— Скажите Лерою, — шепнула она чуть слышно.
Улыбка исчезла.
Берт осторожно опустил Кэти на кучу камней и выпрямился, пристально глядя в лицо Джефу.
— Шериф Джеф, голова у нее вся как будто… — Он замолчал и странным взглядом посмотрел на Джефа. — Голова у Кэти…
Джеф кивнул, отвернувшись в сторону. Он подошел к речке и стал смотреть, как вода бурлит вокруг поваленного ствола.
Оглянувшись, он увидел, что Берт стоит понурив голову возле тела девушки, а над ним медленно вращается на веревке другое, темное тело. Джеф провел рукой по лицу, потер воспаленные глаза.
Он повернулся и пошел прочь.
— Неужели и после этого не перестанут линчевать негров? — пробормотал он, уходя.
Берт побежал за ним и догнал его.
— Что вы сказали, шериф Джеф?
— Ничего, сынок, — выговорил он более внятно. — Нам надо скорее ехать в город и донести о происшествии. Коронеру надо знать, что тут случилось. Это его обязанность — расследовать причины насильственной смерти… Ему нужно все знать, чтобы выполнить свой долг, как он его понимает, без страха и пристрастия.
Он шел, не разбирая дороги, ничего не видя перед собой.
— Вот так бы и надо поступать человеку на выборной должности, — сказал он громко. — Как же я про это забыл?
И он побрел дальше один.