Словно птица - [61]
– Это было чучело лебедя, – объясняю я. – Просто чучело.
– Из какой помойки ты его вытащила?
Я смотрю на класс; они все таращатся на меня так, будто я сумасшедшая. Парни с заднего ряда смеются: зажимают ладони под мышками и машут руками, как крыльями. Ужасно стоять перед ними с этой грязной, мятой моделью, которая совсем не производит того впечатления, на которое я рассчитывала. Джордан прав: крылья выглядят так, будто я вытащила их из помойки, или еще хуже… словно я выловила мертвую птицу из озера. У меня внутри все сжимается. Рот захлопывается сам собой, и у меня не получается рассказать о проволочках, с помощью которых можно шевелить отдельными перьями. Не получается сказать и о том, как тут все интересно устроено. Я просто молча смотрю на одноклассников, все крепче и крепче прижимая к себе крылья.
– Убийца птиц, – произносит Джордан.
Наконец миссис Дайвер приходит мне на помощь: она выходит вперед и просит меня сесть.
– Думаю, у тебя получится впечатляющая модель, – говорит она. – И вскоре мы услышим о ней больше.
Весь день надо мной издеваются. Говорят гадости о том, как я разрезала лебедя на кусочки.
– Я думал, ты любишь птиц, – шипит Мэтт, проходя мимо меня в коридоре.
Даже Софи не сидит со мной на переменах. Говорит, что ей нужно в библиотеку: она проводит какое-то исследование. Я сижу на улице и постоянно проверяю телефон, но мама не звонит. Может быть, это значит, что с папой уже все в порядке? Это, конечно, странно, но мне даже хочется, чтобы она позвонила, просто чтобы наконец сбежать отсюда.
На большой перемене я иду на футбольное поле. Все что угодно лучше, чем торчать у школы с идиотами-одноклассниками. Ситуация усугубляется еще и тем, что крылья слишком большие: они не влезают в мой шкафчик, и мне приходится повсюду таскать их с собой. Когда я прохожу мимо Мэтта и Джордана, они принимаются кудахтать мне вслед. Мое терпение иссякает. Я поворачиваюсь, собираясь закричать на них и сказать что-нибудь такое, что заставит их заткнуться. Но в горле снова застревает комок, и я ничего не могу выговорить. Только беззвучно открываю рот, отчего они начинают смеяться еще громче.
Я пускаюсь бежать. Кажется, вся школа смотрит на меня и все смеются над крыльями у меня в руках. Я опускаю голову, чтобы ни с кем не встречаться глазами. Достаю телефон из кармана и снова смотрю на него, отчего чуть не врезаюсь в кого-то; но там ничего нового.
Приятели Джека на поле, собрались у одних ворот. Шесть парней, включая Джека, пасуют друг другу мяч; несколько девушек смотрят на них со стороны. Лора тоже там. Она смеется, когда Джек останавливает мяч плечом, а потом перекидывает Кроуви. Тот скатывает мяч вниз, до колена, и гордо улыбается. Кажется, никто из них меня не замечает.
Я кладу крылья на землю и бегу на поле. Подскакиваю к Джеку, но он кричит Кроуви, чтобы тот пасовал ему обратно.
– Что ты здесь делаешь? – шипит он.
Я удивленно смотрю на него:
– Ты же сам сказал, что будешь здесь.
Джек получает мяч и легко удерживает его на ноге, поглядывая на девушек.
– С папой что-то случилось?
– Мама не звонила.
Он спускает мяч на землю, но не пасует мне. Красуясь перед девушками, он закидывает мяч себе на колено. И тогда я понимаю, почему брат не хочет, чтобы я с ними играла.
– Ты же просто выпендриваешься, – выпаливаю я.
Он отворачивается и сильным ударом посылает мяч Кроуви.
– Не будь дурой.
Кроуви останавливает мяч грудью и скатывает себе на колено. Перекидывает с одного колена на другое. Девушки аплодируют, говорят ему, чтобы раздевался. Начинают выкрикивать спортивные кричалки. Джек бежит к Кроуви, оставив меня одну на краю поля. Я принимаюсь ковырять траву ногой так яростно, что комочки земли взлетают в воздух.
Когда Кроуви начинает изображать стриптиз, девочки кричат еще громче. Края его рубашки поднимаются, открывая живот. На меня он даже не оглядывается: наверное, и не заметил, что я здесь. Просто красуется перед девчонками. Я пинаю газон. Мне хочется подбежать к ним, схватить мяч, поиграть нормально. Хочется, чтобы Кроуви не вел себя по-идиотски. Я оглядываюсь на Джека, но он смеется вместе с остальными. И почему-то это бесит меня больше всего. Как он может смеяться и кривляться, когда папа лежит на больничной койке?
И я бегу к нему. Мне лень даже красиво перехватывать мяч, вместо этого я со всей силы ногой отталкиваю его в сторону.
Слышу, как Кроуви одергивает меня:
– Эй, потише.
Но я его не слушаю. Выставляю вперед руку, упираюсь Джеку в грудь. Он спотыкается, но не падает. И как-то ему удается снова завладеть мячом.
– Что ты делаешь? – спрашивает он шепотом.
– Отдай мне мяч.
– Зачем это?
– Потому что ты выглядишь, как дурак.
Он смотрит на меня нахмурившись.
– Ты слетела с катушек.
– Просто хочу поиграть нормально.
Я упираюсь обеими руками Джеку в грудь и пытаюсь оттолкнуть его. Прорываюсь к мячу. Но он снова рядом, наваливается на меня и со всей силы толкает на траву. Я спотыкаюсь о его ногу и лечу вниз, и в этот момент звонит мой телефон.
Я с глухим стуком падаю на землю. Джек наклоняется надо мной, вцепляется руками мне в куртку, пытается выхватить телефон из кармана.
Тай похищает 16-летнюю Джемму в аэропорту Бангкока. Первое время девушка пытается защититься и сбежать, но постепенно проникается личностью странного молодого человека и начинает понимать его поступки. По ходу развития сюжета читатель преодолевает соблазн воспринимать книгу как романтическую историю, а Джемма борется с чувствами к своему похитителю. В книгу включены комментарии психолога Яны Катаевой, которая делится опытом терапии и размышляет о том, как не попадать в токсичные отношения. На русском языке публикуется впервые.
Дети не входят в планы энергичной нью-йоркской журналистки Эми Томас-Стюарт. Она всего второй год замужем, недавно потеряла работу, и квартира ее невелика. Но время уходит, и она решает: пора!
Семнадцатилетняя Саманта с детства живет по соседству с Гарреттами – шумной, дружной, многодетной семьей. Каждый день девушка тайно наблюдает за ними, сидя на крыше дома. Мама Саманты – сенатор, которая слишком увлечена работой и все свое время тратит на подготовку к выборам. Стараясь оградить Саманту от дурного влияния Гарреттов, она решительно запретила дочери общаться с этой семьей. Но в один прекрасный летний день Саманта знакомится с Джейсом Гарреттом. У него каштановые кудри, зеленые глаза и очаровательная улыбка.
Основная тема романа «Встреча влюбленных» — любовь. Но даже встретив свою любовь, иногда трудно обрести счастье. Непреодолимые препятствия встают на пути молодых людей, мешая им соединиться. Предрассудки, ложные понятия о чести требуют кровавую жертву, но любовь сильнее смерти. Если любящим помешали на земле, то на небесах их души находят друг друга. В романе «Семья» со сложной и увлекательной фабулой изображена семья уличного комедианта, которую он создал своим любящим сердцем; его приемные дети — мальчик и девочка — подкидыши, пес и обезьяна-хануман — вот члены этой семьи и бродячей труппы, в жизнь которой волею судеб входит драматическая фигура дочери брахмана, потерявшей богатство и приговоренной к смерти бывшим мужем. Бедность и богатство, честность и порок, алчность и доброта, мир денег и мир идиллии с ее лиризмом, преступность и корысть сплетены в романе в трагический узел… Все события развиваются на фоне пестрых будней и бедных кварталов и роскошных особняков, шумных шоссе и проселочных дорог, несущих героев по опасному кругу человеческого существования.
Блистательный дебютный роман молодой английской писательницы Лорен Джеймс. Потрясающая история любви, которая не угасает спустя множество столетий. Кэтрин и Мэтью должны предотвратить большое количество катастроф в истории человечества. Все потому что они могут путешествовать во времени. Оказавшись в новой эпохе, Кэтрин и Мэтью повторяют судьбу: встреча, любовь, трагическая разлука и гибель. Это продолжается снова и снова, век за веком. Готовы ли они отказаться от своей любви и разорвать замкнутый круг? Может быть, в следующий раз для них все будет по-другому…
Пожилая авантюристка тетушка Питти до сих пор на коне: она остра на язык, своенравна, капризна, но все еще способна пленять мужчин одним взглядом и умеет найти выход из самой запутанной ситуации.За свою непростую жизнь бывшая балерина накопила множество удивительных тайн, но сейчас у нее есть цель - найти возлюбленного, следы которого затерялись еще полвека назад. Случайная встреча стала поводом для странной, но крепкой дружбы между ней и юной неопытной Аспен, впервые вырвавшейся из родного дома.Трогательная и невероятно смешная история поисков старой и новой любви изобилует невероятными захватывающими приключениями: криминальными и романтичными, сентиментальными и юмористическими, поучительными и вдохновляющими на новые подвиги.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Элизабет, Джойс, Рон и Ибрагим недолго наслаждаются покоем в идиллической обстановке Куперсчейза. Не успевают утихнуть страсти после раскрытого ими убийства, как Элизабет получает письмо из прошлого. Ее приглашает в гости человек, который умер давным-давно — у нее на глазах. Элизабет не может отказаться от приглашения — и вот уже Клуб убийств по четвергам оказывается втянут в новое дело, в котором замешаны колумбийские наркоторговцы, британская контрразведка и похищенные алмазы стоимостью в двадцать миллионов фунтов.
Джеки не любит сюрпризов. Ее жизнь распланирована на годы вперед, но все планы рушатся, когда она теряет семью в автокатастрофе. Теперь Джеки предстоит сменить роскошную квартиру в Нью-Йорке на ранчо в Колорадо, где живут ее новые опекуны. И вот сюрприз — у них двенадцать детей! Как выжить в этом хаосе? А может быть, в нем что-то есть? Может быть, под этой крышей Джеки обретет семью, любовь и лучших друзей?
Комиссар полиции Петер Винстон приезжает в живописный уголок Швеции, чтобы отдохнуть у моря. Отпуск недолго остается безоблачным — в роскошной недостроенной вилле на берегу находят тело известного риелтора Джесси Андерсон. Дело только поначалу кажется простым — вскоре обнаруживается, что Джесси сумела досадить почти всем в этом райском краю и убийца может скрываться за каждой садовой изгородью.
Среди мирных английских пейзажей живут четверо друзей. У них необычное хобби: раз в неделю они собираются, чтобы обсудить нераскрытые преступления. Элизабет, Джойс, Ибрагим и Рон называют себя «Клуб убийств по четвергам». Все они уже разменяли восьмой десяток и живут в доме престарелых, но сохранили остроту ума и кое-какие другие таланты. Когда местного строителя находят мертвым, а рядом с телом обнаруживается таинственная фотография, «Клуб убийств по четвергам» внезапно получает настоящее дело. Вскоре выясняется, что первый труп — это только начало и что у наших героев есть свои тайны.