Слово джентльмена Дудкина - [24]

Шрифт
Интервал

Институт — для многих место приобретения знаний, для некоторых — проходной двор.

К

Кино — зрелище, которое доступно и взрослым, и детям (чаще после шестнадцати лет).

Копна — дамская прическа.

Л

Лед — сердце автоинспектора, не тающее даже от горючих слез лихача.

Лук зеленый — произрастает на рынке.

М

Маляр — человек, имеющий дело с олифой и… водкой.

Манекен — продавщица в промтоварном магазине.

Н

«На троих» — дружба, которая до добра не доводит.

«Новость» — стиральный порошок; в некоторых случаях, сплетня, отравляющая людям настроение.

О

Ода — похвала начальнику.

Оратор — человек, нарушающий регламент.

П

Паразит — блоха, клоп, вор, спекулянт, тунеядец.

Плевательница — сосуд, мимо которого плюют.

Р

Раймаг — рай для завмага.

Ремонт (квартиры) — событие, начало которого ждешь с нетерпением, а в конец, как правило, не веришь.

С

Собака — лучший друг детей, с которым они часто играют охотнее, чем с родителями.

Соловей — лирический тенор, берущий высокие ноты. Не берет гонорара.

Т

Телевизор — аппарат, позволяющий отлично слышать, а иногда и видеть передачу.

Трактор — средство передвижения механизатора с поля до магазина (обратно он движется по обыкновению на четвереньках).

У

Утруска — у торговцев.

Усушка — см. Утруска.

Ф

Факт — не доказательство для опровергателя.

Футбол — игра, в которой действуют не только ногами, но иногда и головой.

X

Халтура — основное занятие недобросовестного работника.

Хмель — доходная статья в колхозе, расходная — в хозяйстве пьяницы.

Ц

Цель — «птичка,» или «галочка», для бюрократа.

Ч

Чадо — в некоторых семьях оно заменяется словом — тиран.

Часы — то, что иногда подводит влюбленных.

Ш

Шалаш — род дворца для охотника и рыбака.

Шляпа — головной убор, в некоторых случаях — бестолковый хозяйственник.

Щ

Щекотка (легкая) — обсуждение пьяницы на собрании.

Щи (суточные) — блюдо, которое чаще всего встречается в меню столовых.

Э

Энергия — свойство характера, без которого обходится лентяй.

Ю

Юбилей — повод для елейных речей.

Юмор — добрый братец злой сестры Сатиры.

Я

Яблоко раздора — кухня в многосемейной квартире.

Я — последняя буква в алфавите, первая в распоряжениях самовлюбленного бюрократа: «Я сказал!», «Я дал указание!», «Я требую!», «Я не потерплю!» и т. п.

Отрывки из обрывков

Низкий культурный уровень не мешал ей иметь высокую прическу.


Самое трудное на свете — убедить дурака в том, что он дурак.


НОТ, как бог: все о нем говорят, но никто пока не видел.


Жена фольклориста не любила сказок про Сивку-Бурку. Она предпочитала реальную чернобурку.


Гипертония — привилегия человека. Животные ею не болеют.


Кандидат исторических наук писал в докторской диссертации: «Заглянем в глупь веков…»


Тупиц надо беречь. Если они исчезнут, как отличишь остроумных?


Немного воды утекло с того времени, как испортилась колонка.


И медицинский вытрезвитель — достижение цивилизации; в первобытном обществе его не было.


«Сатирический уголок» в толстом журнале — сатира, загнанная в угол.


Зоотехник-лирик говорил: «Коровы сентиментальной породы».


И из маленького отличника может вырасти большой бюрократ.


Если ты раскипятился, вспомни: есть на свете точная наука математика и сосчитай до ста.


— Чем человек старше, тем он умнее, — сказал дед, когда его месячный внук начал улыбаться.


Если бы тещи не было, ее надо было бы выдумать.


Кто не умеет отдыхать, тот все время работает.


Даже деревенскую сходку очеркист назвал форумом хлеборобов. Как бы он назвал вече?


Переводчики — ломовые лошади литературы.


Полупроводник — помощник собаковода.


— Не гаражцы мы, а гаражане, — гордо похвалялись шофера.


Прямая линия коротка. Прямолинейность в литературе — не самый короткий путь к успеху.


Давая характеристику подчиненному, помни, что косвенно характеризуешь самого себя.


Если не можешь начать рассказ с начала, пиши с конца и сделай его началом. Конец в рассказе не обязателен.


— Кому часа на обед не хватает, а этот в полчаса успел уложиться, — сказал директор, увидев свалившегося пьяницу.


Лоджии отличаются от балконов тем, что в них менее заметно и дольше сушится белье.


Житейская мудрость: первый дурак на свете — кто не отведавши солит.


Если сегодня можешь сходить в баню — сходи: завтра может не быть воды.


Старики любят показывать искусственные челюсти.


— У собаки все должно быть красиво, — сказал человек, отрубая ей хвост.


Посредственный ученик ссылался на Гоголя: «Эх, птица-тройка!» Тройка, а не пятерка…


Товарспортящая сеть.


Гардеробщик сельского ресторана просил «на самогончик».


Ум хорошо, а три лучше: сразу сообразили «на троих».


Ветла шумит сильнее дуба: не знает, что шум не заменяет силы.


Официант взглядом подавал надежды.


Директор горгаза говорил: «Либо пан, либо пропан»…


Спортивный комментатор: «Ионова хорошо сейчас встретили спартаковцы, снесли силовым приемом…»




Рекомендуем почитать
Ранней весной

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Волшебная дорога (сборник)

Сборник произведений Г. Гора, написанных в 30-х и 70-х годах.Ленинград: Советский писатель, 1978 г.


Повелитель железа

Валентин Петрович Катаев (1897—1986) – русский советский писатель, драматург, поэт. Признанный классик современной отечественной литературы. В его писательском багаже произведения самых различных жанров – от прекрасных и мудрых детских сказок до мемуаров и литературоведческих статей. Особенную популярность среди российских читателей завоевали произведения В. П. Катаева для детей. Написанная в годы войны повесть «Сын полка» получила Сталинскую премию. Многие его произведения были экранизированы и стали классикой отечественного киноискусства.


Горбатые мили

Книга писателя-сибиряка Льва Черепанова рассказывает об одном экспериментальном рейсе рыболовецкого экипажа от Находки до прибрежий Аляски.Роман привлекает жизненно правдивым материалом, остротой поставленных проблем.


Белый конь

В книгу известного грузинского писателя Арчила Сулакаури вошли цикл «Чугуретские рассказы» и роман «Белый конь». В рассказах автор повествует об одном из колоритнейших уголков Тбилиси, Чугурети, о людях этого уголка, о взаимосвязях традиционного и нового в их жизни.


Писательница

Сергей Федорович Буданцев (1896—1940) — известный русский советский писатель, творчество которого высоко оценивал М. Горький. Участник революционных событий и гражданской войны, Буданцев стал известен благодаря роману «Мятеж» (позднее названному «Командарм»), посвященному эсеровскому мятежу в Астрахани. Вслед за этим выходит роман «Саранча» — о выборе пути агрономом-энтомологом, поставленным перед необходимостью определить: с кем ты? Со стяжателями, грабящими народное добро, а значит — с врагами Советской власти, или с большевиком Эффендиевым, разоблачившим шайку скрытых врагов, свивших гнездо на пограничном хлопкоочистительном пункте.Произведения Буданцева написаны в реалистической манере, автор ярко живописует детали быта, крупным планом изображая события революции и гражданской войны, социалистического строительства.