствовал себя непривычно.
Они пошли по крытой галерее. С одной стороны поднимались стены палаццо дяди Генри с ионическими колоннами и французскими окнами, а с другой под отвесным обрывом пенилось море, над которым парили чайки.
— У нас есть вопросы, — сказал Элиот, посмотрев на Одри. — О семействе, о тебе, о нас.
— Теперь у нас будет достаточно времени для этого, — ответила Одри.
Сенат принял решение в их пользу? Или просто она выработала какую-то новую тактику ухода от прямого ответа? Одри остановилась и посмотрела на Элиота и Фиону.
— Мне жаль, что вам пришлось пройти через все это. Испытания… — Она отвела взгляд. — И все остальное.
Элиот ни разу не слышал, чтобы она высказывала сожаление о чем-то. И ему вдруг стало жаль ее. Почему — он сам не мог понять. Ведь это им с Фионой всю жизнь лгали. Но Одри… его мать, по-видимому, тоже страдала.
Он взял ее за руку и сжал.
Мать в ответ сжала его руку.
Фиона вздохнула и тоже взяла Одри за руку.
Они шли вместе, пока не добрались до узкого каменного моста, переброшенного на маленький остров. Под мостом бушевало море, из воды торчали острые скалы.
В первый раз Элиоту было очень страшно ступить на этот мост, а сейчас он без раздумий и колебаний пошел вперед и вскоре оказался на темном песке по другую сторону от моста.
Фиона и Одри прошли следом за ним.
Элиот услышал гул множества голосов. Когда они поднялись на холм, он остановился, увидев амфитеатр, в котором находилось не менее двух сотен человек. Все они мгновенно умолкли и посмотрели на него.
Вот тут Элиоту стало страшно.
Здесь собрались не только сенаторы, которые должны были решить их судьбу. Похоже, сюда явилась вся Лига бессмертных.
От их взглядов Элиот почувствовал себя маленьким, неловким, неуверенным, но он овладел собой, выпрямился во весь рост, расправил плечи и посмотрел на всех, кто находился в амфитеатре, так же горделиво, как они смотрели на него. Что ж, пусть судят его, если хотят.
Находившиеся в амфитеатре представляли собой странную смесь представителей всех рас. Мужчины и женщины, старые и молодые, красивые и уродливые, бедные и сказочно богатые. Здесь были крестьяне и короли. Одни — полностью обнаженные, другие — в мехах, будто им было холодно. Но большинство выглядели как самые обычные люди, которых можно встретить где угодно. Нормальные. Почти. Но взгляд у них у всех был такой, словно они выше тебя ростом и разглядывают тебя под микроскопом, как мошку.
Элиот сделал глубокий вдох и посмотрел на Фиону. Она, похоже, тоже немного струхнула, но при этом дерзко вздернула подбородок.
Близнецы спустились по лестнице, по обе стороны от которой сидели на скамьях примолкшие члены Лиги. С каждым шагом становилось все холоднее. Наконец они дошли до центра амфитеатра.
На каменных кубах сидели сенаторы: тетя Лючия в легком алом платье с широкой юбкой; дядя Аарон — серьезный, сложивший руки на груди; Корнелий, не отрывавший глаз от блокнотов и портативного компьютера; Гилберт, золотые волосы которого буквально сияли; улыбающаяся тетя Даллас, а еще высокий темнокожий старик в черном цилиндре. У него был такой вид, будто он только что съел несколько лимонов.
Новый роман знаменитой игровой вселенной «Halo»!Впервые на русском языке полная история великого и трагического противостояния!В кровавом сражении между людьми и ковенантами, разразившемся на мире-кольце Гало, все надежды человечества оказались возложены на одинокого воина-спартанца. Джон-117, больше известный как мастер-шеф, старшина — один из немногих выживших в отчаянном, жестоком поединке за планету-крепость Предел.Защитники Предела — последнего форпоста на пути ковенантов к сердцу человеческой цивилизации — не могли позволить превосходящим силам противника прорваться к Земле.
Новый роман знаменитой игровой вселенной впервые на русском языке!Хранивший в своих недрах чудовищную опасность мир-кольцо Гало разрушен и более не угрожает разумной жизни в Галактике. Но эта победа далась человечеству невероятно высокой ценой. Вооруженные силы практически разгромлены, противостоять враждебной расе ковенантов уже просто некому. А тем временем флот чужаков неумолимо приближается к Земле.Надежда лишь на воина-спартанца, известного как Мастер-Шеф, и немногочисленных бойцов его отряда, выживших при крушении Гало.
Смертельная опасность нависла над уютно окутанной облаками голубой планеткой, под названием «Земля». Космофлот Вечной Империи ждал приказа к вторжению, командир был готов отправить отряды в бой.Но нельзя нарушить правила, а правило № 039 гласит: каждому миру, пригодному для завоевания, предоставляется право на Испытание.И кому же выпала честь выйти на испытание против лучших воинов, покорителей галактики? Да двум олухам, подросткам Джошу и Тони из начальной школы «Эвергрин»...Рассказ опубликован в антологии 2015 г.
Давным давно поэты были Пророками с сильной магией. Из-за катаклизмов после войны чары в Эйваре пропали, и теперь песня — лишь слова и музыка, не более. Но, когда темная сила угрожает земле, поэты, что думали лишь прославиться своими песнями, получают задание важнее: вернуть миру утраченные чары. И путь в Другой мир, где остались чары, подвергнет опасности их жизни и проверит глубинные желания их сердец.
Вторая честь трилогии о Карле из Инграда. Новое место, новые люди, и Карлу вновь предстоит разобраться, кому можно доверять, а от кого лучше держаться подальше. При этом в подвалах школы в своих чертогах дремлет древнее зло. Внутри стен кипят интриги, а за их пределами мир замер в преддверии войны. Только это ещё не всё… Что-то масштабное надвигается, скаля зубы из теневых измерений, желая вырваться, разрывая всё на своём пути. Теперь от решений Карла зависит судьба мира Исса. Надо лишь понять, а принадлежит ли ему его собственная судьба, или она уже давно предопределена? Карлу нужно успеть во всём разобраться, стать сильнее и не потерять самого себя в этом круговороте событий, ведь первая седина уже появляется на его волосах.
«Шестой Орден держит в руках меч правосудия и поражает им врагов Веры и Королевства». Ваэлину Аль-Сорна было всего десять лет, когда отец оставил его перед железными воротами Шестого Ордена, рыцари которого посвятили себя битвам. Отныне и Ваэлин будет вести суровую, трудную жизнь послушника, закаляя себя тренировками и воздержанием. У него больше нет иной семьи, кроме Воинов Веры. Ваэлину лучше забыть, что когда-то его отец был владыкой битв у короля Януса, правителя Объединенного Королевства. И все-таки ярость Ваэлина не знает границ.
Долгожданное продолжение культового романа «Имя ветра»! Юный Квоут делает первые шаги на тропе героя: он убережет влиятельного лорда от предательства, победит группу опасных бандитов, уйдет живым от искусной соблазнительницы Фелуриан. Но на каждом головокружительном повороте своей необыкновенной судьбы он не забудет о своем истинном стремлении — найти и победить мифических чандриан, жестоко убивших его семью и оставивших его круглой сиротой… А еще он узнает, какой трудной может быть жизнь, когда человек становится легендой своего времени.
Пятнадцать драконов отправляются в опасное путешествие в неизведанные земли в надежде вновь обрести древнюю Келсингру — потерянную драконью гавань. Их сопровождают люди-хранители, которые тоже ищут свой дом. Но реальна ли Келсингра или это всего лишь кусочек славного прошлого, хранящийся глубоко в памяти драконов? Достоверных карт не существует, и драконы понимают, что в стране, пережившей столько стихийных бедствий, от их ветхих воспоминаний мало толку.Продвигаясь в глубь неизведанной территории, люди и драконы обнаруживают, что становятся кем-то другим.
Вверх по реке, на север, в сопровождении живого корабля и серебристо-синего дракона пробирается Клубок Моолкина — последние из племени, кого удалось собрать пророку с золотыми глазами. Это чрезвычайно тяжелый и опасный путь, но змеиному народу не выжить, если он не доберется до гнездовья, где можно перезимовать в спасительных коконах и дать потомство.Но даже если цель будет достигнута и из коконов вылупятся новые драконы, кто возьмется защищать и опекать их, беспомощных и неразумных, в истерзанном войной мире?