Случайная судьба - [2]
«Сделай что-нибудь!» — умолял тот же голос, и Мика вдруг вспомнил о винтовке, висевшей над входной дверью — достаточно высоко, чтобы девочки не могли до нее добраться. Однако он словно окаменел. Он не мог даже пальцем пошевелить, не говоря уж о том, чтобы повернуть голову к Хизер, которая по-прежнему крепко спала.
Длинные пряди ее темных вьющихся волос, щедро припорошенных сединой, разметались по подушке. Глаза Мики были прикованы к ним, когда он услышал, как глухо хлопнули дверцы машины — сначала одна, потом другая. Почему-то ему представилось, как распахиваются другие двери, двери его дома — беззвучно, поскольку их открывают руки, явно привычные к подобным делам.
Хизер слегка шевельнулась, и сквозь рассыпавшуюся прядь волос матово блеснуло плечо. Он привычно потянулся к ней и тут же замер, сообразив, что не стоит ее будить. Для чего ей просыпаться? Чтобы услышать то же, что и он? Еще одно мгновение, и жизнь их круто изменится, возможно, навсегда. Какая-то часть его ждала этого, ждала и боялась. Началось все это четыре года назад. Суеверия были тут ни при чем: мысль о том, что раз уж он однажды оказался брошенным, то, значит, так будет и впредь, даже не приходила ему в голову. Хизер не такая, как все они, — он был твердо уверен в этом.
Шаги, приближавшиеся к дверям дома, были едва слышны. Легкий скрип снега под ногой, не больше. Но годы, проведенные в лесах Нью-Гемпшира, сделали ухо Мики чутким, словно у индейского следопыта. Похоже, дом окружен. Прикинув про себя, он решил, что от винтовки толку мало — по его подсчетам, возле дома было не меньше пяти-шести человек. Впрочем, возможно, она и не понадобится, решил он. Люди внизу явно, как и он сам, хотели избежать неприятностей. Однако то, что происходило сейчас, было неизбежно.
Тихий стук в дверь — такой тихий, что он и не услышал бы, если бы спал. Началось! Мика быстро выскользнул из-под теплого одеяла с изяществом и грацией, которую трудно было заподозрить, при его немалом весе и могучем телосложении. Беззвучно натянув джинсы, он выбрался из комнаты и через секунду уже был внизу. Не зажигая света, он распахнул дверь еще до того, как в нее снова постучали. На пороге, с еще поднятой рукой, стоял Пит Даффи.
Пит числился заместителем Вильяма Джейкобса, шефа полицейского участка, в ведении которого находился и Лейк-Генри. И он был другом Мики — видимо, поэтому прислали именно его. Скорее всего, власти очень не хотели поднимать шум, вот и послали сюда Пита, которому Мика доверял, как самому себе. Сочувствие на лице друга заставило Мику похолодеть, и он торопливо перевел взгляд на другого мужчину, стоявшего позади Пита. Его лицо было Мике незнакомо — как, впрочем и лица двух стоявших рядом с ним женщин. Все трое в джинсах и одинаковых синих куртках. Сердце Мики глухо заколотилось: инстинкт подсказывал ему, что, если эти трое повернутся, он увидит у них на спинах знакомую с детства надпись — ФБР.
— Нам нужна Хизер, — извиняющимся шепотом проговорил Пит, незаметным кивком указав на застывшую позади него молчаливую троицу. — У них ордер.
Мика с трудом сглотнул. Ордер?! Это уже серьезно.
— Какой еще ордер?
Мужчина из-за плеча Пита протянул ему сразу обе руки: в одной был сложенный лист бумаги, в другой — удостоверение.
— Джим Муни. ФБР. У меня ордер на арест Хизер Мэлоун по обвинению в бегстве с целью уйти от наказания.
Мика задумался. Есть обвинения серьезные, а есть не очень. Он всегда догадывался, что его Хизер, что называется, женщина с прошлым. Все то время, пока он тщетно пытался разгадать причину ее скрытности, ему не раз приходило в голову, что она, возможно, не в ладах с законом, и, однако, он старательно гнал от себя подобные мысли. Теперь оставалось лишь молиться, чтобы выдвинутые против нее обвинения относились ко второй категории. Хотя, если честно, ему с трудом верилось в это — иначе вряд ли агентам ФБР вздумалось бы мчаться сюда еще до рассвета.
— В чем ее обвиняют? — спросил он.
— В убийстве.
Сдавленный звук сорвался с губ Мики — как ни странно, он вдруг почувствовал облегчение. Если речь идет об убийстве, стало быть, это ошибка.
— Это невозможно. Хизер просто неспособна на убийство!
— Хизер Мэлоун, может, и неспособна. Но мы подозреваем, что ее настоящее имя — Лиза Мэтлок. И что пятнадцать лет назад в Калифорнии она убила человека.
— Хизер никогда не была в Калифорнии.
— Зато Лиза была, — вмешался тот, второй. — Она там выросла. И жила в Калифорнии до того самого дня, когда пятнадцать лет назад намеренно сбила человека машиной. Сразу после этого она исчезла. Ваша Хизер объявилась в Лейк-Генри четырнадцать лет назад и стала работать в закусочной — так же, как работала Лиза последние два года до своего бегства. Хизер и Лиза похожи, как сестры-близнецы, совпадает даже цвет глаз и маленький шрам в углу рта.
— Но на свете миллионы женщин с серыми глазами, — возразил Мика, впервые почувствовав холодный ветер. — А шрам у нее остался после автомобильной аварии. — Эти слова еще не успели сорваться у него с языка, когда до него дошло, что он сказал. Но агент великодушно покачал головой:
Это — история трех сестер, ставших друг другу чужими.Что может быть общего у напористой бизнес-леди, скромной матери семейства и блестящей светской дамы? Воспоминания о детстве? Холодок одиночества? Или тайная мечта о счастье? Рано или поздно все должно измениться. Рано или поздно все изменится.Рано или поздно каждая женщина станет счастливой — каким бы трудным ни был путь обретения любви…
Клер Рафаэль, успешная бизнес-леди и заботливая мать, всего в жизни добилась сама. Казалось, ей во всем сопутствовала удача — процветающий бизнес, двое чудесных ребятишек, любимый муж. Но в одночасье ее мир рушится: однажды, вернувшись домой, она узнает, что муж хочет развестись и получить полную опеку над детьми.
Весна – время надежд, когда каждому сердцу особенно внятен язык цветов, язык чувств.Роскошная свадьба в церкви св. Бенедикта объединила героев этих трех романов: тут и отец невесты, через 25 лет встретившийся со своей женой, и цветочница, оформлявшая церемонию и нашедшая здесь свою любовь. А подружке невесты и шаферу свадьба их друзей помогла забыть все обиды и вновь обрести счастье.
Счастливая жизнь с любимым мужчиной, дом на берегу моря, друзья, любимая работа, тепло домашнего очага… Все это может стать реальностью для Даники Линдсей – очаровательной молодой женщины. Но на пути к счастью есть одно существенное препятствие – Блейк Линдсей – муж Даники, респектабельный бизнесмен и политик с большим будущим. Он не желает ничего менять в своей жизни, ведь за образом примерного семьянина он может скрыть свое истинное лицо…
Случайно повстречавшись с сослуживицей друга, преуспевающий бизнесмен Коррей Хараден решает узнать ее поближе. В результате оказывается, что за спокойной, уравновешенной и очень деловой внешностью Коринны кроется романтическая и пылкая натура.
Своенравная миллионерша, всегда считавшаяся образцом истинной леди, внезапно совершает странный, экстравагантный поступок.Молодая очаровательная художница, отчаянно нуждающаяся в деньгах, принимает предложение щедрой работодательницы и отправляется в далекий путь.Две женщины, очень-очень разные…Две судьбы, внезапно слившиеся в одну…Две подруги, помогающие друг другу обрести и понять не только мужчин, которых они ждали всю свою жизнь, но и – себя.
Поппи Блейк потрясена тем, что ФБР арестовало ее лучшую подругу Хезер. По заверениям агентов, Хезер не та, за кого она себя выдает, и к тому же в юности совершила убийство. За это ей грозит пожизненный срок. Чтобы спасти подругу, Поппи предпринимает собственное расследование, в котором ей помогает один известный журналист. В результате они находят и истину, и собственную судьбу.
Чтобы покарать Монти Блейка, виновника гибели его сестры и ее нерожденного ребенка, Витале Рокканти готов играть против правил. И начнет он с дочери Монти, Зары…
Тоуни работала горничной в отеле и даже не помышляла о романе с богатыми постояльцами. Но один неосторожный поступок, который она совершила, желая помочь подруге, круто изменил ее жизнь. Она вдруг оказалась в мире гламурных див и богатых и властных мужчин. Хуже всего то, что один из этих мужчин, с которым у нее деловое соглашение, начинает ей очень нравиться. А может, она в него влюбилась?…
Сержио Демонидес считал, что кое-что понимает в жизни, пока Беатриса Блейк среди бела дня не вошла в его кабинет и не предложила ему вступить в брак по расчету.