Случайное знакомство - [31]
Брэд нехотя вышел из автомобиля и последовал за Кейт.
— Мамуля, я дома!
Послышались шаги, и вскоре в небольшом холле появилась Глория.
— Здравствуйте. — Она озадаченно посмотрела на мужчину, неуверенно топтавшегося около двери.
— Мама, это мой босс мистер Брэд Уильямс, нам надо обсудить кое-какие дела. Мистер Уильямс, это моя мама, Глория Донован, — представила их друг другу Кейт.
— Очень приятно, — кивнул Брэд, не решаясь приблизиться к этой женщине, сверлящей его недоверчивым взглядом.
— Да, и мне очень приятно, — сухо ответила Глория, затем обратилась к дочери: — Ладно, милая, я пойду. А вы поешьте что-нибудь. Я там приготовила все на кухне.
— Спасибо, мамуль. — Кейт с благодарностью посмотрела на мать.
— Всего доброго, миссис Донован, — попрощался Брэд.
— И вам того же, мистер Уильямс. — В голосе Глории проскользнула едва уловимая насмешка.
Кейт напряглась. Но Брэд, видимо, слишком много выпил и поэтому просто ничего не заметил.
Как только Глория ушла, Кейт провела Брэда на кухню и усадила за стол.
— Давайте все же поедим, мистер Уильямс. Не знаю, как вы, а я очень голодна.
Брэд поднял на нее задумчивый взгляд.
— Почему так бывает, Кейт? Почему? — обреченно спросил он.
— Вы это о чем? — недоуменно поинтересовалась Кейт, накрывая на стол.
— Да так… — Он неопределенно пожал плечами. — Жизнь разваливается, сделка срывается, жена… уж лучше бы ее не было, этой жены.
Кейт взглянула на него и отвернулась к плите, разогревая ужин.
Похоже, и правда на Брэда порядком навалилось за сегодня. Может быть, рассказать ему о Хогане? Но если он не поверит, как тогда быть? И если он не поверит и обо всем поведает Дуэйну Хогану? Как быть в этом случае?
Неожиданно до нее донеслось равномерное сопение. Взглянув на гостя, Кейт заметила, что он спит, уронив голову на руки, лежащие на столе.
Вздохнув, Кейт выключила плиту и отправилась в комнату матери.
— Мама, не спишь?
— Уснешь тут, как же, — проворчала Глория, отрывая взгляд от книжки. — Он уже ушел?
Кейт вошла и прикрыла за собой дверь.
— Мам, понимаешь… — Она замялась, совершенно не представляя, как поставить Глорию перед фактом. — Короче, мистер Уильямс сегодня переночует здесь. Ты не против?
— Сложно сказать, — покачала головой Глория. — Для начала хотелось бы уточнить, где «здесь»?
— В гостиной, конечно! — Кейт округлила глаза. — Как ты могла такое обо мне подумать?!
Глория вздохнула.
— Прости. Но сама посуди, ты неожиданно заявляешься с этим мужчиной, а спустя еще некоторое время говоришь, что он останется у нас на ночь. Как думаешь, что мне должно было прийти в голову?
— Да, понимаю, — вздохнула Кейт. — Просто я встретила его возле нашего дома. У него большое горе, мама. И он абсолютно пьян и не в состоянии куда-либо идти, а тем более садиться за руль.
— Ладно, Кейт. Завтра поговорим, а пока возьми постельное белье в моем шкафу, — кивнула Глория.
— Спасибо, мама. — Кейт послала ей благодарный взгляд и достала чистый комплект белья.
Проходя мимо кухни, Кейт отметила, что Брэд сидит все в той же позе. Вздохнув с облегчением, девушка вошла в гостиную и застелила диван. Затем вернулась на кухню.
— Пойдемте, мистер Уильямс, я провожу вас до вашего спального места, — пробормотала Кейт, пытаясь поднять его.
Но Брэд был очень тяжел, и ей пришлось растормошить его, чтобы он хоть как-то начал передвигаться.
— Куда вы меня ведете, прелестная незнакомка? — пробормотал Брэд, склонив голову к ее уху и опаляя нежную кожу горячим дыханием.
— Туда, где вы сможете выспаться и прийти в норму, — дрогнувшим от внезапно охватившего ее волнения голосом ответила Кейт.
— Это хорошо, — усмехнулся он. — Мне не помешает прийти в норму…
Кейт с трудом усадила Брэда на диван, присела на корточки, чтобы снять с него туфли.
— Нет-нет, не нужно! — запротестовал он, отстраняя ее и заставляя подняться. — Я сам все прекрасно сделаю.
— Хорошо. — Кейт выпрямилась.
Брэд наклонился, но не удержал равновесия и ткнулся головой ей в бедро, обхватил девушку руками.
— Что вы делаете, мистер Уильямс?! — зашипела Кейт, пытаясь отцепить его руки.
— Стараюсь не упасть, а вы что подумали? — так же тихо ответил он.
— Все, мне надоело! Да отпустите же меня! — Кейт высвободилась, толкнула его на спинку дивана и присела на корточки, развязывая шнурки на его туфлях. — Если бы вы сразу дали мне это сделать, то давно бы уже спали, — сердито пробормотала она.
— Вы такая красивая, Кейт, — улыбнулся он. — Даже когда злитесь.
Руки Кейт замерли, она подняла взгляд и встретилась с пронзительными серыми глазами Брэда, насмешливо наблюдающими за ней. Но в тот момент, когда их взоры пересеклись, как будто что-то случилось.
Взгляд Брэда посерьезнел. Брэд подался вперед, обхватил ладонями лицо Кейт, припал к ее губам в долгом сладостном поцелуе.
Кейт не понимала, что с ней происходит. Ей показалось, будто пол вдруг ушел у нее из-под ног, а они с Брэдом превратились в двух порхающих мотыльков, согретых выглянувшим из-за туч солнышком.
Где-то в груди Кейт клокотало щекочущее волнение, спускаясь ниже, концентрируясь внизу живота и разрастаясь там, заставляя каждую клеточку тела трепетать от этого давно забытого ощущения.
Слишком рано Айрис Ланкастер узнала, что такое предательство и измена. Но это не сломило девушку. Уехав из родного города, она старается обо всем забыть. Однако прошлое настигает ее, заставляя заново переосмыслить свою жизнь и решить, что же для нее действительно важно…
Трейси Кроули даже и представить не могла, что ее размеренную жизнь может что-то нарушить. Но однажды она узнала тайну своего рождения, и ее судьба оказалась совсем иной, нежели ей представлялось. Обретя одно, она потеряла другое. Предстояло многое переосмыслить, заново наладить свою жизнь и вернуть, казалось, навсегда для нее потерянного любимого мужчину. Но для этого Трейси надо было преодолеть немало неожиданных препятствий…
Шесть лет назад Николь бежала из родного города, не в силах пережить предательство любимого человека. И вот она снова здесь, в этом городе, и пытается доказать самой себе, что прошлое ее нисколько не волнует. Но как же она ошиблась! Судьба будто специально сталкивает ее с бывшим возлюбленным. Николь и не подозревала, насколько тяжелым будет это испытание…
Расставшись с женихом, Бриджит Хейз дала себе зарок, что больше ни одному мужчине не позволит причинить ей душевную боль. Однако на отдыхе она познакомилась с Дунканом Роксом, красивым мужчиной с пронзительными серыми глазами. Их постоянные стычки и ссоры в конце концов заставляют Бриджит задуматься об истинной причине подобных взаимоотношений, и ей открывается истина: она влюблена. Но ответит ли Дункан на ее чувства? Сможет ли понять, что она — та единственная, кто ему по-настоящему нужен? Неужели сердце Бриджит вновь будет разбито?
Терри Хэтчер — удачная журналистка, мастерски умеющая вытаскивать на всеобщее обозрение «грязное белье» преуспевающих политиков и бизнесменов. Однажды в шутливом споре с коллегами она соглашается извлечь скелет из шкафа сенатора Ричарда Стэнфорда, несколько лет назад внезапно отошедшего от дел. Однако Терри не учла, что чувства окажутся сильнее профессиональных амбиций…
— Ты меня любишь? — пораженно произнесла я, сердце сделало кульбит. Было и волнительно, и жутко раздражающе. Юджин снова валился ко мне и наводил шороху. — Да, безумно. Жить без тебя не могу, — внезапно тихо прошептал он, сокращая расстояние. — Боже, какие у тебя прекрасные глаза, — продолжил он бархатным голосом, оттесняя к стене. — Вот, опять! — Юджин снова пришёл в себя, и отскочил, а затем помрачнел и занял стул, на котором совсем недавно сидел Адонис. Я же совсем ошалела. — Что ты собирался сделать? — Наверное, поцеловать.
— Ты снова проиграл, — донесся до смущенного юноши голос его парня. — Ты ведь знал об этом? — откинув одеяло, пискнул тот, еще не проснувшись. — Конечно, — в дверях спальни показалась самоуверенная физиономия. — Еще ни разу ты не выдержал всю процедуру прелюдии, на самом интересном прося тебя трахнуть, — усмехнулся второй парень. — А посему, получи задание… В его руке оказался вибратор…
Друг всегда прикалывался надо мной из-за моего увлечения и рода занятий, я актер в детском театре. А тут получилось так, что прикололся над ним.
Поспорить с лучшим другом на нашего богатенького выскочку? Легко. Вляпаться по самое небалуй? Умеею, практикую. Пожалеть о содеянном? Запросто… Только иногда бывает поздно…
Они думали, что попрощались навсегда, но судьба распорядилась иначе. Ноа Грант, привлекательный богач и владелец ранчо, уезжает на службу в элитные войска американской армии, так и не уладив разногласий со своей возлюбленной Камиллой Уорнер. По возвращении домой он узнает, что Камилла родила от него ребенка. Жизнь Ноа круто меняется. Прежним остается только его влечение к Камилле и их нежелание идти на уступки друг другу…
Настоящая сказочная принцесса всегда знает, с чем подать дракона. Настоящий сказочный дракон даже не представляет, какого противника встретит в лице принцессы.
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…